Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Наблюдатель - Шарлотта Линк

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 122
Перейти на страницу:
и чердак – и никого не нашли.

– Я идиотка, – вздохнула Джиллиан, когда они вернулись в гостиную. – Мне действительно показалось, что на кухне что-то двигалось, но, видимо, подвело воображение. Нервы сдают…

– Неудивительно, – ответил Люк Палм, – после всего, что вам пришлось пережить. У любого на вашем месте сдали бы нервы. Только не вините себя ни в чем.

Они посмотрели друг на друга. У Люка Палма была разбита губа.

– Боже, и это сделала я? – испугалась Джиллиан.

Палм провел по губе указательным пальцем, поморщился, потом усмехнулся:

– Вы неплохо боксируете.

– Простите, пожалуйста…

– Нет проблем, это не смертельно. Послушайте, вам не кажется, что стоит позвонить в полицию? Они за вами присмотрят.

Джиллиан покачала головой.

– Я выставлю себя на посмешище. Я уже сделала это.

Люк Палм серьезно посмотрел на нее.

– Я так не думаю, – возразил он. – По городу бродит убийца, которого полиция не может поймать, и он совсем недавно побывал в этом доме. Они вообще знают, что вы здесь одна?

– Нет. Этого они не знают.

– Мне это не нравится.

– Мистер Палм… – начала Джиллиан, но он оборвал ее:

– Вы, наверное, скажете, что это не мое дело, но после того, что случилось, я чувствую ответственность за вас и не могу как ни в чем не бывало уехать домой, бросив вас на произвол судьбы.

– Я запру все двери.

– Но дверь на кухне вы оставили незапертой, и это меня беспокоит. Вам не следует оставаться одной в этом доме.

Джиллиан понимала, что он прав. Была тень человеком из плоти и крови, или у нее в самом деле разыгралось воображение, но оставаться в доме одной нельзя. Джиллиан догадывалась, какой будет грядущая ночь и все последующие. Она не сможет заснуть. Оставит свет включенным и будет, затаив дыхание, вслушиваться в тишину. Вздрагивать при малейшем шорохе или скрипе. Садиться на кровать.

Наконец ее нервы не выдержали.

– Я подумаю, – пообещала Джиллиан.

3

Он вернулся домой насквозь продрогшим, хотя на обратном пути включил отопление в машине на полную мощь. Он слишком долго брел по снегу и торчал на морозе. Теперь простуда почти обеспечена, одна надежда на горячий душ.

Лайза Стэнфорд так и не объявилась. Поначалу Джон следил за школой и прилегающим к ней зданием спортзала из машины, но потом решил увеличить радиус наблюдения. Он вышел из машины и до темноты бродил на территории школы, особенно возле спортивных корпусов. Осторожно, конечно, чтобы не привлечь лишнего внимания. Взрослый мужчина, бесцельно слоняющийся рядом с несовершеннолетними школьниками, рискует навлечь на себя серьезные подозрения. Поэтому время от времени Джону приходилось менять позицию, что, помимо прочего, позволяло немного размяться.

Но холод и сырость в конце концов просочились сквозь сапоги, проникли до костей и распространились по всему телу. Джон понял, что с него хватит, и начал сомневаться в действенности своего плана. Кто сказал, что Лайза вообще интересуется сыном? А если это все-таки так, маловероятно, чтобы она искала с ним встречи таким образом. Неизвестно, жива ли она вообще. Кого он ждет, слоняясь вокруг школы, да еще в такую погоду?

Когда поздно вечером Джон наконец увидел, как Финли Стэнфорд вышел из спортзала один-одинешенек и исчез в направлении автобусной остановки, он решил сдаться. Поставить в этом деле точку. Пусть полиция разбирается, а с него хватит.

Он поднимался в свою квартиру с чувством, как будто сбросил с плеч тяжелый груз. На лестнице перешагивал через ступеньки, чтобы согреться. Поставить точку означало отказаться от Джиллиан, а этого Джон Бёртон не мог себе позволить. Он не Питер Филдер, чтобы впустую мечтать о женщине.

И все-таки это конец. Баста.

Джон замер на полудвижении, заметив на лестничной площадке перед своей квартирой странную фигуру. Самсон Сигал смотрел на него широко раскрытыми, испуганными глазами.

– Ну наконец-то, – прошептал он.

Меньше всего Джон ожидал встретить здесь Самсона Сигала. Он не хотел видеть его – во всяком случае, не сейчас. Джон надеялся провести этот вечер в полном одиночестве, с бутылкой виски после горячего душа.

– Самсон! – воскликнул он. – Как вы здесь оказались?

Самсон неуверенно поднялся. Джон отметил про себя его плохое состояние. Не так много времени прошло с тех пор, как они познакомились в отеле, но с тех пор мистер Сигал заметно похудел.

– Меня впустил ваш сосед. Я сидел внизу у подъезда и так дрожал, что он меня пожалел. Я сказал, что работаю у вас и мне срочно нужно с вами переговорить.

– Понятно, – вздохнул Джон. Теперь ему ничего не оставалось, кроме как пригласить Сигала в квартиру. – Входите. На лестничной площадке тоже холодно. Вы простудитесь.

Самсон кивнул.

– Мне уже нехорошо, – выдавил он сквозь зубы.

Джон отпер дверь и провел Самсона в гостиную, где усадил в единственное кресло, одиноко стоявшее на блестящем паркетном полу посреди большой комнаты. По крайней мере, здесь было тепло.

– Хотите чего-нибудь выпить?

– Горячего чая, если можно, – ответил Самсон.

Джон вышел на кухню, поставил воду, поискал в буфете. Он редко пил чай, но в конце концов обнаружил два пакетика с мятой и положил их в чайник. Поставил на поднос две кружки и сахарницу, подождал, пока вода закипит, и задумался. Что могло заставить Самсона покинуть безопасное убежище на строительной площадке и направиться сюда? Ответ напрашивался сам собой: Самсон был опустошен, морально и физически. Он не вынес полного одиночества.

«Я должен был навещать его чаще, но не мог же я разорваться…»

Джон вдруг почувствовал, что желание оставить эту историю в прошлом и вернуться к нормальной жизни будет не так просто осуществить. Он взял под опеку Сигала, которого, между прочим, вот уже две недели как ищет полиция, и тем самым увяз глубже некуда.

Бёртон выругался, заливая кипяток в чайник. Надо же быть таким идиотом! Предложить убежище человеку, которого разыскивает полиция в связи с тремя убийствами и чье поведение, так или иначе, вызывает массу вопросов…

«Вы никогда не научитесь держаться подальше от неприятностей, мистер Бёртон!»

Он вернулся в гостиную с подносом. Самсон сидел в той же позе, в какой Джон оставил его несколько минут назад. Бёртон поставил поднос на пол, за отсутствием стола, и опустился рядом, прислонившись к стене. С горячим душем, похоже, придется подождать.

– Что привело вас сюда, Самсон?

Его гость выглядел в равной степени виноватым и несчастным.

– Я не выдержал. Вчера в полдень я ушел со стройки. Вот ключ от трейлера, я хорошо его запер. – Он вытащил ключ из кармана и положил на пол.

– Вчера? – переспросил Джон. – Где же

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 122
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Шарлотта Линк»: