Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » В гостях у сказки #1 - ТемныйКот

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 109
Перейти на страницу:
перестраиваются, прижимая одинокий значок субмарины к подводной гряде, тот мечется, словно не зная, что делать, но затем резко меняет курс и пропадает, будто растворившись в скалах. Одна из отметок ныряет было вслед за ним, но, едва достигнув ущелья, останавливается, сменив цвет и украсившись списком полученных повреждений.

— Ха! Гонзо заранее предусмотрел путь отхода и оставил Хиэй с носом! — Такао прямо-таки светилась от гордости за своего кумира.

— Ну да, — спокойно согласился я. — Конечно, второй раз у него подобный номер уже не пройдёт…

— Гонзо — гениальный тактик, он ещё что-нибудь придумает!

— Да пусть придумывает, мне без разницы.

Такао чуть нахмурилась, недоверчиво склонив голову:

— Тогда зачем ты мне это показал?

— В качестве наглядного примера, насколько важно наличие достоверной информации не только о противнике, но и о гидрографии, топологии…

Я постучал пальцем по карте:

— Крохотное изменение, сделавшее это ущелье проходимым для крейсерских субмарин, а каков результат! Пусть здесь Гонзо сам подсуетился, но ведь есть и природные факторы. Землетрясения, подвижки коры, рост кораллов… Да мало ли, что ещё. А вы скачали человеческие карты две тысячи лохматого года и успокоились.

— То есть, ты хочешь, чтобы я занялась картографированием?! — удивилась Такао.

— Именно, — кивнул я.

— Но это же… — она беспомощно умолкла.

— Нудно, скучно и долго, — продолжил я за неё. — Знаю.

Такао задумалась, покусывая губы.

— Но чем это поможет мне? Конго может просто отдать приказ свободным кораблям Резервной эскадры на уточнение карт. Они выполнят то же самое намного быстрее.

— Может, — согласился я. — Более того, обязательно отдаст. Но картография — это ещё не всё.

Выложив на стол ноутбук, я вывел на экран заранее подготовленный документ и развернул его к туманнице…

— Вот, смотри.

Подавшись вперёд, та чуть прищурилась, пробегая взглядом по странице…

— «СОСУС — созданная США подводная система наблюдения, предназначенная для обнаружения и опознавания подводных лодок»...

Дочитав, подняла недоумённый взгляд.

— И зачем это?

— Ну, американцы создавали её для обнаружения советских подлодок. Перекрыв гидроакустическими комплексами Фареро-Исландский рубеж, они доставили немало головной боли командирам выходящих в Атлантику ракетоносцев.

— И что? — пожала плечами Такао. — Эту СОСУС давно уничтожили корабли Атлантического флота.

— Дело не в ней, а в самой идее. А то сейчас… — я поморщился, словно от зубной боли, продолжив: — Сейчас район ответственности Второго флота напоминает проходной двор. Заходи, кто хочешь, делай, что хочешь…

— И ты предлагаешь весь его перекрыть сигнальными системами?! — округлила глаза девчонка.

Я неопределенно дернул плечом.

— Ну, весь, не весь, но вот тут, например… — мой палец прошёлся по подводной гряде, разделяющей Восточно-Китайское и Филлипинское моря, — несколько акустических комплексов будут не лишними. Да и здесь, по хребту, что в сторону Марианских островов, тоже не помешают.

Проследив за моим движением, Такао нерешительно поинтересовалась:

— И это «удочка»?

— Ещё какая, — уверенно заявил я, кивая на ноутбук. — Ведь то, что я тут насобирал — так, голая идея. Которую ещё надо довести до ума, просчитать, проработать… Одно дело прийти к флагману, размахивая руками: «А давай где-нибудь вон там датчики раскидаем» и совершенно другое — выложить на стол готовый проект, с точным указанием потребного количества следящих комплексов, расчётами их оптимального месторасположения, алгоритмами работы сети… Вот такую заявку Конго оценит, гарантирую.

— Почему ты так уверен?

— Да потому что это тебе не побегушки с пострелушками. Тут для результата пахать придётся, серьёзно, по-взрослому. И уж кто-кто, а Конго это оценит.

— А потом? Ну, когда… — Такао замялась, видимо не решаясь озвучить свои опасения, что оценить-то оценят, но где гарантия, что и на флот примут?

Я подмигнул ей, усмехнувшись:

— Так ведь мало спланировать, всё это надо будет ещё осуществить. И, согласись, подобную работу какому-то левому кораблю не доверишь. А вот тяжелому крейсеру… которая успела доказать свою серьёзность… и которая этот проект составила… Понимаешь?

Такао кивнула, правда без особого энтузиазма.

Ох, детёныши, что ж вас постоянно на приключения тянет? Ладно, подсластим пилюлю.

Бросив по сторонам подозрительный взгляд, я слегка подался к девчонке, понизив голос:

— Такао, есть ещё одно дело… только… Конго об этом знать пока не стоит.

— Какое? — немедленно заблестела глазами девчонка, подаваясь навстречу.

Но тут в наш междусобойчик вмешался встревоженный голос ремонтницы:

— Эй, эй, заговорщики, вы не забыли, чем «четырёхсотые» кончили? Тоже себе блоки на ядро хотите?

— Спокойно, Акаси, ты в деле, — успокаивающе махнул я.

— Чего?!

— И никаких заговоров.

— Ага, только Конго разбираться не будет. Так что без меня.

— То есть, настоящая человеческая подлодка тебе не интересна? — невинно поинтересовался я. — Экспериментальная? С уникальным движителем?

— Да что там может быть уникального? — уже не так уверенно фыркнула Акаси. — Обычная жестянка с атомной печкой…

— И движителем на эффекте суперкавитации.

— Хм… — Акаси определенно задумалась.

— Люди смогли такое построить? — недоверчиво поинтересовалась Такао.

— А ведь что-то мелькало во время боя Харуны и Киришимы с 401-й, — протянула Акаси, всё ещё пребывая в задумчивости.

— Именно, — кивнул я. — Так вот, предлагаю: эту вундервафлю аккуратно поймать, экипаж выпнуть обратно на берег, а саму её доставить сюда, на ремонтную базу.

Сложив руки на груди, удовлетворённо добавил:

— И никаких нарушений Адмиралтейского кода — люди на берегу, их плавсредство у Тумана. Всё законно.

Теперь уже задумались обе туманницы.

— А почему тогда не говорить флагману? — первой пришла в себя Акаси.

— Да потому что Конго действительно разбираться не будет, — вздохнул я, представляя реакцию блондинки на появление, в довесок к 401-й, ещё и детища японских конструкторов. — Прикажет потопить, и дело с концом. А тебе как лучше: целиком эту чудо-лодку получить или её обломки по всему океану собирать?

— Целиком, разумеется! — возмутилась ремонтница. — То есть, интересного так, конечно, ничего нет, но так быстрее.

— Логично, — согласился я, пряча улыбку.

— Тогда нужен план, как эту лодку найти, когда она выйдет в море, — загорелась идеей Такао.

— Да что там искать? — пренебрежительно фыркнула Акаси. — Если она на эффекте суперкавитации, то её даже на Южном полюсе слышно будет.

— Ну уж это-то люди должны предусмотреть! — запальчиво возразила Такао.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 109
Перейти на страницу: