Шрифт:
Закладка:
— Ненавижу этого козла, — скривился Ник.
Валентайн не сразу понял, что эти слова относились не к киноактеру, а к адвокату Нолы Бриггс. Тот как раз в этот момент поднялся со своего места. Андерман и так был ростом невелик, а в компании знаменитого актера вообще сжался в размерах. Сложив руки рупором, Ник крикнул:
— Эй, Феликс, как там твоя нога?
И тут до Валентайна дошло: да ведь Феликс Андерман и был тем таинственным Ф.А., который нанял Эла-Ручонки. Довольно нелепый ход, а Андерман вовсе не дурак, но, будучи загнанными в угол, даже мудрецы творят глупости.
Валентайн смотрел, как Андерман уходит с трибуны, потом и сам встал.
— Скоро вернусь, — сказал он Нику.
Андерман шел не спеша, слегка прихрамывая на подбитую Ником ногу, и Валентайну нетрудно было за ним угнаться. Адвокат направился куда-то через зал казино, где царил настоящий ажиотаж: игроки делали последние ставки на бой Холифилда, его противник шел два к одному. Вскоре Валентайн понял, что Андерман держит путь в туалет.
Туалеты в «Цезаре» — это нечто особенное. Стены, облицованные травертинским мрамором, медные ручки и краны, отполированные до такого блеска, что перед ними вполне можно было бриться, словно перед зеркалом. Валентайн остановился возле раковин и подождал, пока Андерман войдет в кабинку, затем опустил в корзинку смотрителя две бумажки по пятьдесят долларов.
— Отлучитесь на пару минут.
— Меня могут уволить, — возразил смотритель.
Валентайн положил в корзину еще сто долларов.
— Вы полицейский? — спросил смотритель.
— А вы как думаете?
Смотритель, не сказав больше ни слова, исчез. Валентайн взял несколько бумажных полотенец и намочил их в воде. Затем подошел к кабинке Андермана и подождал. Открылась дверь, показался адвокат, на ходу застегивавший ширинку. Валентайн одним движением забил мокрым комом ему рот, втолкнул назад в кабинку и закрыл за собой дверь, ухитрившись еще и повернуть засов.
— Садитесь, — сказал он.
Дрожа от ужаса, Андерман послушно опустился на сиденье.
— Посмотрите на меня, — приказал Валентайн.
Андерман уставился ему в глаза.
— Видите шишку у меня на носу?
Андерман энергично закивал.
— Знаете, кто ее мне посадил?
Андерман издал какой-то звук, приблизительно похожий на слово «нет».
— Точно не знаете?
И снова нечто подобное на «нет».
— А ведь это сделал ваш наемник. Тип по имени Ручонки Скарпи. Сказал, что это вы послали его найти Фонтэйна. Ну как, вспоминаете?
Андерман попробовал было изобразить героическое непонимание.
И тогда Валентайн дал ему подзатыльник — из тех, какие когда-то отвешивал ему отец. Смачный такой. С чувством. Из Андермана вырвалось что-то похожее на «перестаньте», и он отвесил ему второй подзатыльник. Андерман тяжело задышал, и Валентайн вытащил у него изо рта бумагу.
— Я совершил ошибку, — просипел, жадно хватая ртом воздух, Андерман. — Я просто с ума сходил от беспокойства.
— И все равно это не повод нарушать закон, — возразил Валентайн.
— Думаете, я этого не знаю? — заявил Андерман уже более бодрым тоном, на который по-прежнему не имел никакого права. Оторвал клочок туалетной бумаги, вытер скопившуюся в уголках рта слюну. — Слушайте, вы производите впечатление разумного человека. Надеюсь, за пятьдесят тысяч долларов вы сможете об этой истории забыть.
Валентайн снова приложил адвокатскую голову к дорогому импортному мрамору.
— Я взяток не беру, болван.
— Семьдесят пять, — простонал Андерман.
Валентайн придвинулся поближе к адвокату:
— Ты в заднице, Андерман. Я уж позабочусь о том, чтобы свои золотые преклонные годы ты провел, составляя апелляции для осужденных на пожизненное сокамерников.
— Да послушайте меня…
Адвокатов за то и ненавидят, что они всегда норовят оставить за собой последнее слово. Валентайн нанес ему короткий резкий апперкот, и обмякший Андерман соскользнул с сиденья на пол.
Валентайн так его там и оставил — в сортире. Отличное место, чтобы поразмыслить о будущем.
Следующий бой заставил Валентайна на время забыть о заботах. За чемпионский пояс какой-то очередной боксерской ассоциации сражались полутяжи — паренек из Комптона по имени Бенни «Молния» Гонсалес и действующий чемпион Барри «Скала» Росс. У Гонсалеса был талант и убийственная правая, но опыта ему не хватало. Росс, напротив, обладал изрядным послужным списком: он начинал как кик-боксер где-то в Европе, потом перешел в бокс и выиграл тридцать боев подряд чистым нокаутом. Это был классический бой: опыт против задора и силы, боксер против уличного бойца.
— Вот это поединок для таких, как мы, — прокомментировал Ник.
На ринге разыгрывался настоящий спектакль из двенадцати раундов. Сначала перевес был на стороне Гонсалеса, потом инициативу перехватил Росс; затем Гонсалес снова пошел в атаку, и Россу пришлось защищаться. Когда прозвучал финальный гонг, оба боксера все еще держались на ногах, а публика неистовствовала.
Валентайн охрип где-то в восьмом раунде, когда Гонсалес перешел в яростное наступление, — так он орал и свистел. Судьи подсчитали очки, и рефери поднял руку Росса. Ник крикнул в его сторону:
— И кто сказал, что белые не могут драться?
На ринг вскарабкался ведущий в смокинге и торжественно зачитал в микрофон имена выдающихся боксеров последних десятилетий. Из динамиков зазвучали спиричуэлс в исполнении великой Махалии Джексон.
— Холифилд специально оговорил это в контракте, — пояснил Ник. — Чтобы перед каждым боем звучали госпелы. Говорит, это его вдохновляет. Мне лично вся эта религиозная белиберда не по нраву.
— Полагаете, он прикидывается?
— Нет, — ответил Ник. — Он действительно очень религиозный. Но, по-моему, это все равно нелепо. После каждого боя благодарит Господа за победу. Неужто он действительно думает, будто Господь испытывает радость оттого, что он только что превратил физиономию какого-то бедолаги в пиццу?
— Это вряд ли.
— Что-то я проголодался. Хотите закусить?
— Нет, спасибо. Могу я воспользоваться вашим сотовым?
— Конечно, — Ник протянул ему свой телефон и вышел. Валентайн достал из бумажника клочок бумажки с номером Хиггинса. Билл явно смотрел бои в баре: слышалось звяканье стаканов и голос ведущего, комментирующего бой между Гонсалесом и Россом. Сам Билл, судя по голосу, был не вполне трезв.
— Я с тобой не разговариваю, — заявил он.
— Почему?
— Потому что ты утаиваешь информацию. Я с тобой поделился всем, а ты вдруг взял и закрылся, словно раковина.
Валентайн понял, что Билл сердится всерьез. Ему хотелось объясниться, сказать, что для молчания есть свои причины, но в таком случае он расстроил бы друга еще сильнее. И Валентайн попробовал зайти с другой стороны:
— У меня есть для тебя горячая информация.
— Ну конечно! — съязвил Хиггинс.
Прикрыв микрофон рукой, Валентайн сообщил:
— Феликс Андерман нанял Эла Скарпи убить