Шрифт:
Закладка:
10–13. Более того, о брахман, сейчас он, к моему несчастью, крайне исхудал и побледнел, как озеро лотосов под снегом. Рама ничего не ест и не выходит из покоев, он полон печали и все время сидит, ничего не делая. Из-за этого, о лучший из мудрых, я, мои жены и мои слуги сами опечалились и ослабли, подобно осеннему облаку. Как я могу отпустить с тобой для сражения с ночными демонами своего сына, совсем ребенка, в таком удрученном состоянии?
14–16. О мудрый садху, любовь к сыну превыше удовольствия от близости молодых красавиц, превыше наслаждения нектаром или власти над страной. Без сомнения, даже мудрые в трех мирах идут на великие страдания и исполняют тяжелейшие аскезы из любви к своим детям. Люди легко могут расстаться с жизнью, богатством и женами, но не с сыном, о леопард среди мудрых! Ибо такова природа людей.
17–22. Ракшасы жестоки и искушены в боях и обманах. Для меня невыносима сама мысль о том, что Рама должен биться с ними. Я не могу жить в разлуке с Рамой даже мгновение. Если ты хочешь, чтобы я жил, ты не должен забирать Раму! О Каушика! Девять тысяч лет я желал потомства, и с великими сложностями были даны мне эти четыре сына. Из них лотосоокий Рама – самый бесценный. Трое других не могут без него жить. Если ты заберешь у меня Раму для битвы с демонами, то знай, что без этого сына я тут же умру. Из четырех сыновей он мне дорог больше всех. Поэтому, молю, не требуй от меня Раму, самого старшего и добродетельного!
23–26. Если ты хочешь одолеть ночных чудовищ, о муни, то возьми меня со всей моей сильнейшей армией, со слонами, конницей, военными колесницами и воинами. Опиши мне яснее этих демонов: какова их сила, кто их породил, сколько их, каких они размеров? Скажи мне, о брахман, как Рама, мои сыновья или я сам можем победить этих злобных демонов, искусных в битвах? Поведай мне все, о Бхагаван, объясни, как можно устоять в великом сражении против этих ужасных ракшасов, злобных и невероятно сильных?
27–33. Более других известен могущественный демон по имени Равана, брат самого Куберы и сын мудреца Вишраваса. Если этот злодей мешает тебе в жертвоприношениях, тогда, увы, у нас нет сил противостоять ему в битве. Время от времени, о мудрый, некоторым существам даруются сила, богатство и везение, но со временем это все исчезает. В наши дни мы не способны устоять перед врагами, подобными Раване. Без сомнения, такова судьба. Потому, о знающий дхарму, будь милостив к моему сыну, ибо для меня, несчастного, ты – сам великий Господь. Ни боги, ни демоны, ни гандхарвы, ни якшасы, ни птицы, ни змеи – никто не способен победить Равану. Как же с ним может сражаться человек? Равана одолел в битве даже могучего Индру. Я не могу биться с ним, и тем более его не могут победить дети.
34–37. Воистину время делает даже здорового человека беспомощным. Хотя я рожден в великой династии Рагху, я старею и становлюсь слабым и ничтожным. И даже если это известный демон Лавана, сын Мадху, мешает тебе в жертвоприношениях, о брахман, я не могу отпустить своего сына. Даже если это подобные солнцу сыновья Сунды и Упасунды оскверняют твои обряды, то и тогда я не отдам тебе своего сына. О брахман, если ты лишишь меня Рамы, я умру, ибо я не вижу никакого иного пути.
38. Так тихо сказал лучший из Рагху, предавшись беспокойству в ожидании ответа мудрого, волнуясь, как волна в океане.
Такова сарга восьмая «Ответ Дашаратхи» книги первой «О разочаровании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 9. Совет Васиштхи.
Валмики сказал:
1. Услышав эти слова, кои были сказаны с глазами, наполненными любовью, разгневанный Вишвамитра ответил великому царю.
