Шрифт:
Закладка:
Перед тем как зайти к главе деревни, остановилась, постучалась, и лишь потом позволила себе пройти в дом. Староста стоял у окна и читал свиток, завидев меня он демонстративно нахмурил брови.
— Чего пожаловала? — не слишком дружелюбно поинтересовался он.
— Тут такое дело, — начала медленно говорить я, подбирая слова, а Яков Иванович стал лишь сильнее хмурится. — Не могу я в Семихолмье дойти, не дадут мне, и в прошлый раз не смогла, сами видите, что сделалось со мной.
— Плохо! Очень плохо! Не надёжный ты человек, Амадея. Хотя ты и не человек, нелюдь, — сказано было как оскорбление, но я на это не отреагировала.
— Вы правы, я не человек, но я ещё и хрупкая женщина, которую каждый норовит обидеть.
— Что мешает тебе пойти в Семихолмье вместе с ближайшим караваном? — ехидно спросил староста. — Лесорубы сопровождающие обоз тебя тоже могли бы защитить. Я только вижу, что ты рада найти любую отговорку, лишь бы не выполнять порученного.
— Яков Иванович, местные лесорубы не смогли бы меня защитить при всём желании. Более того, боюсь, что они могли бы погибнуть лишь по той причине, что я путешествую с ними. Не могу так рисковать чужими жизнями, в отличии от меня, они воскреснуть не могут, — извернулась я, и подивилась своему красноречию. Причём мысль о беззащитных лесорубах пришла мне столь внезапно и была очень вовремя ввёрнута в разговор, что это было поразительно.
— Сомневаюсь, что всё так ты как говоришь, похоже просто ты просто не хочешь нам помочь, — недовольно произнёс он.
— Хочу, но помочь действительно не могу, — не согласилась я.
Староста помолчал, сверля меня глазами.
— Тогда иди, и сама говори Юлиане, что завтра ей предстоит в одаль идти, — он злорадно улыбнулся и добавил, — по твоей милости.
Перед глазами возникло оповещение о квесте, передать весть травнице, со смехотворной наградой в 5 очков опыта. Я приняла задание кивком, и уже на выходе вдогонку услышала следующее:
— И книгу верни!
— Книгу? — я замерла в дверях.
— Да, книгу! Давно пора её вернуть. Я даю книги лишь проверенным людям, ты к ним давно уже не относишься, — тут же съязвил староста.
Я ошеломлённо обернулась, как вор, пойманный с поличным, и залепетала:
— У меня её нет. У меня её украли.
— Что ж… — загадочно выдержал паузу староста. — Придётся отдавать деньгами.
— Деньгами? — эхом повторила я.
— Точно, — довольно заметил старичок. — Талмуд хороший … был. Две золотые монеты с тебя. По-хорошему она 10 стоит, только когда у тебя такие деньги будут? — он пожал плечами.
— Но у меня нет и таких денег! — возмутилась я.
— Значит раз за работу в селе берёшься, значит деньги есть, — быстро решил по-своему Яков Иванович.
Не найдя слов для возражения, быстро покинула сей гостеприимный дом, дабы на меня ещё каких-нибудь долгов не повесили. Везде долги! Куда не плюнь, и в реале, и в виртуале! Прям какое-то затяжное невезение!
Не откладывая дело в долгий ящик, протолкалась через толпу игроков к лавке травницы, с меня станется забыть напрочь об этом мелком поручении от старосты.
У Юлианы не была уже довольно давно, и надо заметить обстановка претерпела заметные изменения. Вместо привычной тишины и стойкого запаха сушёных трав и пергамента, меня встретил гомон вездесущих игроков и запах поднятой пыли в воздухе. У Юлианы появилась помощница за прилавком, от травянистых пучков раньше во множестве развешенных по всему магазину, осталось лишь жалкие обрезки. У волшебника Могуса на полках не было ничего, кроме пыли на полках. К нему стояла очередь игроков, которые просто заказывали необходимые свитки, поскольку нго стратегический запас был исчерпан предыдущими покупателями.
Я попыталась обратиться к Юлиане, в обход образовавшейся очереди, но игроки подняли такой вой, как бабки в поликлинике.
— Да я только пару слов травнице скажу!
— Да все вы без очереди лезете на пару слов! — тут же чуть ли хором накинулось на меня несколько игроков. — Шуруй в очередь как все, а то вообще к прилавку не пустим!
Скорчив скорбное лицо, я поплелась в хвост очереди, прикидывая, когда смогу освободится. По всему выходило не раньше, чем минут через сорок. Что может быть глупее, стоять в очереди в игре?! Пока ждала, я и вздыхала, и рычала, и бесилась, качалась на пятках и пела, но все равно не знала куда себя деть от скуки. Всё-таки терпение не входит в число моих достоинств. Очередь моя подошла в итоге гораздо раньше, чем я рассчитывала, примерно минут через двадцать, но я так устала будто прождала целый день или пахала в поле.
— Чего желаете? — не глядя бросила мне травница.
— Здравствуй, Юлиана. Староста просил тебе передать чтоб ты в Семихолмье собиралась, там хворь какая-то приключилась.
— Знамо, что там за хворь… — начала было травница, потом всплеснула руками: — Это что ж получается не нашёл старший Яшка замену мне? Батюшки! Собираться надо прям сейчас… — она покосилась на строй покупателей за моей спиной. — Очередь больше за зельями и эликсирами не занимаем! Делать их не кому, — она подняла глаза к потолку и осмотрела свои скудные запасы, — да и не из чего! — Покупатели зароптали, но Юлиана лишь недовольно отмахнулась от них, и повернувшись к худенькой веснушчатой девочке, помогавшей ей отпускать покупателей, и наказала ей:
— Ирэнка, придётся тебе, пока в город езжу, за меня хозяйкой побыть, распродашь остатки, смеси не делай, просто принимай травы от странников, и развешивай, да просушивай, как я тебя учила.
Девчушка понятливо кивнула, и продолжила работу.
Юлиана перевела взгляд на меня:
— Травок собрать для меня хочешь?
— Нет, не хочу, — я даже руки подняла в знак подтверждения своих слов.
— Ну и не мешайся тогда, — фыркнула на меня травница и заспешила в подсобку.
Из лавки я вышла слегка изумлённая, и став возле порога, другим взглядом осмотрела центральный пятачок Ярринки.
Вот дела! Как же я не заметила, как все переменилось? Я помню свой первый день в игре, и такого ажиотажа тогда не было. Сейчас игроков в деревне прямо кишмя кишело, и это притом, что большая часть здесь не задерживается, сделав максимум один-два квеста двигается дальше. То-то денег в деревне почти нет, игроки все выбрали, ибо ясли оказались просто не рассчитаны на такие