Шрифт:
Закладка:
А по улицам Солии спешили куда-то по своим делам разодетые в яркие весенние одежды пешеходы, в синем небе сновали кары и гномьи флипы различных марок и модификаций, по воздушным полосам метро следовали поезда по давно известным направлениям, где-то за белыми стенами города шумело море, готовясь к короткому периоду штормов, а гранд-дознаватель все никак не мог избавиться от тревожного ощущения надвигающейся беды. Недолго им осталось вот так беззаботно ходить и летать по мирным улицам…
***
Пропетляв по серым извилистым коридорам святой обители около получаса Орвара наконец привели к какой-то комнате с деревянной на вид дверью. Сопровождавшая его монахиня, такая же молчаливая как и ее предшественница, вытащила из рукава тонкий металлический ключ с мелкими зазубринами, вставила его в замочную скважину, несколько раз повернула сначала в одну сторону, затем в другую, услышала тихий щелчок открывшегося замка, и, вытащив ключ, отошла от двери.
- У вас есть час, - проговорила женщина, делая пять шагов назад по коридору и кивком указывая на дверь. – Если что-то понадобится, я буду все время здесь.
Поблагодарив служительницу богини, Орв шагнул в комнату, ставшую тюремной камерой для его матери.
- Приветствую Вас, матушка, - негромко проговорил северянин, останавливаясь на пороге и вглядываясь в полумрак небольшого помещения.
- Явился все-таки, - сидевшая у единственного окна, занавешенного плотными шторами светловолосая женщина даже не обернулась к нему. – Захотелось посмотреть на мое унижение и продемонстрировать превосходство победителя?
- Нет, матушка, только поговорить, - Орвар прошел вглубь комнаты, замирая в паре шагов от матери и становясь так, чтобы ему было видно ее лицо. – И Вам известно, что я хочу услышать.
Лишь плотно сжатые губы и слегка порозовевшая кожа бледных впалых щек стали свидетельством внутренней борьбы в душе Сольвейг Вестар. Орвар не торопил мать с ответом, терпеливо ожидая ее безоговорочной капитуляции. Знал, что другое окружение, тяжелая работа и сложные условия, к которым леди Вестар была непривычна, постоянное давление со стороны монахинь-надзирательниц, острое разочарование и бесконечное одиночество сделают свое дело и вынудят ее сознаться, рассказав обо всем. Скопившиеся за восемнадцать месяцев напряжение, усталость и ненависть к тому, кто ее сюда упрятал, требовали выхода если не действиями, то хотя бы словами, брошенными в лицо.
Как и предполагал Орвар, не прошло и десяти минут, как Сольвейг все-таки решилась заговорить.
- Что ты хочешь услышать…А что, папочку не расспросил? Ему-то об этом не меньше меня известно. Хотя кому будет приятно признаваться в том, что он сын убийцы и насильника? - губы леди Вестар скривились в злой и горькой усмешке, глаза блеснули давно сдерживаемой болью. – Ладно, я расскажу, раз так желаешь знать… - тут она резко обернулась к сыну и громко произнесла, чеканя каждое слово, эхом отдававшееся в малом пространстве ее кельи. – Двадцать девять лет назад твой дед, Свенельд Вестар, убил мою старшую сестру, которой на тот момент было всего лишь пятнадцать лет. Обольстил красивыми сказками про сытую и счастливую жизнь, увез к себе в поместье, подсадил на наркотики, чтобы была смирнее и охотнее отвечала на его ласки, и держал при себе несколько месяцев в унизительном качестве комнатной собачки. А когда она ему наскучила, продал в бордель самого низкого пошиба, где она и скончалась, когда в очередной раз обслуживала до сих пор к ней временами наведывавшегося и поставлявшего ей новые наркотики Свенельда. И твой дед, виновный в ее гибели, успешно избежал наказания, откупившись от властей солидной суммой денег и на следующий же день позабыв о таком досадном инциденте, - Сольвейг замолчала, затем отведя взор от Орва, ничего не выражающим тоном спросила: - Ну как, доволен? Это ты хотел услышать?
Сын не ответил, лишь сдержанно поблагодарил за уделенное ему время и, отвесив благодарственный поклон, молча направился к выходу, не задав больше ни единого вопроса. Молодой человек услышал все, что ему следовало знать. Если леди Вестар думала смутить его своими откровениями, то она серьезно ошиблась в своих предположениях. Орвар сюда приехал не за тем, чтобы тешить ее уязвленное самолюбие.
- И ты даже ничего не скажешь? – пришедшая в замешательство из-за отсутствия его реакции Сольвейг даже привстала с места. – Ни единого слова? Я убила твоего деда, посадила в инвалидную коляску твоего отца, сделала наркоманом твоего брата, выгнала тебя из дома, и