Вишвамитра сказал:
2–4. Дав слово исполнить любое мое желание, ты теперь нарушаешь обещание, о царь! Будучи львом, ты хочешь поступить, как олень! Это недостойно потомка Рагху. Обман противен обычаям этого рода: жаркие лучи солнца никогда не изливаются из прохладной луны! Если ты не способен сдержать своего обещания, о царь, я уйду, как и пришел, а ты, не исполняющий обещаний потомок Какутстхи, будь счастлив пребывать со своими родственниками!
Валмики сказал:
5–6. Вся земля содрогнулась от ярости великого Вишвамитры, и даже боги были испуганы. Видя великого мудреца Вишвамитру, друга всего мира, в таком гневе, мудрец Васиштха, стойкий и исполняющий свои обеты, произнес такую речь.
Васиштха сказал:
7–12. Ты – царь Дашаратха, рожденный в семье великого Икшваку, и само воплощение дхармы. Ты наделен всеми добродетелями, воспеваемыми в трех мирах. Ты, твердо исполняющий обязанности и стойко соблюдающий обеты, прославленный во всех трех мирах своим благочестием и добродетельностью, не должен нарушать обещания. Тебе надлежит поддержать дхарму и не нарушать своего слова. Тебе следует выполнить обещание, данное мудрецу, властителю трех миров. О царь, неисполненные обещания уничтожают накопленные заслуги, и потому отпусти Раму. Если потомок Икшваку, сам Дашаратха, не будет держать данное слово, то кто другой будет выполнять обещанное? Следуя примеру великих людей, подобных тебе, люди не забывают правила и блюдут моральные законы, и ты сам не должен их нарушать.
13–16. Будь Рама искусен во владении оружием или нет, к тому, кто находится под защитой этого льва в облике мудреца, не смогут приблизиться никакие ракшасы, как невозможно даже подойти к нектару бессмертия, находящемуся под защитой Агни. Мудрец Вишвамитра – воплощение дхармы, первый среди героев и наимудрейший из мудрецов, он превосходит всех подвижников во всем мире. Он знает все оружие всех трех миров, никто другой не знает и не сможет изучить его лучше. Ни боги, ни мудрецы, ни асуры, ни ракшасы, ни наги, ни якшасы, ни гандхарвы вместе не могут сравниться с этим мудрецом.
17–22. Давным-давно, когда Каушика правил царством, Кришашва передал ему оружие, которое никому не под силу победить. Это оружие – сыновья Кришашвы, подобные потомкам Праджапати. Они, могучие, сияющие и яростные, следуют за мудрецом Вишвамитрой. Дочери Дакши, прекрасные Джая и Супрабха, родили сотню непобедимых сыновей. Обретя дар первой, Джая получила пятьдесят сыновей-орудий, убивающих демонов и повинующихся желаниям богов. Супрабха тоже получила пятьдесят сыновей, непобедимых, невероятно сильных и устрашающих с виду. Таков этот сиятельный и могучий мудрец Вишвамитра, заботящийся о благе всего мира. Тебе не надо беспокоиться, отпуская с ним Раму.
23. Рядом с этим разумнейшим и лучшим из мудрецов даже умирающий обретает бессмертие, о садху. Поэтому не печалься, подобно глупцу.
Такова сарга девятая «Совет Васиштхи» книги первой «О разочаровании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 10. Печаль Рамы.
Валмики сказал:
1. Выслушав Васиштху, царь Дашаратха вздохнул спокойнее и распорядился послать за Рамой и Лакшманой.
Дашаратха сказал слуге:
2–5. Для благого дела приведи скорее могучих, сильноруких, доблестных в поиске истины Раму с Лакшманой. Поторопись.
С таким приказом царя слуга поспешил во дворцовые покои и, вскоре вернувшись, обратился к царю: «О Господь, побеждающий всех врагов, Рама всю ночь оставался в своей опочивальне в грусти, как пчела в закрывшемся на ночь цветке лотоса. Он ответил, что спустится через минуту, задумавшись о чем-то, в своей печали не желая, чтобы кто-то был рядом».
6. Услышав это, царь обратился к слуге, который