Шрифт:
Закладка:
Бред… Если же это настоящий Том…
Когда-то он сделал все, чтобы не допустить его к детям. Но теперь — тем более, когда он попал в такое трудное положение, — возможно, мальчик не откажется выручить старика? Ведь он сам хотел преподавать. Заодно будет возможность если не разобраться с ним, но хотя бы держать перед глазами - ведь все профессора все равно подотчетны директору школы. О контроле речи, конечно, идти и не могло, но разгадать, что произошло, он, Альбус, просто обязан! Значит, держаться максимально любезно и ни в коем случае не отпускать Тома...
В это время в кабинете Флитвика оба мужчины, не сговариваясь, накинули купол тишины, слегка улыбнувшись друг другу.
— Решили эпатировать директора, милорд Певерелл?
— Ну не все же ему баловаться расцветкой мантий, например. И зовите меня по имени - то, что я ваш бывший ученик ведь не изменилось, не так ли?
— Так о чем вы на самом деле хотели со мной проконсультироваться?
После короткого рассказа, больше похожего на рапорт, Флитвик развел руками:
— Я был бы и рад помочь, но придется вас огорчить.
Он внимательно посмотрел на собеседника и незаметно коснулся своей палочки. Так, на всякий случай.
Том медленно вдохнул и выдохнул, надеясь, что вскипевшая волна злости внешне на нем не сильно отразилась. Портить отношения с Флитвиком в его планы пока что не входило.
— Дело не в моих желаниях, как вы, надеюсь, и предполагаете. Гоблинская магия — это видовой признак. Человеку она совершенно не доступна, но есть возможности уберечь себя от ее влияния: об этом упоминается в истории гоблинских войн, и неоднократно. Но если я попытаюсь сам рассказать это вам, получу такое проклятие от родных… — маленький профессор усмехнулся, — что больше вы меня не увидите. Разве что по частям. А хотелось бы, знаете ли, пожить еще.
— И что бы вы мне посоветовали?
— Ну, если вы за это не сделаете меня самого призраком, я бы советовал вам обратиться к профессору Бинсу. Лучшего знатока истории того времени еще поискать. Он и книги порекомендует, где есть полезные ритуалы и даже зелья.
Том, поблагодарив профессора, с холодком в голосе начал прощаться, вставая из уютного кресла.
— Родню не выбирают, увы… В этом вопросе, пожалуй, из всех, кого я знаю, только вам и повезло, Том.
Тот от неожиданности сел обратно и наконец улыбнулся:
— Какой у вас свежий взгляд. А ведь… вы правы, профессор!
— А вы всегда очень быстро ловили мысль. От души желаю вам не ошибиться, Том, когда будете выбирать.
Флитвик поднял глаза на старинные часы.
— Кстати, у Бинса минут через десять начнется лекция для шестого курса, как раз подходящий период, если мне не изменяет память. Через два коридора направо, вы ведь помните?
— Я вам действительно благодарен, профессор.
— Заходите, Том. У меня всегда найдется время для вас.
* * *
На лекции по истории магии впервые в послежизни (да и в жизни) ведущего этот предмет профессора был полный аншлаг…
Лица заходящих в аудиторию шестикурсниц (да и шестикурсников) Слизерина и Рэйвенкло, увидевших за первой партой «Неизвестного Байкера» во плоти, не поддавались описанию. Но врезались в память милорда надолго.
Чтобы удержать деток на расстоянии и предотвратить расспросы, Тому пришлось скорчить такую рожу, что… пробрало даже вывинтившегося, как обычно, прямо из классной доски Бинса.
— Эк вас перекосило, эм-м… студент...
Нарцисса Блэк, которую в этот раз понесло на историю исключительно за компанию, скользнула взглядом по тому, кто сидел за первой партой, слегка нахмурилась, выпрямила спину, вскинула голову и изящно продефилировала к своему месту, словно выходила в зал на большой прием. Эх, и почему она всегда предпочитала галерку?
Она слегка улыбнулась похожему разочарованию на лицах своих соседей и соседок, уже занявших свои места. Возле ее тетради моментально оказалось несколько записок. Конечно, все интересовались, кто это… Она обвела взглядом адресантов и кивнула:
— Потом.
Но когда она услышала реплику Бинса, чуть в голос не рассмеялась. Действительно, милорд Перевелл сидел с таким лицом, что для того, чтобы подойти к нему, требовалась немалая смелость. Даже интересно, к чему бы такое привело, если бы произошло. Нарцисса представила, как к милорду за парту опускается… кто-то. Бр-р-р. К счастью, среди «змеек» и «воронов» таких отчаянных в принципе не водилось.
Она продолжала искоса наблюдать, поражаясь, насколько внимательно лорд Певерелл вслушивается в бинсовскую нудятину, так что постепенно в ее сознание тоже начали исподволь проникать слова призрачного преподавателя. Нарцисса подавила зевок… и распахнула от удивления глаза, переварив, наконец, кусок полученной информации.
Это была бомба.
Как, почему она не задумывалась над этим раньше?
Почему волшебники хранят все ценности и все основные средства у гоблинов?! Фактически все деньги магического сообщества в руках у зеленошкурых… И после этого…
Маги победили гоблинов? Серьезно?
А оказывается, маги фактически просто… откупились.
И Бинс рассказывал об этом. Подробно. Грамотно. Нудно. Но, если слушать и понимать, мороз продирал по коже! Нарцисса начала быстро строчить в тетради, услышав, как кто-то рядом тихо охнул. Ага, еще кого-то проняло.
К концу пары все студенты уже рьяно записывали лекцию. Те, до кого доходило слишком долго, договаривались с другими, чтобы списать.
Том, не обращая внимания ни на кого, кроме профессора, подошел и, задав удивленному призраку пару вопросов, удовлетворенно кивнул и вышел из аудитории первым. Выскочившие было за ним студенты заметили только мелькнувшую за поворотом мантию, а там их новый кумир словно растворился в коридорах и переходах старого замка.
А он просто пошел в библиотеку, накинув на себя чары отвода глаз.
* * *
Шестые курсы были столь глубоко впечатлены, что, когда прошел первый шок, эмоции плеснули через край и разразились настоящей бурей.
Диалоги девушек на всех факультетах были почти одинаковы, за исключением мелких деталей.
— Ну ты и ворона, такое пропустить! Сегодня на истории было нечто!
— Иди ты! Что может быть у Бинса?!
— Не что, а кто.
— Ну и кто, что ты уже кипятком готова?.. И не тяни ты кота за хвост!
— Милорд Певерелл. Который у тебя на плакате над кроватью висит.
— У меня над кроватью?! Милорд Певерелл? Это который Темный Лорд?
— Тебе агуаменти в стакан или на голову?
— Да куда угодно... Ох, мамочки...
— Откуда он тут взялся?