Шрифт:
Закладка:
До моря мы добрались за пол часа. Лодок с дикарями позади не видать. Неужели, нет погони? Что-то как-то верится с трудом. Не те это люди, чтобы вот так просто нас отпустить. Когда лодку начало качать морской волной. То абориген на руле как будто очнулся от гипноза и резвым пингвином прыгнул за борт. Черт! Я как-раз отвлекся, высматривая погоню, и прозевал его рывок к свободе. Хотя нет. Никуда он от меня не денется. Куда он уплывет от моей пули? Только умрет уставшим. Я его сейчас прекрасно вижу в толще морской воды. Но не стреляю. В человека, плывущего под водой, лучше не стрелять. Есть очень большой риск промаха. Вода преломляет изображение и еще она может сменить траекторию полета пули. Поэтому ждем. Ждем, ждем. А вот и он голубчик! Сам вынырнул. Видимо, воздух кончился. Голова людоеда высунулась из воды в тридцати метрах от лодки. Силен, бродяга! Так далеко под водой проплыл. Но это ему не поможет. Так как я уже прицелился и нажал на курок. Есть контакт! Голова папуаса разлетается кровавыми брызгами. Пуля из моего ружья снесла ему половину черепа. Все! Этот в ноль!
Но все же этот гад нам подподлил очень хорошо. Пока мы разбирались с управлением лодкой. Прошло время, и на горизонте появились наши преследователи. Черт! Две моторные лодки с дикарями на полной скорости неслись в нашу сторону. Наконец, и наша лодка, взревев мотором, понеслась прочь. Враги не отстают. Догоняют, твари! Медленно, но они нас все же настигают. Черт, черт, черт! Бросаю взгляд в море. Нет, туда нам не уйти. Догонят и расстреляют издалека. У людоедов есть винтовки. А они стреляют дальше моего дробовика. Значит, надо править к вон тому мысу. Возможно, мы сможем к нему причалить, бросить лодку и удрать в джунгли. Хотя с Леоном Фраем на плече, который так и не пришел в сознание, я далеко не убегу. Что же делать? Внезапно я вспоминаю, что у меня есть хайфон, который я в хижине дикаря нашел. Я его проверил тогда. Там стоял пароль. Но аппарат был рабочим. Быстро вытаскиваю гаджет из кармана и протягиваю его Року Ли.
– О, мой хайф! – радостно вскрикивает китаец, выхватывая хайфон. – Я уж думал, что потерял его!
– Не о том думаешь! – ору на него я, продолжая рулить к берегу. – Быстро разблокируй и набери номер, который я тебе продиктую.
Китаец дисциплинированно набирает код связи с Робертом Битти. И абонент оказывается в сети. Есть! Роберт жив. Его хайфон работает. А значит, и его катер уцелел. Быстро подключаюсь к хайфону Рока Ли и начинаю пеленговать сигнал аппарата Роберта Битти. Ух ты! А ведь он совсем рядом с нами. Вон за тем мысом прямо в бухте, если верить электронной карте в моей голове. Наконец, Роберт Битти отвечает на наш вызов. Видимо, он сомневался отвечать или нет. Ведь вызов то ему пришел с неизвестного номера. Но все же любопытство победило. И Роберт ответил. Выхватываю хайфон из рук Рока Ли и быстро начинаю вводить Роберта Битти в курс дела. Уф! Похоже, он все понял. И теперь от нас уже мало что зависит. Нам надо только продержаться и не умереть. Пока к нам не подоспеет помощь. Оглядываюсь на наших преследователей и грязно ругаюсь. Дикари то уже близко. И все еще приближаются. Видимо, моторы на их лодках стоят мощнее чем наш.
Мы на полной скорости несемся к мысу, выжимая все силы из мотора нашей лодки. Враги следуют за нами как привязанные. Вот они уже входят в зону действия своих винтовок и открывают огонь по нам. А нам остается лишь гнать вперед. Мой дробовик тут пока бесполезен. Не достанет он до противника. Черт! Одна пуля попадает в корму нашей лодки. Но слава Богу, никого не задело. И мотор тоже остался цел. Снайперы долбанные. Попали ведь, уроды! На таком большом расстоянии.Внезапно Рок Ли радостно вскрикивает. Ага, это он увидел большой рыболовный катер. Роберт Битти спешит на помощь. Ух ты! А наш то морской волк полон сюрпризов. Внезапно на носу катера Роберта Битти открывается люк, и из него выезжает автоматическая турель с крупнокалиберным пулеметом. Которая тут же открывает огонь по нашим преследователям. Все, папуасики, приплыли! Против пулемета ваши пукалки не играют. И мои мысли тут же подтверждаются попаданием крупнокалиберной пули, которая буквально разрывает пополам одну из лодок людоедов. Мда! Эти деревянные лоханки против таких калибров долго не продержатся. И дикари это тоже прекрасно поняли. И пытаются удрать. Но слишком поздно, карапузики. Сегодня вы отправитесь кормить акул. Ну вот. Что я говорил? Разворачивающуюся лодку с людоедами накрывает целый шквал пуль, которые разрывают ее на части. В разные стороны летят обломки и кровавые куски мяса. Крупнокалиберный пулемет – это страшное оружие. Особенно против голопузых дикарей на деревянных лодках. Тут никаких шансов у людоедов нет. Тем более, что я уже вижу плавники крупных акул, которых приманил вкус крови в морской воде. Вряд ли там хоть кто-то сможет сейчас выжить. Что не сделают пулеметные пули. Доделают акулы. И самое главное – мы все же выжили в этой атаке! Мы уцелели!
Глава 26
Глава 26.
Сексрабыня.
После той экстремальной рыбалки я лишь через месяц решил опять заняться делом. У меня в этом городе, похоже, уже сложилась определенная репутация. Мистера Генри Штольца впечатлила эффективность, с которой я выполнил его заказ. И он меня порекомендовал своим знакомым. Которые тоже были людьми не бедными. А где большие деньги, там и большие проблемы. Согласитесь, что богатым людям стоит опасаться различных злоумышленников. Потому что у них есть деньги. А преступники хотят их забрать. Это беднякам опасаться особо не стоит. С них же и брать нечего. Поэтому богачи, несмотря на все свои богатства, входят в группу риска.
И вот со мной связался Джон Стокман, у