Шрифт:
Закладка:
— Давайте! — радостно ответил король, и я подожгла вино.
Веселое синеватое пламя рвануло из сковороды вверх, так, что отпрянули все.
А я ловко перемешивала лук, потряхивая сковородку, пока не выкипел весь спирт, и пламя угасло само собой.
— Теперь сюда нужны специи, — сказала я. — И самые жирные сливки. Тоже немного, столько же, как и вина.
— Сливки тоже горят?! — с любопытством спросил король.
— О, нет. Ну, разве что если закипят и сбегут на огонь. Сливки — это и есть наш соус.
Я добавила лаврового листа, несколько горошин черного перца, отличную горчицу в зернах. Соус загустел и закипел сочными жирными пузырями.
— Готово! — крикнул поваренок, считающий время.
— Вынимайте рыбу, — велела я. — И дайте сито.
В неглубокую суповую тарелку я налила соус, пропустив его через сито. Все вываренные горошинки, зерна и листья, все кусочки лука, отдавшие свой вкус соусу, остались в сите. Соус походил на густой сливочный суп приятного светло-золотистого оттенка. И в этот суп я аккуратно положила запеченный сочный кусок рыбы.
— Мой секрет, конечно, не в магии, — сказала я. — А в соусах. В добавках разных вкусов к главному и основному вкусу — к мясу, к рыбе. Можете попробовать, Ваше Величество.
— Может, сначала вы? — вкрадчиво предложил мне король.
Ага. Все ж личные дегустаторы у него всегда наготове?
— Как прикажете, — легко согласилась я.
Томас сам принес мне вилку. Сам аккуратнейшим образом отломил кусочек нежного сочного мяса, чтоб не нарушить общий вид блюда, сам обмакнул его в соус и поднес мне.
— Невероятно вкусно, — произнесла я, попробовав. — Рыба так и тает во рту. Томас, это лучшая рыба во всем королевстве!
Томас поклонился, благодаря меня за эту похвалу.
— Да-а?! — недоверчиво произнес король. — А ты что скажешь, Томас?
Томас с тем же невозмутимым лицом и себе отломил крошечный ломтик сочащегося жирком рыбьего мяса.
— Очень вкусно, Ваше Величество, — произнес он, попробовав. — Действительно вкусно. И ни капли магии. И, разумеется, не отравлено.
Ах, вот оно что. У Томаса не только нюх на отличные продукты, но еще и на яд.
Но король тот еще хитрец, сначала нам мне опробовал! Пожалел Томаса…
После наших заверений, что блюдо можно есть, король и сам отважился его попробовать, и его подвижная физиономия расплылась в улыбке.
— Но это же… это же непередаваемо! — воскликнул он, подхватив тарелку и уписывая рыбу совершенно безо всяких церемоний. — Томас, ты сможешь это повторить?! Я хочу это блюдо каждый четверг! И каждую субботу! Пока не надоест…
— Думаю, да, Ваше Величество, — ответил Томас. — Я внимательно смотрел, как оно готовится.
— А может вы, сударыня, — король вдруг уставился на меня пронзительным, как у сокола, взглядом, — пойдете работать на мою кухню?..
Я вздохнула.
— Я сочла бы это за честь, — ответила я. — Но Томаса куда денем?
— Да, Томас обидится, пожалуй, — протянул король.
— И к тому же, у меня есть свое дело, — продолжила я, — которое я хочу довести до конца.
— Да, да, таверны и красная маска, — пробормотал снова король.
— Но всегда можно решить этот вопрос, — продолжила я. — Я могла бы приглашать Томаса к себе, в «Красную маску», и для него готовить что-нибудь новое. А он повторял бы это для вас.
— О, а вот этот вариант мне очень нравится! — заявил король, повеселев. — Пожалуй, мы оба пришли бы. Когда вы открываетесь? Кажется, через пять дней?
Я лишь поклонилась королю.
— От вашей проницательности ничего не скроешь, — с улыбкой произнесла я. — Признаться, это немного пугает.
— Да? Правда? — почему-то обрадовался король. — Польщен! Ну, на открытие, думаю, мы придем. Вы же забронируете столик для нас?
— Разумеется, Ваше Величество, — вежливо ответила я.
Сердце мое так и трепыхалось в груди. Король на открытие — это самая сногсшибательная реклама заведению! Да и доход немаленький, он же притащит с собой не только Томаса, но и весь свой штат инквизиторов!
— Ну, договорились! Благодарю за приятно проведенное время, и за мое удовлетворенное любопытство, — король благосклонно мне кивнул и протянул денег. — Вы честно заработали их.
Я протянула руку за оплатой, а король вдруг поймал мои пальцы и стремительно шагнул ко мне, снова став пугающе-страшным.
— И еще, Мари, — вполголоса произнес он, так, чтоб слышала только я. — Решайте скорее вопрос с этим вашим… привидением. Ведь истекает не только его время. Но и ваше тоже. Скорее!
***
Глава 16. Последнее дело
В «Алую Маску» я вернулась воодушевленная и счастливая. Да, денег я заработала не сундук. Щедро, но в пределах разумного. Король, видимо, был из числа тех людей, которые полагали, что нужно платить только за то, что получено. И ни в коем случае не баловать!
Но я получила неимоверно большее, чем просто деньги.
Разрешение самого короля проворачивать свои дела и дальше. И, наверное, его монаршее прощение за тот шум, что устроила в столице.
Но, однако, кое-что цепляло меня, не позволяя всецело насладиться победой в моем споре с Эваном.
Слова короля об истекающем времени.
Я чувствовала, что он не лжет и не пугает. Да, время мое истекало. И да, вероятнее всего, если не успею рассчитаться с Ромом, то я просто очнусь в своем мире. А все это, мои таверны, Эван и король — все это почудится мне