Шрифт:
Закладка:
— Кто может ждать?
— Не знаю кто. Но все равно. Нам лучше туда так попасть, чтобы ни одна живая душа об этом не узнала. Ни одна.
— Это, конечно, правильно, — согласился лейтенант. — Да разве есть другой путь?
— Путей много. И каждый раз лучше идти новым. Потому как по второму разу пойдешь — в беду попадешь.
— Но по твоему пути сейчас точно не пойдем. Ведь прилететь, как ты, я не смогу. Так что идти придется по другому. Но как? — И он глянул в пакет на ворона.
— Я вот что думаю. — Ворон высунул голову из полиэтиленового кулька. — Я тут воду пил в парке вашем. Уж очень она мне нашу напоминает. А вытекает она из огромной трубы.
— Ничего не пойму, — замигал глазами Петр. — Труба, вода… Куда идти-то?
— К трубе давай, где источник. Знаешь?
Зверев кивнул.
Возле источника ворон, вылетев из пакета, попробовал воду.
— Наша, — радостно сказал он. — Наша и есть. Оттуда течет. Значит, туда нам и дорога.
— Как? — с удивлением спросил Петр. — Прямо в трубу лезть? Или куда?
— Туда, туда, а то как же. Ты не бойся, вода чистая.
Ворон безбоязненно заходил по лужице.
— И как это может быть? — не мог успокоиться Зверев. — Лезть в трубу, а вылезать неизвестно где.
— Не неизвестно где, — поправил его ворон, — а на Хрустальной горе. Ты сам посмотри вокруг — ведь это она и есть, наша гора.
Петр посмотрел, а ворон продолжал:
— Там, где у вас карусели стоят, — у нас дворец Хрустальный. Ну, грот, кстати, точно на своем месте. Хоть у вас, хоть у нас. Кстати, никто из него не выглядывает, посмотри-ка.
Зверев испуганно обернулся. Он всмотрелся в грот, но ничего подозрительного не заметил.
— Надо спешить, — решил лейтенант.
— Это точно, — обрадованно согласился ворон. — Нечего нам тут рассиживаться. Давай я первый пошлепаю, а ты за мной.
Ворон юркнул в трубу, даже не ожидая согласия лейтенанта.
Зверев отправился за ним и оказался по колено в воде. Хоть, по словам ворона вода была чистейшей, но он, видно, забыл сообщить, какой холодной она была. Через пять минут левую ногу стало сводить. Но ворон то ли шел, то ли плыл где-то впереди, и Звереву ничего не оставалось, как пытаться его догнать.
Глава вторая
Родные места
Они брели по трубе, задыхаясь от сырости. И когда наконец мелькнул свет, Зверев вздохнул с облегчением. Ворон, каркая, рванулся на свободу, Зверев — за ним.
Выйдя на пригорок, они стали отряхиваться. Отряхивался, точнее говоря, ворон, а Зверев выливал из туфель воду.
— Глянь-ка, а ведь ты в форме, — произнес уважительно ворон.
Зверев посмотрел на себя и понял, что он не успел даже переодеться. Ему вспомнилось, что полковник, отправляя его в этот путь, просил быть предельно осторожным, говорил, что уже были такие случаи, когда работники милиции пропадали бесследно, столкнувшись на той горе с разного рода нечистью.
— Быстро в лес, — решил Зверев.
— Нам же туда. — Ворон показал на тропинку, ведущую к домику Бабы Яги.
— Вот потому, что нам туда, — поспешно объяснил лейтенант, — мы должны сначала скрыться в лесу. Выйдем к избушке с другой стороны.
Ворону понравилась такая предусмотрительность. Он с удовольствием подчинился приказу и, широко взмахнув крыльями, полетел к лесу. Зверев бросился следом.
Они отдышались уже в тени деревьев.
— Вперед, вперед, не задерживайся, — торопил ворона лейтенант.
— Я тут летать не смогу, — с сожалением сказал ворон, глядя на густо растущие деревья.
— Ничего. Садись снова в пакет, я тебя понесу.
И они двинулись дальше.
Лес то ухал, то протяжно выл им навстречу. Зверев с вороном сделали крюк и вышли к избушке.
— Избушка, избушка, — чуть не шепотом попросил Зверев, — стань к лесу передом.
Избушка развернулась. Ее открытая дверь сиротливо смотрела на них. Ворон вылетел из пакета и устремился в избушку. Оттуда послышались его изумленные возгласы.
Когда Зверев зашел, он увидел ворона, летающего по комнате.
— Нет, ее нет! — повторял тот, перелетая из угла в угол.
— Мало ли… Вышла куда… — попытался успокоить его Зверев, хотя сам был все время настороже.
— Да она уже триста лет никуда не ходит, — как маленькому ребенку объяснил Звереву ворон. — У нее же костяная нога!
Зверев секунду подумал и предположил:
— Значит, полетела. Раз не ходит, могла же улететь.
— Полетела, как же, — пробурчал ворон в ответ. — Вон же ее метла.
— Не пойму я что-то, — сказал Зверев. — Раз она не ушла, раз она не улетела…
— А чего уж тут понимать, — печально сказал ворон. — Поздно мы прибыли.
— Никогда не бывает поздно, — решительно сказал лейтенант Зверев, направляясь к выходу.
— Ты куда?
— Раз пропала, надо искать.
— Подожди, — остановил его ворон. — Тут где-то меч твой есть. Сейчас найду.
И ворон зашагал под печь.
— Сюда иди, — позвал он Зверева.
Зверев стал на колени.
— Вон видишь, — указал ему ворон. — Тащи!
Зверев, кряхтя, вытащил свой меч. Он достал его из ножен и полюбовался его холодной красотой. Затем, отставив меч в сторону, попросил:
— Одежонку бы сменить надо.
Ворон подвел Зверева к сундуку.
Зверев откинул крышку и стал перебирать наваленную там одежду.
— Это съеденных, что ли? — спросил он у ворона, дивясь такому разнообразию мужской одежды.
— Каких съеденных? — отмахнулся от него ворон. — Бабка давно уже ничего не ест. Надевай, голову не морочь.
Зверев нашел кафтан, сапоги и переоделся.
— Вот это другое дело, — пробормотал он, подпоясавшись мечом.
— Ты мне только вот что скажи, — спросил его напоследок ворон. — Куда мы теперь пойдем?
Зверев задумался. Ничего толком неизвестно. Значит, сначала надо искать не Бабу Ягу, а хоть что-нибудь разузнать о ней. Где он мог получить информацию? У людей. Поэтому Зверев сказал:
— Айда в царские палаты!
Ворон сначала обрадовался, а потом скис:
— Далеко это. Как ты туда доберешься? Я хоть полететь могу.
— Я тоже, — сказал Зверев и вынес