Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Наблюдатель - Шарлотта Линк

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 122
Перейти на страницу:
бы мельком увидеть его. Теперь Джон знает, как она выглядит, и, при условии известного везения, сможет поговорить с ней или по крайней мере проследить, куда она пойдет.

Но это возможность, и не более того. И она означает, помимо прочего, что Джону снова придется днями напролет торчать неизвестно где. Он не спрашивал Финли, в котором часу у него фортепиано и гандбол, чтобы не навлекать на себя лишних подозрений. Если понадобится, Джон будет подкарауливать мальчика с полудня и до позднего вечера. Не самое приятное занятие, тем более при такой погоде…

Джон взглянул на часы. Задумался, не заглянуть ли в офис. В итоге решил уладить все вопросы по телефону, а вместо офиса проведать Джиллиан.

4

Кристи Макмарроу сидела в кабинете детектива Филдера. Она уже доложила боссу о беседах с Нэнси Кокс и медсестрой из клиники, где когда-то работала Энн Уэстли. После чего инспектор сам попытал счастья связаться с подругой доктора Уэстли, доктором Филлис Скиннер, что ему удалось.

– Я разговаривал с Филлис Скиннер по телефону, – сказал он. – Честно говоря, предпочел бы встретиться с ней лично, но доктор Скиннер слегла с тяжелым гриппом и никого не принимает. Она помнит Лайзу Стэнфорд и описывает ее примерно в тех же красках, что и медсестра, – как высокомерную особу с непомерными претензиями. Непреступна, как скала. Говорит, что Энн Уэстли поначалу ничего о ней не рассказывала, но три с половиной года назад, вскоре после выхода на пенсию, вдруг позвонила доктору Скиннер и сообщила, что у нее проблемы с матерью одного из пациентов. Бывших пациентов, если точнее, потому что к тому моменту Энн Уэстли не работала в клинике уже две или три недели. Она имела в виду Лайзу Стэнфорд.

– Вот как! – оживилась Кристи.

Филдер охладил ее пыл взмахом руки.

– К сожалению, эта дорожка тоже оказалась тупиковой. Доктор Скиннер уезжала в отпуск на следующий день и как раз паковала вещи. Она совсем не была расположена беседовать с бывшей коллегой, что Энн Уэстли заметила и предложила созвониться по возвращении Филлис из отпуска. Но через несколько дней после того, как доктор Скиннер вернулась, у супругов Уэстли должен был состояться праздник по случаю окончания ремонта дома. Вечеринка, как мы знаем, сорвалась, потому что муж Уэстли упал с крыши и лег в больницу, где в конечном итоге умер. Если вкратце, что бы там ни хотела Энн Уэстли доверить бывшей коллеге, это потерялось в череде последующих бурных и трагических событий. Думаю, ни та, ни другая об этом больше не вспоминали.

– То есть разговор так и не состоялся?

– Нет, к сожалению.

– Вот черт! – выругалась Кристи.

– Все верно, но проклятиями делу не поможешь. Так или иначе, мой звонок подтвердил ключевую роль Лайзы Стэнфорд в этой истории. Она знала обеих убитых женщин, и у одной из них с Лайзой были какие-то проблемы. Теперь Лайза Стэнфорд исчезла. Притом что мы не знаем, как и что, держу пари, что она – ключ к разгадке. Или решающий этап на пути получения этого ключа.

– И это значит, что мы обязательно должны ее найти.

– Да.

– Что же делать? Снова брать в клещи ее мужа?

Филдер медленно кивнул.

– Этот парень – тертый калач. Изображает готовность к сотрудничеству, но по сути ничего не говорит. И потом, его связи…

– Он воспользуется ими в случае необходимости, – подхватила Кристи.

– Не сомневаюсь. С ним надо осторожней, иначе неприятностей не оберешься.

– Даже если так, – сказала Кристи, – на сегодняшний день он наша единственная возможность.

– Мы можем объявить Лайзу Стэнфорд в официальный розыск.

– Он попытается нам помешать.

– Конечно, – согласился инспектор. – Наши обоснования выглядят довольно зыбкими. По версии Логана Стэнфорда, его жена время от времени удаляется в уединение, из-за тяжелой депрессии. Явно не тот случай, когда нужно открывать охоту.

Оба некоторое время молчали, потом Филдер заговорил:

– А что с Самсоном Сигалом? Хоть какие-то следы отыскались?

– Теперь он спрятался еще дальше, – ответила Кристи. – Это был мой любимый подозреваемый, но теперь и я засомневалась. Что, если он и в самом деле безобидный чудак, охваченный паническим страхом перед полицией? Сигал, можно сказать, полная противоположность нашему уважаемому доктору Стэнфорду. Тот никогда не сомневается в критических ситуациях.

– Интересно, знает ли Сигал Стэнфорда?

– Он не упоминает о нем в своем дневнике.

– Тем не менее этого нельзя исключать. Сигала тоже нужно срочно брать в клещи.

– А Джона Бёртона?

– Держать в поле зрения, – ответил Филдер и добавил: – Я заказал материалы его дела.

– Но суда не было, сэр, – робко возразила Кристи. У нее складывалось впечатление, что боссу нельзя напоминать об этом слишком часто. – Обвинение оказалось несостоятельным.

– Тем не менее я хотел бы взглянуть.

– А мне чем заняться?

– Попробуйте со Стэнфордом. Может, вам повезет больше, чем мне.

Кристи закатила глаза. Она предвидела, что Филдер натравит ее на Стэнфорда, от которого сам ничего не смог добиться.

– Будет сделано, сэр, – вздохнула она.

5

Распахнутая настежь дверь была первым, что он увидел, и испытал что-то вроде ледяного шока, после чего остановился, чтобы обдумать, как на это реагировать. Но в этот момент из-за угла дома появилась Джиллиан. Очевидно, она была в саду и вышла ненадолго, поскольку не надела ни пальто, ни шарфа. Только утепленные сапоги, чтобы можно было ходить по глубокому снегу. В руке Джиллиан держала пластмассовое ведерко. Она вздрогнула, прежде чем узнала Джона. И не особенно обрадовалась, он вынужден был это признать.

– Здравствуй, Джиллиан, – сказал Джон.

Она улыбнулась, скорее вежливо, чем тепло:

– Здравствуй, Джон.

Он подошел и хотел поцеловать ее, но Джиллиан отвернулась, так что получилось коснуться губами только ее щеки.

– Наверное, невежливо заходить в гости без предупреждения, – продолжал Джон. – Но я как раз был здесь рядом и вот подумал…

Ложь. По вторникам у него не было тренировок и никаких других поводов объявляться в Торп-Бэй, кроме желания увидеть Джиллиан. Но она, к облегчению Джона, пропустила это мимо ушей.

– Входи. – Джиллиан переступила порог первой и поставила ведро у двери. – Я кормила птиц.

– Вот оно что…

Джон огляделся. В коридоре вдоль стен громоздились пирамиды коробок. Фотографии со стен, похоже, тоже были сняты, потому что на обоях виднелись светлые пятна.

– Что ты затеяла? – спросил Джон.

– Пакую вещи, – ответила Джиллиан и исчезла на кухне. – Хочешь кофе?

– С удовольствием.

Он все еще оглядывался, качая головой. Расспрашивать было излишне: Джиллиан готовилась к переезду.

Джон шагнул на кухню. Снаружи уже стемнело, но он различал очертания кормушки на высоком шесте.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 122
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Шарлотта Линк»: