Шрифт:
Закладка:
Я опустила взгляд на листок:
«3. Партнерство. Усовершенствовать мазь от ожогов с учетом новых сведений и показаний. Нанести на поврежденные участки кожи.
Примечание: если считаете необходимым сделать что-то еще – делайте.»
Мне стало не по себе. Посмотрела на Влариса, тот счастливо объявил:
– Да-да! Вам предстоит спасти жизнь своей паре, либо напарнику. В соседней комнате, слева, стоят стеллажи с огромным количеством сухих трав и иных ингредиентов для зелий и мазей. Сейчас, пока вы будете набирать ингредиенты для выполнения второго задания, сюда спустятся новые участники. Их проведут в другие комнаты, где находятся измененные животные и растения. Сами понимаете, здоровым оттуда никто не выйдет. Кого-то ужалят, кого-то укусят, кто-то прикоснется к измененным растениям… У вас будет час, чтобы помочь близкому человеку! За это время можно избежать критического вреда здоровью после нанесенного вреда. Дальше, если вы не справитесь, вашу пару отправят в госпиталь и будут лечить уже там – долго, мучительно, с последствиями. А теперь, пока вы растерялись и утратили дар речи от шока, я подойду сюда…
Вларис медленно доковылял до лестницы и вынул из-за нее семь больших песочных часов с номерами. Показал нам, оскалился, поставил их на пол в ряд, пока не переворачивая, и напомнил:
– У каждого из вас будет один час на все задания! Сейчас набирайте нужные ингредиенты, затем подходите к столу и сдавайте теорию. Мы с лерром Зигни будем ждать желающих. Напарникам с вами разговаривать запрещено, только кивать или качать головой. Заставлять их ответить на вопросы – бессмысленно. Не затягивайте. Начали!
Я испуганно дернулась, билет выпал из рук. Неловко подобрала и на негнущихся ногах последовала за тремя парнями, уже ринувшимися в комнату с ингредиентами. В голове царил настоящий хаос! Там никак не укладывалось то, что сказал Вларис. Спасти свою пару… От чего? От кого спасать? Грея?! Они заставят моего мужа спуститься и чем-то обожгут? Бред. Этого не может быть, потому что… Грей не позволит. Или позволит?
Но глаза и руки, будто не зависимо от хаоса в моей голове, находили и брали составляющие для лекарства. Вспомнилось и чувство вины, которое отчего-то испытывал муж утром. Он знал о том, какой экзамен мне устроят? И не сказал. Или это мои дурацкие домыслы?
Дилапия уже отвечала теорию Зигни и Вларису. Затем повторила номер своего билета и прочитала два других задания. Приготовление мази от укусов насекомых… Зигни подошел к лестнице, перевернул часы с номером пять и сжал в руке красный шарик. Артефакт вызова!
Вниз спустился Чонис. Спокойный, серьезный, собранный. Посмотрел на Дилапию, подмигнул и пошел за лерром Зигни дальше по коридору. Вскоре раздался его вскрик. Я едва удержалась, чтобы не вскрикнуть самой и не рвануть туда. А когда Зигни с Чонисом вернулись, забыла как дышать: у парня правая бровь разбухала на глазах, наливалась бордовым цветом.
– Стул номер пять, – сухо бросил Зигни. – У вас час. Потом отек спустится ниже и пострадавшему станет совсем тяжело дышать…
Дилапия бросилась к Чонису, а я с ужасом посмотрела на свой билет. Ожоги. Приготовить самую обыкновенную действенную мазь я, конечно, могу, без проблем, но Чониса, например, укусило измененное насекомое, а значит обычное средство в полной мере не поможет… Если поможет вообще…
Тем временем у стола кураторов закончил отвечать следующий курсант. Ситуация повторилась: Зигни перевернул часы с номером «Один» и сжал шарик-артефакт. Спустилась миловидная рыжая девушка. Я чувствовала ее страх всем своим существом.
Больше не мешкая, прошла к экзаменаторам следующей – или сейчас, или доведу себя до паники и хлопнусь в обморок. Пока отвечала Вларису на теоретический вопрос, услышала вопль девушки. Зигни вывел ее, поддерживая за торс. Бедняжка с ботинком в руке хромала, из глаз катились слезы, а стопа распухла.
Зигни передал ее побледневшему парню и подошел к столу:
– Как у нас дела?
– Теорию знает, – сказал Вларис и уточнил у меня: – Номер билета какой?
– Четыре, – испуганно ответила я, будто в омут с головой нырнула.
Зигни перевернул часы, сжал шарик. Я ошалело уставилась на медленно посыпавшийся песок. Час на спасение мужа?.. Грей спустился, с улыбкой пожал руку Зигни, посмотрел на меня, словно обнял, и скрылся из вида.
Криков не было. Но когда муж вернулся обнаженным до пояса, у меня опять перехватило дыхание. Бледный до синевы, на груди, шее, животе алел ожог, страшный, пылающий, пугающий до колик, до истерики, до…
– Вероника, у вас час, – словно через вату донесся до меня голос Зигни.
«Час… час… час…» – эхом пронеслось в моей голове.
Я сорвалась с места. Прижала руки к котлу под номером четыре, послала магический импульс, чтобы разогревался, и, упав на колени, начала потрошить принесенные ингредиенты. Стараясь не смотреть на Грея, осторожно севшего на стул рядом, я, закусив губу, с трудом вспоминала простой рецепт, который давно знала наизусть. Из глаз полились слезы, пришлось смахнуть их рукавом и мотнуть головой, отгоняя ужасные мысли.
Время меня убивало, резало на живую. Как перестать думать о секундах, отсчитывавших мучения самого родного человека? Как отвлечься и вспомнить все, чему учили долгие годы?! Зажмурилась. И вдруг вспомнила папу. Когда он работал слишком долго и порядком уставал, начинал напевать забавную легкую мелодию, сосредотачиваясь таким образом.
Я повторила его трюк. Прикрыв глаза, несколько раз глубоко вздохнула, потом посмотрела на бардак вокруг и тихонько замычала папину мелодию. И у меня получилось: не сразу, но достаточно скоро в голове