Шрифт:
Закладка:
— Мы закончили, — сказал, обращаясь к главному у приехавших колонистов.
— Всё по списку? — спросил он у второго колониста, который наблюдал за нашими действиями.
— Из коробок всё, ещё один из бронетранспортёров прислали нам.
— Так пускай достают его, — он отвернулся и продолжил общаться с сбш-никами.
Мы дружно посмотрели на четыре бронетранспортёра, заваленных сверху коробками. Как я понял, эти коробки, как и три бронетранспортёра, предназначались первой группе колонистов. Хотя лично я не понял — какая разница между этими двумя группами колонистов. Мы убрали все коробки с ближайшего транспортёра. Два моих напарника попытались зацепить с двух сторон бронетранспортёр, но у них ничего не получилось — он оказался слишком тяжёлым для наших транспортных дроидов.
— Вот что с ним мучаетесь? — спросил второй колонист, который наблюдал за нами. — Просто выгоните его своим ходом.
— Так ни у кого нет допуска на его управление, — ответил ему из моих новых напарников.
— И никто таким никогда не управлял, — добавил второй.
— И ты тоже? — спросил он неожиданно у меня.
— Управлять доводилось, но не таким, и допуска у меня нет.
— Это мы сейчас решим. Капитан, у нас проблема.
Капитан подошёл к нам, и он объяснил ему, в чём у нас проблема. После чего капитан занялся этой проблемой, а колонист поинтересовался у меня:
— А как ты водил его без отметки?
Здесь я понял, что влип. Второй колонист явно псион. Вспомнив, как мы с Милой вдвоём зажигали на подобном бронетранспортёре на одной всеми забытой планетке, решил не врать:
— Там был не такой бронетранспортёр.
— А какой?
— Совсем древний, сто раз отремонтированный, и нам нём не было нужно никаких отметок об аттестации, к тому же маленький. Этот раза в два больше того.
— А где это было?
— На одной всеми забытой планетке.
— Ты оттуда родом?
— Нет, просто мне там довелось побывать.
— А я подумал, что ты со станции какой-нибудь и там вырос.
— Нет, я вырос на планете, — экстренно пытался вспомнить название планеты, на которой вырос Блез, но эта информация у меня наглухо вылетела из головы.
Он хотел ещё что-то спросить, но меня выручила отметка о временной аттестации, прилетевшая на нейросеть.
— Коды доступа ещё нужны? — спросил у капитана и, получив их, забрался в бронетранспортёр. Управление этим бронетранспортёром ничем не отличалось от того, на котором рассекали мы с Милой. Запустив двигатель, выгнал бронетранспортёр из корабля и вернулся в трюм.
— Теперь всё по списку, — сказал второй колонист, обращаясь к главному у них. — Осталось только пополнение забрать.
— Так забирай, — отозвался главный.
Вскоре десяток разумных, прилетевших вместе со мной, появились в трюме и после проверки отправились в бронетранспортёр.
— Теперь всё.
— Тогда возвращаемся.
— У нас есть проблема.
— Проблема?
— Да, после ранения Лероя, у нас не хватает одного водителя. Бронетранспортёр должен был обратно вести Радор, но он сейчас в танке.
— Так вон, забирай его, — и кивком показал на меня. — Он явно умеет управлять бронетранспортёром.
— Боюсь, его вы не можете забрать, — сразу вмешался капитан.
— Это ещё почему? — удивленно спросил его главный у колонистов.
— Мне нужно груз разгружать, и потом кто-то должен выгнать бронетранспортёры, а у меня больше никого нет.
— Вон у тебя ещё двое, они и погрузят, и выгонят.
— Они не аттестованы и не умеют управлять бронетранспортёрами.
— Так аттестуй, какие проблемы?
— Боюсь, его вы не можете забрать. Кого угодно, кроме него.
— Это ещё почему? Он какой-то особенный? — удивленно посмотрел на меня главный у колонистов.
— Он хороший техник.
— Он ещё и техник. Тогда я однозначно его забираю. Мне как раз техники нужны.
— У меня особые распоряжения насчёт его, не могу я его отдать.
— От кого особые распоряжения?
— Не при всех. Отойдём?
Они вдвоем отошли недалеко и стали общаться. Сбш-ники тем временем взяли под охрану все коробки, что они привезли. Они сами закрепили груз и разместили около него троих дроидов. Это что такого ценного в этих коробках, что целых шесть сбш-ников выделили для их охраны? Не доверяют экипажу корабля или здесь что-то другое?
— Да мне плевать на его распоряжения! — услышал голос главного у колонистов.
— Но как же так? — отозвался капитан.
— Да так, я забираю его. Ты Гараму это передал?
— Конечно.
— Тогда вопрос считаю закрытым. Приказ ты выполнил. А дальше между собой мы сами разберёмся.
— Но как же приказ?
— А мне плевать на его приказ! Я ему не подчиняюсь! — ответил он со злостью и направился к бронетранспортёру, на котором они приехали. — Занял место в броневике! Что ты там стоишь? — последнее было явно адресовано в мой адрес, но я не знал, что мне делать. — Кари, поедешь с ним!
— Что стоишь? Пошли, — сказал второй колонист, что находился по-прежнему рядом со мной в трюме корабля.
— Мне приказ нужен. Я не могу без приказа, и у меня вещи в каюте остались.
— Сейчас будет тебе приказ.
Приказ действительно поступил, причём очень быстро.
— Теперь бегом за вещами. Буду ждать тебя в бронетранспортёре — приказал второй колонист.
Теперь, согласно приказу искина, я переходил в его подчинение. Хотя всё происходящее стало для меня полнейшей неожиданностью и немного не вписывалось в мои планы, но это также нарушало планы моих «доброжелателей». Из-за чего, собственно, и возражал капитан. Пришлось пробежаться до капсулы, забрать рюкзак и вернуться обратно в трюм. Второго колониста уже не оказалось в трюме. Капитан был, мягко говоря, не доволен таким решением, и это хорошо читалось на его лице. Впрочем, он ничего изменить уже не мог. Мне стало даже интересно, какую гадость они мне приготовили. Меня так и подмывало спросить об этом, но я сдержался.
— Удачи, парни! — попрощался с двумя