Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Великие и ценные вещи (ЛП) - Ребекка Яррос

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 117
Перейти на страницу:
что ты боишься, что я передумаю? Или потому что ты передумаешь?»

Ее руки скользнули к моим плечам, и она начала отстраняться.

Я обхватил ее за талию.

«Я видел тебя той ночью. Когда Салливан поцеловал тебя в беседке», - признался я.

Ее глаза расширились, но она продолжала молчать.

«Я видел, как ты уходила, и понял, что ты расстроена, поэтому отправился на твои поиски. Думаю, я опоздал минут на пять. Вместо того чтобы собраться с духом и рассказать тебе о своих чувствах, справиться со всем тем дерьмом, с которым мы могли столкнуться в городе, потому что я - это я, а ты - это ты, я увидел, как ты целуешь моего брата. Это, блядь, убило меня. Поэтому на следующий день я пошел в армию.»

«О, Кэм.»

Ее пальцы успокаивающе погладили мою шею.

«Я не мог оставаться там и смотреть, на это. Я боялся, что однажды сорвусь и выбью все дерьмо из него - моего младшего брата - за то, что у него есть единственное, чего я когда-либо хотел.»

Я провел большим пальцем по ее губам, и она легонько поцеловала его.

«Я был груб с тобой тем летом, потому что у меня оставался еще месяц до основного экзамена и я не мог позволить тебе стать еще ближе, чем ты уже была. Не мог позволить тебе видеться с ним и не мог смириться с тем, что ты с ним.»

«Мне так жаль», - прошептала она.

«Это не твоя вина. Это была моя. Я хочу сказать, что пять минут изменили ход наших жизней. Пять гребаных минут и моя неспособность сбиться с пути не позволили мне поцеловать тебя той ночью. И это была не первая ночь.»

Она наморщила лоб, и я наклонился вперед, нежно целуя эти линии просто потому, что мог. Потому что она любила меня.

«К тому времени, когда ты стала достаточно взрослой для поцелуев, я уже был старшеклассником, и я не хотел рисковать, думая, что ты не хочешь меня.»

«Я всегда хотела тебя», - возразила она.

«И я, наверное, понял это, если бы достаточно хорошо подумала об этом. Но я не просто боялся, что ты отвергнешь меня. Я боялась, что ты не отвергнешь. Что я причиню тебе боль, как и всем остальным. Что весь город ополчится на тебя.»

«Меня не волнует мнение города, и ты никогда не причинишь мне боль.»

Она задрожала, и я подвел нас к краю выступа, затем опустил, дал ей погрузиться в воду, а она обхватила мою шею руками.

«Сделать тебе больно физически? Никогда. Но я не слишком доверял себе, и мысль о том, чтобы разрушить твои чувства?»

Я покачал головой.

«Кроме того, я уезжал. Что мне оставалось делать? Оставить тебя с разбитым сердцем в одиночестве? Насколько это было бы эгоистично?»

«В любом случае, так и было.»

Я поцеловал ее губы, позволяя прикосновениям смягчить воспоминания, пытаясь поверить, что это реальность, а не какой-то чертов сон, от которого я могу проснуться.

«У нас не было времени. Всегда было так.»

Она улыбнулась.

«Ты хочешь сказать, что не смог найти пику.»

Я рассмеялся, и это было здорово. Боже, держать ее в своих объятиях, целовать ее, смеяться с ней. Это было больше моих самых смелых мечтаний.

«Точно. Я знал, как вести себя с тобой тихо. Я знал, как быть терпеливым, понимал, что время не подходящее. Потом ты поцеловала Салливана, и я понял, что время ушло, а я не был достаточно смел, чтобы ухватиться за этот шанс. Пять минут, Уиллоу.»

«И все это связано с тем, что ты не хочешь везти меня обратно в мой дом, потому что...»

Она поцеловала меня в челюсть, и часть моей решимости улетучилась вместе с паром.

«Ты боишься, что передумаешь? Или я передумаю? Поэтому ты торопишься?», - спросил я.

«Нет, я тороплюсь, потому что так долго хотела тебя, что готова сжечь все, и если мы наконец-то на одной волне, то я больше не буду терять время.»

Она поцеловала меня в ухо.

Черт, ее доводы были здравыми. Но и мои тоже.

«Я не тороплюсь», - сказал я, наклонив ее подбородок, чтобы видеть ее глаза.

«Потому что у нас сейчас есть время, впервые в жизни. Я не буду торопиться с тем, чего хотел всю жизнь, просто ради мгновенного удовлетворения. Я буду наслаждаться каждым шагом, который сделаю с тобой. Я буду встречаться с тобой до бесконечности, Уиллоу Брэдли.»

Она усмехнулась.

«Встречаться, да?»

«Да. Я испортил почти все в своей жизни, но это?» Я нежно поцеловал ее. «Это я исправлю.»

Да поможет мне Бог, я не собирался все испортить.

Глава семнадцатая

Уиллоу

В дверь позвонили, и мое сердце подпрыгнуло, как и в прошлые три раза, когда Кэм забирал меня на свидание. За последние три с половиной недели он сводил меня на ужин в Буэна-Виста и на передвижную художественную выставку в Салиде, держал меня за руку, когда мы шли по тропе, ведущей к водопаду, где я лежала, положив голову ему на колени, пока он читал мне.

Снежный покров растаял почти везде, кроме затененных участков, и я вздыхала, как влюбленная девочка-подросток, когда думала о том, что защита Кэма растает вместе со снегом.

«Попался!», - воскликнула Роуз, уже стоя у двери.

«Привет, Роуз. Как дела?»

Голос Кэма скользнул по мне, как нагретый солнцем шелк, и я вышла из кухни, чтобы застать его в гостиной, разговаривающим с моей племянницей.

«Привет.»

Потрясающе. Мой голос был таким хриплым и неловким.

«Привет, Пика», - ответил он, подмигнув мне.

Не хочу обижать миссис Барстром, мою учительницу биологии на первом курсе, но она была не

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 117
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ребекка Яррос»: