Шрифт:
Закладка:
Лорд Слизерин».
Перечитав послание, Кудо Рецу взвесил небольшой бархатный мешочек и, развязав шнурок, вытряхнул его содержимое на ладонь. Это оказался небольшой чуть тёплый галтованный кристалл молочно-белого цвета, словно бы светящийся изнутри, вставленный в простую, но искусно сработанную оправу с простым кожаным шнурком. На полные пять минут Рецу завис, не веря своим глазам. Несколько раз поморгал, для верности ущипнул себе запястье, нет не мерещится всё также лежит в руке.
«Это... это же... — билось в голове. — Невероятно, ценнейший артефакт и, судя по всему, под завязку залит магией, но это на сколько же и для какой такой цели вам необходимо присутствие моего внука, что вы, юный лорд расстались с настолько поистине безценным даром магии?!» Рецу поднялся из-за стола и направился на третий этаж особняка. «Нет, я решительно не представляю ваших планов, но за подарок благодарен». С этими мыслями Кудо Рецу из почтенного лорда на ходу превратился в заботливого деда и постучал в дверь.
— Минору, могу я войти?
— Да, дедушка, — ответил тихий голос.
— Как ты? — войдя и аккуратно присев на край кровати поинтересовался Рецу.
Своего внука он очень любил, несмотря ни на какие проблемы и разногласия с сыном, поставившим так и не одобренный им эксперимент на собственном ребёнке. «Мечта Макото о рождении сильнейшего мага обернулась крахом. Если быть совсем точным, то Минору родился с огромной силой, по классификации древних фиолетового ранга. Вот только его тело едва способно удерживать такую мощь и Минору большую часть своей жизни проводит в постели. Ирония судьбы — один из сильнейших магов мира, как и японский маг стратегического класса Ицува Мио, практически прикован к постели и прогноз неутешительный. Сила мальчика развивается и к двадцати он будет прикован к инвалидному креслу, а доживёт ли до двадцати пяти...» Вздохнув, глядя на храбрящегося внука, старающегося удавить в зародыше начинающийся приступ кашля, Кудо Рецу задвинул грустные мысли в дальнюю часть сознания и вновь коснулся лежащего в кармане кристалла. «Быть может это поможет тебе, быть может, если я найду верный путь, тебя не коснётся то, что предначертал тебе своим безрассудством отец».
— Наклонись ко мне, мой родной, — попросил Рецу и, когда внук послушно уткнулся в сухое стариковское плечо, благодарно прижавшись к деду, Рецу бережно застегнул застёжку простого ювелирного замка, обнимая внука. Юноша явно почувствовал какие-то изменения, так как встрепенулся в объятьях деда.
В горле больше не першило и по телу разлилось странное тепло, а ещё очень захотелось спать.
— Дедушка? — сонно пробормотал Минору
— Засыпай, мой родной, надеюсь, что скоро ты будешь здоров, ведь послезавтра свадьба старшей дочери семьи Саэгуса и этот праздник обещает быть очень интересным.
— А мне правда можно пойти?
— Конечно, мой родной.
— У меня странное ощущение, что меня там ждёт кто-то очень важный для меня, —проваливаясь в объятья Морфея пробормотал подросток и мягко упал на подушку.
— Кто-то важный... — пробормотал Кудо Рецу и бережно встрепал волосы крепко спящего внука. Медальон, занявший место аккурат над сердцем, озарял комнату мягким свечением, создавая причудливую игру теней. Аккуратно поправив одеяло так, чтобы светящийся камень скрылся от постороннего взора, Рецу ещё какое-то время посидел с внуком, обдумывая его слова. «Судя по всему, лорд Слизерин тоже думает, что твоё присутствие необходимо, что ж, это обещает быть интересным».
Проснулся юноша к обеду и сидя в кровати с интересом разглядывал подарок деда — совершенно обыкновенный голец молочного кварца, но что-то подсказывало, что именно этот подарок и помог, так как проснувшись, Минору с изумлением осознал, что так хорошо он не чувствовал себя уже очень давно. Кашель прошёл и дышать было очень легко. Стук в дверь отвлёк от выбора свитера, без которого Минору никогда не покидал комнату.
— Открыто! — в комнату заглянула двоюродная сестра, если конечно не вдаваться в детали генетических перипетий, созданных отцом в погоне за заветной мечтой.
— Братишка, смотрю ты уже поднялся, — с радостной улыбкой поздоровалась электронная волшебница.
— Да, мне уже лучше, Кёко-не.
— Рада слышать, надеюсь ты завтра сможешь присутствовать на событии года, — подмигнув сообщила сестра.
— Дедушка разрешил, а чувствую я себя хорошо, так что думаю, что будет интересно.
— На счёт интересно это гарантирую, Маюми-сан и её будущий муж очень интересные собеседники, которым вовсе не чуждо веселье. Так что будь уверен, они задумали какую-нибудь приключенческую авантюру.
— Учитывая, каким тоном ты это говоришь, сестра, я уже начинаю жалеть, что свадьба только завтра, — улыбнулся Минору.
Они ещё немного поболтали о том о сём и разошлись.
Главный дом семьи Саэгуса 4е января 95ого
— Ну и куда ты вчера вечером сорвался? — надув губки допытывалась Маюми, нагло оккупировав кровать жениха таким образом, чтобы он не мог удрать, не дав объяснений.
— Были срочные дела, я же обещал твоему отцу интересное шоу, а оно чуть не сорвалось.
— А, вот отсюда поподробнее, что за шоу такое?
— Да всё тоже — как опустить Ёцубу Маю на глазах всех и каждого и не замарать руки, акт первый.
—О... — удивлённо протянула Маюми, — а не боишься, что она может что-нибудь вычудить?
— Ничего она сделать не сможет, да и вряд ли поймёт, что происходит у неё на глазах. Для этого надо дружить с головой, а у неё с этим проблемы.
— То есть, то есть, так какой именно план?
— Банальное сводничество, мы это уже обсуждали.
— А, так ты хочешь познакомить Шибу-сан с Минору-куном?
— Именно, вот только этот рахитный хроник предпринял очередную попытку слечь в койку и пришлось выменивать шоколад на небольшой целительный кристалл.
— А это не палево?
— Палево, конечно, но Кудо Рецу не дурак и это нам на руку, он привык к интригам куда большего масштаба, да и сопроводительное письмо с большой долей вероятности уведёт его мысли в отличное от поисков белого мага русло.
— Что же ты такое написал, что уверен, что он купится?
— Обычные пожелания здоровья и озабоченность возможным отсутствием Минору на нашем празднике. Даю девяносто процентов на то, что лорд Кудо решил, что это из личных запасов и теперь ломает голову над тем, что же такого предстоит завтра, что мне до того нужен его внук, что я готов расстаться с таким сокровищем.
— О, теперь понимаю, как думаешь