Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Золотая клетка - Клаудия Лумари

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:
до бедра. Ее живот украл шоу наилучшим из возможных способов.

Не говоря больше ни слова, я подошел к своему комоду, куда положил ожерелье, которое выкупил у ювелира ранее на этой неделе. Рядом с ним был маленький черный мешочек с кольцами, которые я снял с Аспен, когда она была без сознания у Эрин. На них у меня были особые планы. Положив их в карман своего костюма, я направился к ней. Она стояла посреди комнаты и смотрела на меня снизу вверх.

Я убрал волосы с ее плеча.

— Давным-давно я сказал тебе, что это важно для меня. — Я вытащил бриллиантовое ожерелье, чтобы она могла его увидеть. — И с тех пор ты хранила его.

Я наклонился, чтобы поцеловать ее в шею. Я чувствовал, как ее дыхание учащается с каждым движением моего языка. Она была очень чувствительна к моим прикосновениям.

— Это принадлежало моей биологической маме. И эта вещь единственное, что у меня осталось от нее… Я хочу, чтобы оно было у тебя.

Она держалась за мои руки.

— Мне жаль, что я его продала, — выпалила она.

Я усмехнулся. Потому что, с тех пор как я сжег родительский дом, все время отслеживал его следы. И ей не нужно было знать, что я дал его ей по этой причине. Мне нравилось, когда она чувствовала себя моей должницей.

— Все в порядке, просто не снимай его больше, — сказал я, становясь позади нее, чтобы надеть его.

— Оно короче, — отметила она.

После того, как застегнул его, я поцеловал ее в затылок.

— Каждому питомцу нужен свой ошейник, — поддразнивал я.

Она очень быстро обернулась и посмотрела на меня убийственным взглядом.

— Его обновили и дополнили, — продолжал я. — Не потому, что я тебе не доверяю, но если кто-нибудь когда-нибудь осмелится прикоснуться к тому, что принадлежит мне, я не буду гадать, куда они тебя забрали.

Ее руки медленно потянулись к бриллиантам. У нее было задумчивое выражение лица, но, в конце концов, она оставила это в покое.

— Почему я не против, что ты это делаешь? — прошептала она больше для себя, чем для меня.

Я притянул ее к себе и коснулся ее живота.

— Потому что ты знаешь, что я, блядь, живу для тебя, и меньшее, что ты можешь сделать, это быть хорошей девочкой и облегчить мои заботы.

Она прикусила губу и медленно кивнула мне. Для меня этого было недостаточно. Я поцеловал ее и собирался опуститься на колени, но стук в дверь сообщил нам, что прибыли наши гости.

Я поправил галстук, и мы с Аспен подождали, пока наши гости займут свои места. Все это было игрой власти с моей стороны.

От службы безопасности не было никаких вестей, так что все было в порядке, по крайней мере, сейчас.

— Ты готова? — Она посмотрела на меня, и в ее глазах светилось что-то, очень похожее на надежду.

— Да, я наконец-то готова.

Сейчас она значила для меня больше чем когда-либо. Я ободряюще коснулся ее щеки. Она взяла меня под руку, и так, держась за руки, мы спустились по лестнице в столовую.

ГЛАВА 39

Когда мы спустились рука об руку, головы всех присутствующих повернулись в нашу сторону. Я — монстр, которого они создали; а она — пешка, которую они держали в напряжении. Некоторые ахали, другие бросали на нас неодобрительные взгляды, но, в конце концов, ничто из этого не имело значения.

Это было импровизированное собрание Ордена. Были приглашены только главы и наследники семей.

Все они сидели за столом. Единственные стулья, которые оставалось занять, были во главе. Я вел Аспен следом за собой. Я сел, а затем посадил ее к себе на колени. Мне было все равно, если они подумают, что это низко с моей стороны. Я поднял левую руку и щелкнул пальцами. Перед всеми были поставлены подносы с едой, и когда они откинули металлическую крышку, под ней оказались папки из манильской бумаги.

Все, кроме Нейта и Эрин, повернулись, чтобы посмотреть на меня после того, как увидели бумаги.

— Это чушь собачья! — Первым воскликнул отец Джейсона. Он бросил папку на стол, испытывая отвращение к тому, что там было написано.

Я ожидал от него именно этого.

Затем настала очередь Рейчел. Она фыркнула и встала.

— Ты не можешь быть чертовски серьезным!

Аспен была напряжена, и я знал почему. Я не рассказал ей о деталях нашего собрания, но, тем не менее, она пришла, чтобы поддержать меня.

— Я не говорю, что вы должны придерживаться этих правил, но я действительно думаю, что это в интересах всех, — заявил я.

— И о каких это интересах идет речь? Поиметь всех нас из-за твоей маленькой обиды? — сказал кто-то еще.

Я откинулся на спинку стула. Одной рукой обнимая Аспен за талию, чтобы успокоить и напомнить себе, что день, о котором я всегда мечтал, наконец, настал.

— Я думаю, что это устарело, что мы должны сохранять партнерство, которое было нам навязано. Мы так чертовски привязаны друг к другу, что один идет ко дну и тащит за собой остальных. — Спокойно произнес я, хотя у меня больше не было с ними никаких отношений.

Я уже знал, кто будет протестовать, а кто почувствует облегчение от того, что это было предложено.

— Вы все сидели, сложа руки, когда Кинги забрали все у моей семьи и у меня, и никто из вас не сделал ни черта, чтобы остановить это. Но вы все получили прибыль от всплеска продаж. — Я сказал это небрежно, как будто это больше не имело значения, потому что на самом деле это никогда по-настоящему не имело значения.

— С сегодняшнего дня моя семья не хочет иметь ничего общего с Орденом, — сказала Эрин. — Нам надоело жить по правилам, установленными людьми, которых мы даже не знали по-настоящему.

Было много споров, и это мы тоже ожидали.

— Мы все пострадали, когда "King enterprises" обанкротилась. И, как было оговорено в нашей конституции, мы должны помочь друг другу пережить эти трудные времена. — Заговорил еще кто-то. Нейт разинул рот, он был в ярости. Некоторые семьи обладали большей властью, чем другие. Моя была одной из них, а его — другой, как и семья Эрин и Кингов.

— Вы все были настолько в заднице Уилфреда, что потеряли все свои деньги из-за его дерьма. А теперь вы хотите, чтобы мы отдали вам что-то, что принадлежит нам, чтобы отплатить за ваше слепое доверие? К черту

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Клаудия Лумари»: