Шрифт:
Закладка:
После замка отправилась вглубь исторического города. Следующая остановка на пути – кафедральный собор Бари Сан-Сабино. Вот тут уже открыла рот, рассматривая фреску на потолке, где-то под небом. Через витражное круглое окно солнечный свет льётся на ряды лавок и освещает алтарь. Здесь я задержалась на более долгое время, даже благоговейно присела на лавочку, ощущая какое-то нереальное умиротворение. А выйдя через двери, пришлось зажмуриться и надеть очки. Солнце перевалило зенит и теперь светило прямо в глаза. Потом направилась по Страда дель Кармини прямо к Базилике. В этот раз я была полна решимости оказаться внутри этого собора. К тому же вычитала, что недалеко от Базилики Сан Никола есть и православная церковь. Этот собор покорил меня ещё утром после бессонной ночи, а теперь же я просто трепетала перед красотой и загадочной атмосферой старой итальянской культуры. И вот он Собор Святого Николая. Вот где действительно я забыла как дышать. Золотые картины на потолке, стены из белого камня и в самом конце прохода мощи Николая Чудотворца.
Словно в каком-то трансе я увидела невесту, шествующую по проходу мимо гостей. Невесту в белом платье и укрытую фатой. Повернувшись в другую сторону, я увидела стоявшего жениха - его лицо тоже было расплывчато, так что не рассмотреть.
Пришлось опуститься на скамью, потому что ноги отказались повиноваться.
Это я всегда мечтала венчаться в соборе! Я хотела выйти замуж за мужчину мечты! Но, к сожалению, в жизни всё не так радужно. И мы имеем то, что имеем.
- Синьорина? Синьорина? Вам не хорошо? – молодой священник подошел ко мне, слегка тронув за плечо. Он ещё что-то лепетал, но мне стало невыносимо дурно, и я поспешно вскочила. Вскочила только, чтобы зашататься на месте и опять рухнуть на скамью. - Вызовете доктора!
- Нет! – только докторов мне не хватало. – Это всё жара, падре, я перегрелась на солнце.
- Ну, тогда, может быть, воды?
- Спасибо, было бы мило.
Он улыбнулся и отошел за стаканом с водой.
- Вот, синьорина, - пластиковый стаканчик перекочевал из его руки в мою.
- Спасибо большое, - я уже дышала ровнее, да и сердце успокоилось.
- Не хотите поговорить?
- Мне не о чем рассказывать, падре, - я улыбнулась ему, стараясь скрыть неловкость. Мне действительно не о чем было рассказывать. Не считая этой дикой выходки – поездки в Италию - моя жизнь в последние пять лет была до ужаса монотонной и скучной до скрежета зубов.
- Вам уже лучше? – на его симпатичном лице явственно проступала тревога.
- Да, спасибо, вода очень помогла. Теперь можно продолжить экскурсию.
- Всего вам хорошего синьорина, - он помог встать на ноги. – Если понадобиться поговорить вы всегда найдёте меня здесь. – я только кивнула, прекрасно зная, что не приду к нему. – Меня зовут падре Фредерико.
- Всего вам доброго, падре Фредерико! И спасибо ещё раз за воду.
Выйдя из Базилики я почувствовала, что готова ещё три круга пройти по городу и не устану ни на йоту.
Далее мой путь лежал на площадь Меркантиле, но перед этим успела побывать в музее сан Никола. К тому времени, как я уже дошагала до площади, чувствовала, что не смотря на бодрость духа, мои ноги в босоножках не согласны со мной. Пришлось свернуть в ближайшее кафе. Там расстегнула ремешки и скинула обувь, зажмурившись от несказанного блаженства. По плану оставался ещё Театр Маргерита и Пьяцца-делл-Феррарезе. Но для этого надо было дать ногам отдохнуть. Заказала себе кофе с знаменитыми барийскими кексиками «Пастичотто». Потрясающая вкуснятина, или это меня в последнее время потянуло на сладкое. Наверное действительно пора менять свою жизнь. Устала я уже от однообразной работы, от постоянного стресса в суетной Москве. Но в этом месте Россия и Москва словно были в другой жизни. Я так ушла в свои мысли, и не сразу услышала, что меня зовут.
- Лена? – мужской голос с британским акцентом, но не тот, что был во сне, а значит можно проигнорировать. Может быть это даже не ко мне обращаются.
- Лена? – теперь голос прозвучал ближе, и мне пришлось приоткрыть один глаз, только чтобы подавить разочарование.
Джим.
Один.
- Привет, - я опустила ноги с соседнего стула, куда раньше закинула, чтобы облегчить ноющую боль.
- Что ты здесь делаешь?
Интересный вопрос.
- Гуляла, я ведь для этого и приехала в Италию. А ты неплохо выглядишь для страдающего похмельем парня, - я окинула его взглядом, подтверждая свои слова одобрительным кивком.
- Спасибо за комплимент, просто я выспался, - он рассмеялся. – Можно мне присесть?
- Да, конечно, извини, что сразу не предложила. Я сегодня сама не своя.
- Бывает, - он опустился на стул и заказал себе кофе. – Не ты одна не в себе сегодня.
- А кто же ещё? – ляпнула я и тут же пожалела о своих словах.
- Дейв вернулся в отель, как на иголках, поднял меня и Ларри, и сказал, что пора работать! И это всего в десять утра!
- Ты же сказал, что выспался? – усмехнулась я, хотя от одного имени Дейв у меня по телу прошла волна удовольствия, словно вышеупомянутый англичанин опять прижимал меня к себе.
- Так и есть, в отличии от него. Пришлось очень постараться, чтобы скрыть на его морде следы бессонной ночи.
- Ты ведь опять не скажешь, кто вы и чем занимаетесь? – мужчина покачал головой. – Вот и хватит об этом. И о друге твоём я тоже говорить не желаю.
- Странно.
- Что именно? – ноги перестали ныть и я уже была готова продолжить прогулку, лишь бы отделаться от рыжего.
- Дэвид сегодня сказал тоже самое, когда я спросил, как он доставил тебя к машине.
Значит надменный индюк не рассказал, что доставил не только до машины, но и домой. А так же про маленькое приключение на одной из улиц Бари. Действительно! К чему говорить о том, что для тебя ничего не значит? Может он вообще забыл, что сам полез целоваться? Или не захотел, чтобы друзья смеялись над ним? В любом случае, не стоит мне переживать и сделать то же самое. А значит можно и пофлиртовать с рыжим Джимом, может даже прогуляться с ним до театра.
- Как ты смотришь на современное искусство?
- Не сильно в нём что-либо понимаю, - усмехнулся он.
- Я тоже, но раз уж поставила цель дойти до театра Маргерита, значит попаду туда, - положив на стол пять евро я стала обуваться. – Не составишь компанию? Или у тебя дела?
- Сейчас? – он оглянулся через плечо. – Сейчас я абсолютно свободен, поэтому с радостью составлю тебе компанию.
- А приставать не будешь? – подозрительно покосилась на него я.
- Клянусь! – рассмеялся он и торжественно перекрестился.
Остаток прогулки прошел довольно весело, мы сходили на второй этаж театра, посмеялись над экспонатами, а какие-то вызвали восхищение. Затем мы спустились в подвал, где посетили клуб «Гаррисон Триз». Джим рассказал, что это место очень напоминает их лондонские клубы для джентльменов.