Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Плохие намерения - Мила Кейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 99
Перейти на страницу:
и его жестокие слова задели что-то мягкое и уязвимое внутри меня. Ауч. Мои губы приоткрылись, но я промолчала. У меня не нашлось слов, чтобы парировать его жестокость. Его рука обхватила мою челюсть, и это прикосновение вырвало меня из шокированной растерянности. Я попыталась оттолкнуть его, но он лишь шагнул ближе. Так близко, что я едва могла дышать. Его рука на моем подбородке сжалась настолько сильно, что, вероятно, оставила отпечатки пальцев на коже.

— Теперь давай кое-что проясним, раз уж, похоже, нам предстоит учиться в одном классе. Держись подальше от меня, если не хочешь, чтобы тебя раздавили. Я не буду колебаться. Не испытывай меня. Ты пожалеешь об этом. — Он сделал движение рукой вверх-вниз, потянув мою голову за собой, — ужасная пародия на кивок. — Скажи, что ты поняла.

— Иди в задницу, мудак, — выдавила я, гнев столкнулся с тревогой в моей груди.

— Будь осторожна с тем, о чем просишь, Жучок. — В его глазах снова отразилась холодная насмешка.

Я сильнее надавила на его грудь. Я не могла сдвинуть его ни на дюйм. Чертовы хоккеисты.

— Не забывай мои слова и не игнорируй их… — Он ослабил хватку.

Я угрюмо уставилась на него, когда он отступил назад. Он был таким огромным, что я казалась гномом по сравнению с ним. Я даже отдаленно не была коротышкой, но все равно чувствовала себя крошечной рядом с этим парнем.

Он холодно усмехнулся.

— Если ослушаешься, мне будет только веселее.

— Ты сумасшедший, — пробормотала я, поднимая руку к своему подбородку. Кожа там пульсировала.

Он кивнул.

— Ты даже не представляешь насколько, и, поверь мне, не захочешь узнать.

С этими словами он повернулся и зашагал прочь, оставив меня в полной растерянности.

Это действительно произошло только что?

Замок на двери ванной открылся, и Ева выглянула наружу.

— Ты не видела Ашера?

Я покачала головой. Я не стала рассказывать своей лучшей подруге о том, что новый парень только что угрожал мне. Ева бы посчитала необходимым броситься на мою защиту, а я не хотела, чтобы она подставляла себя под удар.

Она облегченно выдохнула.

— Думаю, нам пора. Наш час истек.

— Ты не против?

Она отрицательно помотала головой и улыбнулась, переплетая свою руку с моей.

Никогда в жизни я не была так благодарна за возможность вернуться домой. Если бы только мне не пришлось видеть Кейдена Уэста в школе в понедельник, все было бы замечательно.

3. Кейден

Хэйд-Харбор был гребаной шуткой. С блестящим новым зданием школы, идиллической обстановкой и детьми на машинах, которые стоили больше, чем весь трейлер моего приемного отца, он казался сном. Неужели люди действительно так жили?

В понедельник я влился в толпу, спешащую в школу. Даже воздух пах дорого. Благополучные, привилегированные ученики обходили меня, разглядывая с любопытством. Я был не из тех, кто хорошо растворяется в массе. Я выделялся как бельмо на глазу, и ничего не мог с этим поделать. Я перестал пытаться. За свою жизнь я хорошо усвоил, что у некоторых людей нет другого выбора, кроме как быть темой для разговоров. По крайней мере, в Хэйд-Харборе обо мне говорили только из-за хоккея и ничего больше. Не то что дома. Здесь было все по-другому.

Я отогнал черную дыру, угрожающую поглотить меня при мысли о доме, когда мое внимание привлекла вспышка розового золота у входа.

Лили. Жучок.

Девушка шла с опущенной головой, держа в руках открытый учебник. Она буквально уткнулась носом в книгу. Она была таким же лихорадочным сном, как и все остальное в этом идеальном месте. Неужели на свете существовал кто-то, настолько похожий на ангела? Это казалось невозможным.

Солнечные лучи падали на ее склоненную голову, придавая светло-рыжим волосам оттенок красного золота. Вечер пятницы и ощущение ее тонкого запястья в моей руке вернулось ко мне с полной силой. Ее глаза насыщенного зеленого цвета напоминали мне сосны, которые росли за школой. В пятницу я был достаточно близко, чтобы разглядеть в них золотые прожилки. Она была высокой для девушки, но маленькой для меня и вся усыпана веснушками светло-коричневого цвета. На ее обнаженной коже в черном платье виднелось созвездие в районе ключиц.

Мысль о том, что под одеждой у нее веснушки, возбудила меня.

Новый кинк разблокирован? Может быть, или, возможно, все дело было в том, что она не отступила передо мной, несмотря на страх. Девушка с учащенным пульсом и пламенным взглядом. Ее рот был отвлекающе полным, а губы — естественно пухлыми. Эффект, которого пытались добиться бесчисленные девушки, и терпели неудачу. Хотя я мог сказать, что в этой девушке, Лили, не было ничего фальшивого. Она была прилежной и серьезной, чертовски раздражающей и вздорной. Джинсы обтягивали ее длинные ноги, а огромный свитер то и дело соскальзывал с плеча, обнажая тонкую бретельку. Я последовал за ней, с каждым шагом уменьшая расстояние между нами. Она медленно поднималась по лестнице, не отрывая глаз от книги.

Мне нечего было ей сказать; я уже все сказал в пятницу. Ей следовало держаться подальше от меня. Возможно, я звучал грубо, но это был хороший совет. Я был здесь по одной причине, слишком важной, чтобы отвлекаться. Кроме того, хорошие маленькие девочки вроде неё могли уничтожить такого парня, как я. Я знал свой уровень, а Лиллиан была намного выше его.

— Кейден! Ты нормально добрался сюда на автобусе? Я бы подвез тебя. — Тренер Уильямс ждал меня в вестибюле.

Лили остановилась и обернулась, чтобы обнаружить меня прямо у себя за спиной. Она отпрянула и выронила книгу, ее зеленоглазый взгляд устремился на меня с удивлением и, возможно, небольшим обвинением, как будто она думала, что я собирался поставить ей подножку или сделать что-то столь же детское. Лили понятия не имела, что если я решу расправиться с ней, то в моих методах не будет ничего детского.

— Лили, ты знакома с Кейденом? — Спросил тренер Уильямс, подходя к нам обоим.

Я присел, чтобы поднять с пола ее упавшую книгу. Лили повторила мое движение и ударилась подбородком о мою челюсть. Она упала задницей на пол и схватилась за голову.

— Лил, ты должна обращать внимание на вещи вокруг, — сказал тренер Уильямс с ноткой раздражения в голосе.

Лил?

— Я обращала. Просто не ожидала, что он попытается взять мою книгу.

Лили бросила на меня прищуренный взгляд, который чуть не заставил меня рассмеяться. Она думала, что я украду ее книгу? Верила в то, что меня интересуют подобные мелкие

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 99
Перейти на страницу: