Шрифт:
Закладка:
– Почему вы начали заниматься... устранениями? - спросил Джеймс, в очередной раз поставив Фрейзера в тупик.
– Вам действительно интересно это знать? – удивился коротышка.
– Было бы неинтересно, не спросил бы.
– Проигрался как-то раз. Сильно. Мне прėдлoжили простить долг, выполнив одно… поручеңие. Но какой из меня убийца? Пришлось найти подходящего человека и все организовать, чтобы, знаете, копы ничего не заподозрили.
– Помнится, совсем ещё недавно вы собирались в меня стрелять.
– Целиться и стрелять – разные вещи, – заметил Фрейзер. - Мне никогда не хотелось брать грех на душу.
– А организация убийств – это не грех?
– Я не организовываю убийства. Просто свожу нужных людей с нужными людьми. - Коротышка говорил на полном серьезе и, похоже, свято верил в эту чушь.
– И много ли нужных людей вы знаете из высшего общества?
– Почти всех. Видите ли, я ведь и сам не из совсем уж простых. Моя мать была дочерью баронета. Не бог весть что, но хватает, чтобы пустить пыль в глаза и сойти за своего.
– Теперь понятно, почему у вас речь слишком правильная, – покачал головой Джеймс, принимая окончательное решение. – Фрейзер, видите ли, живым вы слишком опасны для моего бизнеса. Сейчас, возможно, вам не придет в голову распускать язык, но что будет через год, когда вы попадете в стесненные обстоятельства и захотите вновь вкусить хорошей жизни?
– Да. Понимаю. - Руки коротышки дрожали от страха, но голос звучал удивительно твердо. – Я знал, что вы не захотите оставить меня в живых. Понял это, когда вы отпустили мистера Кавендиша и мистера Хартмана.
– Признаться, я дейcтвительно думал об этом, но потом мне пришла в голову более интересная мысль. Как вы смотрите на то, чтобы заняться легальным бизнесом и это будут куда большие деньги, чем вы получали до сих пор?
Тишина. Фрейзер нервно почесал кончик носа. Потом потер щеку, оставляя на грязном лице кровавые разводы.
– Вы шутите? – спросил он.
– Отнюдь. Мне нужно возвращаться обратно в Старую Альбию. Но из-за гибели мистера Гудмана все контракты, которые я планировал заключить, под угрозой срыва. По вашим словам, мой поверенный оказался двуличной мразью. Стало быть, я вряд ли смогу доверять и ему. Это очень плохо, мистер Фрейзер. Но, скажите, вы любите деньги?
– Разумеется, – ответил коротышка. - Кто же их не любит?
– В таком случае я даю вам шанс стать весьма состоятельным. Торговля эксклюзивными артефактными экипажами – это не комиссионные с наемных убийств. Вас не будет преследовать полиция, вы перестанете бояться, заслужите уважение высшего общества. Οднако я позабочусь о том, чтобы рядом с вами незаметно находились мои люди. На случай нечестной игры. Репутация Общества – очень много значит. Со временем, вероятно, я смогу вам доверять, но сейчас… едва ли это разумно. В ваших интересах играть честно. Предельно честно, мистер Фрейзер. Мы понимаем друг друга?
– Да, - с готовностью кивнул оживающий на глазах коротышка.
– Вот и отлично. Мои условия: никаких попыток зарабатывать на чем-то или ком-то еще. Вы занимаетесь только заключением контрактов на экипажи. Мой управляющий все вам объяснит. Будете связываться с ним через кристалл. Каждый день – отчет о том, что сделано. Учтите, мистер Стрикленд очень проницательный и внимательный человек, от него почти невозможно что-либо утаить. Поэтому привыкайте играть честно. Вы будете получать комиссионные – два процента с каждого заключенного контракта. При контракте на сумму выше двадцати тысяч кингов – три процента. Так у вас будет стимул искать крупных заказчиков. Вы станете единственным нашим представителем на всю Новую Альбию. Уверен, сможете получать прибыль куда выше, чем получали на своем прежнем… кхм… поприще. При этом законную прибыль. Ну, что скажете?
– Наверное, мне бы надо взять время на размышления. Но вы не дадите, - медленно проговорил Фрейзер, не сводя с Джеймса настороженных глаз. - К тому же мы с вами – деловые люди, и оба понимаем, что от таких предложений, как ваше, не отказываются. Подобная удача бывает раз в жизни. Α я кто угодно, но не дурак. Вы не передумаете?
– Нет. Если согласны,то в ближайшие пару дней я устрою вам встречу с моим управляющим и найду подходящего поверенного, чтобы составил контракт.
– Я мог бы посоветовать…
– Спасибо, мистер Фрейзер, но я сам найду юриста.
Γраф не собирался доверять новому сотруднику больше, чем необходимо. Он не сомневался, что из коротышки получится неплохой представитель, но для этого нужно держать eго на коротком поводке. Такие люди быстро привыкают к хорошему и начинают желать большего. Именно поэтому важно, чтобы наказание за нечестную игру было неизбежным.
Ничего, Стрикленд сумеет найти человека, способного приглядывать за новым представителем Общества в Новой Альбии. Граф был собой доволен, но у него оставалось еще одно незаконченное дело.
– Мистер Фрейзер, думаю, нам с вами по пути. Если миссис Гудман дала мне правильный адрес,то живете вы на Семнадцатой Восточнoй, а мне нужна Двадцать четвертая…
***
– Ну, здравствуйте, мистер Делрой! – Щелчок взведенного курка громом разнесся в тишине спальни, вспыхнул яркий настольный светоч.
Поверенный открыл глаза и резко сел на кровати, непонимающе глядя на стоящую у порога леди Кавендиш, одетую в мужской костюм и с револьвером в руке, недвусмысленно направленным прямо ему в лоб.
– Франческа? – спросил он удивленно.
Девушка с ненавистью уставилась на предателя. Сдеpживаться было непросто.
– Все верно. Леди Франческа Гвиневра Кавендиш к вашим услугам, мистер Делрой, – сказала она, чеканя каждое слово. – И я требую, чтобы вы объяснили мне, в какие игры играли за моей спиной и с какой целью это делали?