Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мы созданы из моментов - Молли Маклейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 101
Перейти на страницу:
class="p1">Его глаза расширились.

— Во-первых, о боже, нет. А во-вторых, тебе это нравится?

— Он был симпатичным.

— Господи Иисусе.

— Мне понравились его татуировки.

— У меня есть татуировки.

— Я знаю. И они мне тоже нравятся.

Он моргает на меня, как будто сожалеет о своем решении пригласить меня на свидание.

— Мне нравятся твои татуировки, вообще-то. Особенно та, что у тебя на груди.

Он смотрит на меня еще минуту, а затем улыбается кривой улыбкой.

— Я хотел показать тебе ее, как только сделал, но это показалось мне неуместным, понимаешь?

— Когда ты ее сделал?

— Пару лет назад.

— Это потрясающе. — Я делаю паузу, пока официантка приносит напитки и закуски, а потом признаюсь: — Думаю, я тоже хочу такую.

— Правда? — Глаза Джесси расширяются от удивления. — Ты серьезно?

Я киваю.

— Мне нравятся следы ножек Джетта на твоей груди, и я хочу сделать что-то подобное.

— Ты хочешь, чтобы ноги нашего ребенка были нарисованы на твоей груди?

— Нет! — смеюсь я. — Ты можешь даже представить?

Он отстраненно смотрит в глаза.

— Вообще-то, могу.

— О, Боже, прекрати! — Жар заливает мои щеки, и я снова пихаю его ногой под столом. — Я хочу что-нибудь на запястье. Чтобы я могла видеть его все время.

— А… — Он кивает и засовывает соломинку в свою содовую, а я засовываю одну в рутбир Джетта. — Отпечатки на запястье. Я вижу.

— Не отпечатки.

— Нет? О чем ты думаешь?

— Что тебе придется подождать, чтобы увидеть это.

— Хорошо, но что, если это дерьмовая идея…

Я смеюсь над дразнящим блеском в его глазах.

— Ничего подобного. Так ты сделал свою работу на месте или..?

— Это сделал парень в Мичигане, живущий прямо на границе штатов. Но он чертовски занят. Он был занят почти восемь месяцев, пока я хотел сделать тату на груди.

— О. — Это разочаровывает. — Я надеялась на более ранний срок.

— О каком раннем сроке мы говорим?

— В этом месяце?

Он приподнимает бровь.

— Этого не случится, детка. Но он в долгу передо мной, поскольку некоторое время назад я сделал для него бесплатный ландшафтный дизайн. Я могу позвонить и узнать, что он может сделать.

— Правда? Я действительно хочу сделать это, и как можно скорее.

— Я позвоню ему прямо сейчас. — Он достает свой телефон из кармана, и я смеюсь.

— Тебе необязательно звонить ему сейчас. Я просто говорю, что это то, что я хотела бы сделать скорее раньше, чем позже.

— Тогда чем раньше я позвоню, тем лучше.

Он нажимает несколько кнопок на своем телефоне, а затем прикладывает его к уху, пока я кладу пару творожных сырков и луковые кольца на тарелку, чтобы они остыли для Джетта.

— Посмотри на моего динозавра, — говорит он. — Он зеленый.

— Я вижу. Ты проделал отличную работу.

— Ага. Я сделаю ему несколько пятен. — Он берет красный карандаш и закрашивает зеленый.

— О, это выглядит круто. Сколько у него теперь пятен?

— Раз, два, три, четыре, пять… шесть!

— Хорошая работа! Можешь сделать ему еще четыре?

— Ага! — Он делает это, а затем ослепительно улыбается.

— Сколько сейчас пятен?

Он снова считает, и к тому времени, как он заканчивает, Джесси уже прекращает разговор.

— Он забронирован до октября, — говорит он, убирая телефон обратно в карман.

— Уф, ладно. Я уверена, что смогу найти приличное место и в Грин-Бэй.

— Но у него была отмена.

— Ладно…

— Как насчет прямо сейчас?

Мой взгляд устремляется на него.

— Ты шутишь?

— Нет. Он сказал, что если мы сможем быть там в течение часа, то он сможет сделать сегодня вечером.

— Но наша еда… — И еще… вечером? Я уверена, что хочу тату, но не ожидала так скоро.

— Мы можем взять еду с собой, а я спрошу, сможет ли Амелия присмотреть за Джеттом.

— Ты серьезно? Он сказал сегодня вечером?

Он ухмыляется через стол.

— Ты собираешься это сделать или нет, городская девчонка?

— О, я это сделаю.

— Тогда пойдем.

ДЖЕССИ

— Я не могу поверить, что это происходит. — Хейден ерзает на пассажирском сиденье, когда мы въезжаем на окраину Коппер-Кроссинга. — Мы уже близко, да?

— Всего в паре кварталов отсюда. — Ее волнение чертовски очаровательно, но клянусь Богом, если она еще хоть раз подпрыгнет на сиденье, мне придется съехать на обочину и извиниться, чтобы снять яростный стояк, который был у меня с тех пор, как я забрал ее и увидел в этом чертовом платье.

Мало того, что оно крошечное, с милыми розовыми цветочками, так оно еще и с таким низким вырезом, что, если бы она захотела татуировку на груди, о которой я ее дразнил, она могла бы получить ее, не раздеваясь.

— Он, должно быть, очень обязан тебе, — бормочет она, рассматривая все вокруг, пока мы притормаживаем перед первым светофором. Уже почти восемь часов, солнце только начало садиться, но город все еще очень оживлен.

— Дрю набивал бы двадцать четыре часа в сутки, если бы мог. Кроме того, сейчас выходные. Поздние ночные сессии — это его эквивалент вечеринки.

Глаза Хейден расширяются.

— О, правда? Звучит интересно.

— Не удивляйся, если музыка будет включена и, если он перестанет разговаривать с тобой через пятнадцать минут после начала сеанса. У него есть тенденция отключаться, когда он в деле.

— Стоит ли мне беспокоиться об этом?

— Ты хочешь, чтобы он отключился, поверь мне. Именно тогда он делает свою лучшую работу.

— Хм. — Она растягивает губы в улыбку, как раз, когда я включаю поворотник на его улицу. Через минуту мы въезжаем на парковку «Diablo Tattoos», и Хейден втягивает воздух, прежде чем осторожно его выдохнуть.

— Ты передумала? — спрашиваю я, ставя машину на стоянку и отстегиваясь. — Еще не поздно отступить.

— Нет. Вовсе нет. Просто… — Она заправляет прядь волос за ухо и берет свою сумочку. — Это кажется правильным. Я просто взволнована.

— Я рад за тебя. — И мне нравится, что она разделяет со мной этот опыт. — Я должен предупредить тебя, что это, вероятно, будет больно.

Обеспокоенный взгляд устремляется на меня.

— Но не волнуйся. Говорят, для женщин это как потеря девственности. Сначала будет чертовски больно, и ты будешь думать, что не сможешь выдержать еще один укол, а потом, внезапно, это будет аххх… охренительно.

Она моргает на меня целых три секунды.

— Дерьмовая ложь. Боль не проходит. Я исследовала это.

Мой взгляд переключается с ее лица на пухлую розовую плоть, поднимающуюся и опускающуюся в верхней части ее платья немного быстрее, чем несколько мгновений назад.

— Ты права. Я просто хотел заставить тебя покраснеть. Похоже, это сработало.

— Джесси Эндерс… — Она стонет и выпрыгивает из грузовика, и уже у входа в салон, когда я

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 101
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Молли Маклейн»: