Шрифт:
Закладка:
Ну и последний человек… нет, фей, которому принадлежали столь неожиданные слова, – высокий, широкоплечий мужчина в богатых одеждах. Его длинные волосы и кожа отдавали светло-синеватым или даже фиолетовым оттенком, что выглядело неестественно, но красиво. Однако больше всего в глаза бросались внушительные рога, похожие на прорастающие из его головы ветви с настоящими листьями, а также огромные крылья, что покоились за спиной незнакомца. Они были совсем не такими, как у меня: не прозрачные, а скорее вороньи с чёрно-синим опереньем. Смотря на него, я очень отчётливо вспомнила образ в сфере, который видела в странном сне. Это был он.
— Что вам нужно? – твёрдым голосом разгневанного короля спросил Грэгори, поднимаясь и жестом указывая оставаться на своих местах стражникам, что выглянули из коридора.
Фей не отвечал. Какое-то время он смотрел точно на меня, слегка улыбаясь и будто бы… оценивая? Я же отвечала ему хмурым, настороженным взглядом, но почему-то не могла найти в себе силы отшагнуть подальше. Разум наполнило непонятное, чуждое восхищение этим рогатым существом. И даже осознавая, что оно не принадлежит мне самой, я не могла его откинуть. Лишь в момент, когда Каллен взял меня за руку и потянул назад, скрывая за своей спиной, я опомнилась. Тогда же и незнакомец, наконец, заговорил:
— Прошу прощения за наш неожиданный визит. Однако Вы сами долгое время приглашали меня посетить Ваш мир и вот… я здесь.
— Кто Вы? – вмешался Каллен, сдерживая гнев, царапавший горло. – И как смеете появляться в замке короля в неприёмное время?
Фей лишь мельком взглянул на Каллена, самоуверенно хмыкнул и вновь продолжил обращаться исключительно к Грэгори:
— А также прошу прощения за мою бестактность. Меня зовут Ласориан Эллот, я правитель Иллизиума, мира, куда фейский народ сбежал из этих мест.
В этот момент мне показалось, что я услышала скрип зубов Каллена. Не сложно было догадаться, что из-за первых слов Ласориана дракон находился в бешенстве. Однако осознание, что перед ним король фей быстро дало понять – просто выгнать мерзавца не получится. Каллен перевел взгляд на меня и вздохнул, пытаясь отпустить гнев. Он вложил в мои ладони коробочку с кольцом.
— Уведи пока Эрику, пожалуйста.
— Я бы попросил госпожу Ольгу остаться, – моментально вмешался Ласориан и улыбнулся мне.
— Я отведу, – произнес дедушка Рэдманд и взял пораженную происходящим малышку за руку. – Идем, дорогая.
Эрика явно не хотела уходить, пока не поймёт, в чем дело, но Каллен размеренно кивнул дочери. Не смея ослушаться отца, малышка вскоре вышла из гостиной. Вместе с ней также ушёл Рэдманд, Винсент и Йодис. Пока это происходило, все остальные молчали, создавая невероятно давящую атмосферу. Однако её быстро взялась разбавлять Алиса.
— Вот так просто открыть портал в конкретной комнате королевского замка, минуя нашу защиту, – королева обращалась к древесной ведьме. – Я слышала, что Вы сильны, но даже представить не могла, что настолько.
Алиса улыбнулась и получила загадочную улыбку в ответ. Думаю, все в этой комнате сейчас надеялись, что «долгожданная встреча» станет лишь дружественным визитом. Хотя нота, с которой мы начали, была просто отвратительной. У всех имелись вопросы, но никто не знал, с чего конкретно начать. Тем временем, пришедшие гости не спешили расставлять точки над i.
— Меня зовут Грэгори Рэндолский, – король сделал первый шаг в буквальном и переносном смысле. Он подошёл к Ласориану и протянул ему руку. Тот с радостью её пожал.
— Это моя жена, Алиса. Мой советник и кузен, Каллен Рэндолский, и его неве…
— Ольга, – прервал Ласориан, – фея с Земли, обладательница нашей регалии и наследница Освободительницы. Да, я знаю.
Грэгори оставался спокоен. Он перевел взгляд на Харольда Кристала, нахмурился, а после вновь посмотрел на Ласориана.
— Вы не представите нам своих спутников?
— Конечно. Без этих людей я не смог бы стать гостем на Вашем сегодняшнем праздновании. Знакомьтесь, пожалуйста, Розмари – ведьма из Вашего мира, что помогла моему юному помощнику бежать из плена здешних варваров, а также господин Харольд Кристал. Думаю, с ним Вы уже знакомы.
— Человек, чей сын и был тем самым варваром, отрезавшим крылья Вашему подопечному? – Каллен не сдержался от моментального комментария. Ласориан перевел на него взгляд и кивнул.
— Да. Он обязался заплатить за проступки своего сына верной службой дому Эллот.
— И Вы поверили?
Ласориан качнул головой.
— Думаю, принцип, с которым я провожу отбор своих союзников – это отнюдь не главная цель нашей встречи. Я наслышан, что Вы, господин Рэндолский, отличаетесь строгим, но горячим нравом, как полагает любому красному дракону. Поэтому я хочу, чтобы Вы понимали, я прибыл сюда для разговора с королем, а не его прислугой. Прошу Вас, не давайте волю эмоциям и не забывайте о субординации.
— Да как Вы…
— Каллен, – строго вмешался Грэгори, – не нужно. Господин Эллот, я также должен просить Вас не отзываться так о моём ближайшем советнике. Слово Каллена много значит в этом королевстве. Однако, придя сюда, первое, что Вы сделали – это вмешались в личные дела королевской семьи. Я прошу Вас сразу ответить за это, чтобы мы могли перейти к обсуждению каких-либо политических вопросов.
— Политических вопросов, – задумчиво повторил Ласориан.
Я же всё это время тихо слушала, потому что ситуация резко приобрела государственный, нет, даже мировой масштаб. Я помнила,