Шрифт:
Закладка:
Мужчина средних лет почтительно кивнул.
— И врач, к которому вы можете обратиться, если почувствуете себя дурно — Джеси Чан.
Единственная девушка в этой компании приветливо улыбнулась.
— А теперь прошу вас проследовать за мной.
* * *
Под сопровождением азиатов мы двинулись к выходу с аэродрома, где нас уже ждали конные экипажи. Я с удовольствием отметил про себя, что только в нашей стране сейчас существуют такие комфортные средства передвижения как те же мотоциклы, а появление первых легковых автомобилей уже не за горами. А уже после первых легковушек я займусь выпуском кросоверов. Мммм, моя прелесть.
* * *
По дороге с нами смешались другие делегации. На глаз я увидел здесь англичан, французов и итальянцев а так же других. Трое типов стрельнули на нас глазами и сказали что-то нелицеприятное, тут же загоготав. Дети похоже есть дети, где бы они не воспитывались, и кем бы не были.
Девушки посмотрели на них с неприязнью, но промолчали.
* * *
— Ты что делаешь⁈ — рявкнула Кристина разворачиваясь к одному из трёх хохотунов, который уже спешно убирал руки и влепила ему пощёчину.
— Ты ничего не перепутал⁈ — вторая пощёчина досталась ещё одному.
— Вот ю дуинг, битч⁈ — рявкнул один замахиваясь на Кристину.
— Ю маза факинг! — рявкнул второй пытаясь схватить Илону.
Для того, чтобы использовать глайд и оказаться рядом с ними у меня ушла ровно секунда. Я появился рядом, перехватывая удар первого одной рукой, и второй зажимая удар следующего.
— Девочки, что случилось?
— Этот мудак попробовал облапать мою задницу! — рявкнула Кристина пылая от гнева.
— Аналогично, — лаконично ответила Илона.
— Они лгут, — вмешался третий, подходя к нам и говоря на русском. — Я сам всё видел.
— Лжец!
— Молчи шл…
Договорить он просто не договорил — мой кулак впечатался ему в скулу, а двое особо умных получили чуть ранее.
— Что происходит⁈ Прекратите! — появился перед нами холёный блондин-англичанин — явно куратор.
— Ваши отпрыски напали с оскорблениями на наших девушек, — вмешался Германович, который полетел с нами в качестве куратора. — Держите их в узде, и обучите хорошим манерам.
— Я сам решу чему обучить их, — надменно отрезал англичанин.
— Господа, что происходит? — подошёл кто-то из китайской делегации.
Британец зыркнул по сторонам и ответил:
— Ничего. Мы уходим.
После чего развернулся и двинулся прочь.
Действительно у Британии нет союзников — лишь временные интересы. Я проводил всю троицу и их команду взглядом — возможно, кто-то получит в ближайшее время.
* * *
— Вот ведь срань — эти русские потаскухи чуть не устроили скандал! Да они должны быть благодарны, что сын сквайра обратил на них внимание!
— Дикие бестолковые грубиянки, не обученные этикету — просто грязные животные.
— Но мы ведь ещё проучим их парни?
— Несомненно. Мы ещё покажем этим шлюшкам их место, поставив на колени.
— А тот русский?
— Он тоже своё получит.
* * *
Неприятный инцидент решился довольно быстро, но осадочек остался. Про себя я решил, что все трое ещё получат от меня за своё поведение. Если дурачкам нужна хорошая взбучка, то я её им устрою.
Сразу после этого китайцы аккуратно отделили всех европейцев друг от друга, и повели к экипажам, которые должны были доставить нас в нашу гостиницу. Сразу после этого должен был быть приветственный банкет, а потом спустя день торжественное открытие соревнований с речами и всем остальным. Фактически это было продолжение того, что было в Вознесенске — всё перенесли сюда, после того, как Генезис сорвал последнюю часть, можно было даже не тащить сюда новые изобретения — засчитали бы результат старых, но ректор хотел больших побед.
* * *
— Пошли, — сказала Лиза. — Пора встретиться с нашими коллегами.
Коллеги — это она так называла китайских сотрудников смерти.
— Ты готов?
— Да.
Не глядя, просто играючи Лиза открыла врата, мы шагнули в них и сразу оказались в другом месте — у ворот китайского храма. Я в который раз почувствовал зависть от того, что не могу так же легко открывать врата. С другой стороны моя неуклюжесть в этом вопросе спасла нас всех — Кайдзи сожрал семихвостую и только благодаря этому мы спаслись.
Дверь открылась, и выглянул монах.
— Входите, настоятель уже ждёт вас.
— Самое время познакомиться с местным Жнецом, — пояснила мне Лиза.
* * *
— Чан, — протянул мне ладонь безо всяких китайских церемоний здоровенный мужик в оранжевой рясе.
— Ян.
Китайский Жнец был огромным, и полноватым, с огромной чёрной бородой и полностью лысой головой.
— Вы пришли вовремя — мы уже устали отбивать нападки Кайдзи, — пожаловался он, показывая жестом присаживаться за стол. — Нас так мало, что в другие миры просто не кого отправить, чтобы привели духовных зверей.
— Насколько мало?
Лысый Жнец посмотрел на меня:
— Нас всего трое в Пекине — я, и всего одна Швея, и один Проводник. Они сейчас, кстати, тоже присоединятся, а пока мы ждём их, давайте выпьем чаю.
* * *
— Рада приветствовать вас, с господином Фальконом мы уже знакомы, — в комнату вошла Джесси Чан. — Я местная Швея.
Кстати, у работников отдела смерти эта должность называется по разному — мужчина — Ткач, женщина — Швея
Её я совсем не ожидал здесь увидеть — деловой костюм с узкой юбкой карандашом, туфли на тонком каблуке, записная книжка и аккуратная сумочка — она была похоже на кого угодно, только не на богиню смерти. Скорее на секретаря или преуспевающую бизнес леди.
Хотя чего это я — на Лизу я бы тоже никогда не подумал о том, что она Проводник, который просто находится в отпуске в мире людей.
* * *
Мы дождались местного Проводника, а после просидели, обсуждая этапы нашей работы около двух часов, после чего я удалился — мне нужно было присутствовать на общем собрании всех команд вечером.
* * *
— Какого чёрта⁈
Всё было чинно, благородно и культурно — после культурной речи местных гидов и обмена любезностями между нашими кураторами начался самый обычный банкет, а после — неформальное общение между всеми, кто приехал.
Всё было очень цивильно и довольно прилично, пока к нашим девочкам не