Шрифт:
Закладка:
Мы же стоим посреди поля! Впрочем, мне все равно. Мои руки зарываются
в его волосы, притягивая его ближе. Я хочу его, здесь, сейчас, на земле!
Он оторвался от нее, в потемневших от страсти глазах - упрямое желание. У Хикэри перехватило дух. Император поворачивается, хватает ее за руку и быстро шагает к машине.
-Едем завтракать,- сухо сообщает он.
Еда! О какой еде он говорит, когда я умираю от желания?
Они возвращались во дворец на том же автомобиле.
- Я попрошу фрейлин разъяснить тебе все правила императорского двора, -суховато бросил он.
- Я благодарна вашему величеству. ..
- Пока у тебя звание императорской фрейлины IV ранга. Ты можешь посещать дворцы Акасака, Киото и Эдо без предварительной записи, так же имеешь полное право посещать все малые дворцы императорской семьи. Управление императорского дворца пришлет тебе подробные разъяснения по твоим правам и обязанностям во дворцах и я скажу послу России чтобы он довел до тебя твои права в Российской империи. Они лишь немногим меньше. Тебе так же положено денежное содержание от дворов Японии и России.
- Это очень высокий ранг. я не очень понимаю за что Ваше величество так меня обласкали...
- Завтра встреча с рядом лидеров Дзайбацу и на этой встрече будет вдовствующая императрица. Она не смогла с тобой встретиться в Токио , но завтра она тебя примет, меня уже уведомили. Встреча будет рабочей поэтому твоего обычного наряда хватит. Учить тебя как вести себя с моей матерью думаю не надо. Может быть ты чего-то хочешь?
- Я счастлива, Ваше величество- шепчет Хикэри.- Я хочу того, чего хочет Ваше величество.
- Если бы Мы всегда знали чего хотим... - Император улыбнулся. - После полетов я всегда хочу европейский или американский завтрак. Сегодня пусть будет американский.
-Будет исполнено Ваше величество, -слуги поспешно удаляются.
Как выяснилось вскоре, американский завтрак -это две порции оладий с кленовым сиропом и беконом, два апельсиновых сока и черный кофе с молоком.
И она решилась...
- Ваше величество ,я в недоумении. - Она пальцем обводила узоры инкрустации стола, стараясь держаться невозмутимо.- Почему вы выбрали из множества... меня? Вы с легкостью можете получить любую девушку в Японии.
- Ты не любая и этого довольно... - император посерьезнел. Впрочем есть и политика. Ты будешь участвовать в выборе новой императрицы. Моя мать вручит тебе родословную твоего дома, составленную храмом Хэйан. Твой дом потомки императора Монтоку в линии ведущей свой род от принца Корэтака. Ты имеешь право участвовать в отборе.
Хикэри показалось что на нее упал потолок. Затем она обнаружила, что замерев в ужасе, стоит на коленях и склоняется в церемониальном поклоне..
-Ваше величество, вы ками Сусаноо, владыка России и Японии, повелитель Альянса не можете выбрать столь ничтожную и грешную женщину как я. Пощадите! Такая как я по вашему желанию может быть наложницей или рабыней, но не императрицей. Я ничтожная, недостойная и бесполезная девушка, которая вызовет гнев Лучезарной Аматерасу и подведет Вас и мою страну. Прошу вас выбрать девушку, которая принесет пользу Ямато. Ваша покорная рабыня не может участвовать в отборе...
(Господи -что за чушь я несу -как в идиотской дораме!!)
Император хмыкнул.
- Сколько лет живу и сколько правлю- постоянно мне пытаются указать что я могу, а чего не могу... -То что я знаю про тебя и то что вижу лично говорит мне что я не ошибаюсь. Впрочем до отбора еще почти год и ты можешь меня разочаровать своими делами, но мне отчего-то кажется, что ты меня не разочаруешь. И встань наконец с пола. Садись за стол, я есть хочу.
Хикэри поднялась с пола и пунцовая от осознания случившегося присела за стол. Появлились слуги с подносами. Завтрак проходил в тишине. Наконец тарелки были опустошены и царь обращает внимание на сильно задумчивую Хикэри.
- А ну-ка перестань сидеть как на похоронах, - одернул он девушку.
- Вашему величеству сегодня нужно будет работать? - несмело спросила она.
- Разумеется. Я всегда работаю, даже иногда во сне...-он рассмеялся. Представь- бывает снятся совещания с министрами и губернаторами... Самое забавное- иногда то что я слышу в этих снах потом пригождается- если не забываю. Но так или иначе- какие бы дела не были- но обедать мы будем вместе.
- Спасибо...государь, что вы даете мне надежду.
Он поцеловал ее.
- Если обед будет европейским то я могла бы его приготовить...
-Японские девушки не могут уже приготовить японский обед!- нарочито тяжело вздохнул монарх. Прав мой духовник отец Илиодор- дух века сего разливается тлетворно и всеконечно в мире грешном... - Он опять усмехнулся.-Но так и быть! Я буду суп гаспачо и стейк на гриле, замаринованный в оливковом масле, чесноке и лимоне, прочее на твое усмотрение..
Слуги молчаливо стоящие рядом истово согнулись в земном поклоне.
Размышляя о мужчинах и их любви к мясу, Хикэри отправилась на кухню где царила паника. Не каждый день к ним готовить обед для императора приходит будущая императрица.
Вечером она лежа в ротебуро позволила себе расслабиться и поразмышлять о прошлом и будущем. А потом словно услышала чей-то голос
- Прислушайся к зову сердца и