Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Королева вампиров - Дэй Кан

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 103
Перейти на страницу:
с высшим. Поэтому высшие… могут иметь детей только от вампиров своего статуса. А они… от своего. — Он тяжело выдохнул, его тело было напряжено, а глаза смотрели в упор.

— Я… я тебе не верю… — Раскрыла крылья и оторвалась от земли. Гравитация… теперь я знаю, как тебя использовать правильно. Мне нужно увидеть его… увидеть Хелиса.

Глава 4

Сумрак, темный лес и замок на вершине скалы, о которые бились морские волны. Кричали чайки, вдалеке плыли корабли.

Вроде бы недалеко отошла от центра, но уже ощущались существенные изменения в погоде. Снег налипал на обувь, делая её скользкой. Приходилось укутываться в плащ, который хоть немного сдерживал порывы ветра и не давал одежде окончательно заледенеть, ведь тогда, она будет сковывать движения.

По окрестностям плыли туманы, хотелось побыстрее добраться до столицы, но какое-то неясное чувство тревоги заставляло меня красться и не давать себя найти. И вот наконец-то я ступила на немного прочищенную дорожку и побежала вперёд.

Ворота замка ещё были закрыты, но преодолеть их не составило труда. Ловкий прыжок и я почувствовала, что на меня кто-то смотрел со спины. Обернулась, но не смогла найти того, кто все это время за мной следил. Темный лес не позволял разглядеть хоть какие-то человеческие силуэты.

Спрыгнула на землю, убеждая себя, что мне просто кажется, открыла окно и залезла вовнутрь. Теперь мне нужно найти его. Вздохнула в легкие воздух и попыталась определить, куда мне следует идти. Вампиры ночные существа, скорее всего он уже проснулся.

— Марго? — Слышу знакомый голос сзади и оборачиваюсь. Белые волосы, голубые глаза, крепкое высокое телосложение, но вид казался уставшим, измотанным.

— Хелис?.. — Сердце подскочило в груди, бегу, раскрыв руки в объятьях. Мужчина ловит меня и вскоре отстраняется. Что?.. — Хелис?.. Ты меня не рад видеть?

— Марго… — Он провел рукой по моей щеке, а следом и волосам. — Я рад тебя видеть. — Произнёс он, а я почувствовала в его словах ложь… ты меня не ждал, я слышу это. Сердце твоё больше не стучит так, как прежде.

Схватилась за его руку. Прикосновение показалось мерзким, словно я коснулась чего-то склизкого и грязного, внутри полыхнула ядом ненависть, но было непонятно на кого, то ли на себя, то ли на всю эту ситуацию.

— Ты меня больше не любишь. — Огласила очевидное. У мужчины раскрылись широко глаза, а сердце пропустило глухой удар. Какая же я… дура. Никто не может любить, когда прошло столько времени… Пятьсот лет… это долго. Любовь, как выяснилось не вечна. — Чего молчишь? Ответь уже что-нибудь. — Он опустил голову.

— Зря ты сюда пришла. Уходи. — Меня словно облили холодной водой. Он меня сейчас… выгоняет?

— Хелис… ты меня гонишь? — Голос дрогнул, ещё немного и из глаз покатятся слёзы. Нет! Нельзя дать ему их увидеть!

— …Да… — Тут до слуха начал доходить один звук. Легкая парящая походка, шелестение платья… и запах. Она нас заметила, но не посмела выглянуть из-за прохода. Сердце сжалось в тисках. Перед глазами начали проплывать воспоминания когда-то минувших дней.

— Помнишь, ты мне поклялся в верности?.. — Решила напомнить очевидное, только я не понимала почему. Мне хотелось с ним остаться, хоть и болело сердце.

— Я помню тот день. Я служу тебе, королева. — Он встал на колено с отстраненным холодным лицом. Моё сердце ещё больше сжалось. Зачем я это сделала? Зачем упомянула клятву?..

— Ты прогоняешь свою королеву?

— Я прогонял… когда-то ныне свою возлюбленную. — Глухо выдал он. До слуха донесся ещё один звук.

— Знаешь, Хелис… кому-то ты только что причинил боль, как и мне… — Прошла мимо него и открыла туманный проход. Холодный снежный ветер сдул навернувшиеся слезы.

Упала на снег, придавшись холоду. А ведь когда-то мне приходилось отмокать в горячих ваннах, чтобы только снова начать дышать воздухом.

По щеке покатилась слеза, которая вмиг превратилась в кусочек льда.

Но придаться окончательно потерянной любви не позволили. На меня смотрело несколько десятков глаз вокруг. Прежнее напряжение снова вернулось, а это значило, что что-то случится плохое.

— Эй, вы! Выходите! Я давно обнаружила, что вы за мной следите! — Хриплым громким голосом прокричала на весь лес. Кто-то усмехнулся во мраке и решил себя выдать.

Медленной вальяжной походкой они вышли из леса, завернутые в черные плащи с капюшонами, из-под которых выглядывали красные дикие леденящие душу глаза.

— Сильна… почувствовала нас… но мы и не прятались. — Проговорил кто-то со стороны.

— А как вкусно от неё пахнет… так и хочется уже попробовать…

— Подожди, еще не время… мы должны убедиться кое в чём.

Сознание работало плохо, но даже эти обрывки фраз дали понять, что я в опасности. Аккуратно вытащила из-за пояса короткий меч, другого не было, а жаль, сейчас бы длинный меч, а не это. Разрубать будет не удобно, они же быстрые и верткие. Да топор бы лучше сработал, чем это.

— Эй, девочка, тебе лучше не прикасаться к своим игрушкам. Они против вампира не выстоят. — Обратился ко мне один из них.

— Хах, я монстров убивала ими. Выдержали.

Тот ухмыльнулся, и казалось, хотел уже напасть. В красных звериных глазах так и читалась жажда убийства. Не умеешь ты держать язык за зубами, Марго… тогда бы у него не горели так глаза, как сейчас.

— Друзья, мы собрались здесь не для этого. Леди… ан нет… Ваше Величество. Простите за столь грубое поведение. Я Дастэн де Сквайр. Перед вами собрались по представителю от кланов севера. Мы хотим… поприветствовать вас. — Он склонился в поклоне, и я не увидела ни капли ехидства. Казалось, что услышанный недавно диалог мне просто послышался. Или я его придумала.

— Вы… пришли просто поприветствовать? Но почему… сейчас? Здесь? — Чувства резко обострились. Тело одеревенело и превратилось в струну. Я… такого ещё ни разу не ощущала. Раньше я была в пещерах с монстрами, а сейчас события тех дней казались сущей ерундой.

На лицах вампиров вытянулись улыбки. Их глаза засверкали и показались чересчур длинные клыки. Прозвучал львиный рык, и я почувствовала, как что-то впивается в мою руку. Боль мигом охватила тело, захотелось провалиться в обморок, но сознание не дало это сделать. Слишком напряжено, слишком много опасности, слишком много шансов умереть. Выдернула руку вместе с мясом и занесла клинок. Либо меня… либо я их… Другого не дано.

Но в следующее мгновение меня повалили на землю и прижали сверху, разорвали одежду и впились со всех сторон длинными острыми зубами. Кровь как по мановению волшебной палочки начала испаряться, словно песок через решето, чувствовалась невыносимая слабость, по

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 103
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дэй Кан»: