Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Книга пяти колец. Том 4 - Константин Александрович Зайцев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 70
Перейти на страницу:
не остановить. Мы мчались как сумасшедшие спасая свою жизнь.

— Еще сможешь? — Не сбавляя темпа спросил я бастарда.

— Смогу. Нужна передышка. Взор владыки слишком сложен. — Он говорил короткими фразами экономя драгоценный кислород, а тварь уже успела оправиться и рванула за нами двигаясь быстрее нас раза в два если не больше.

Началась настоящая гонка со смертью. В которой мы рисковали быть сожранными каждую секунду. С ужасающим ревом существо прыгнула на По, но резко остановилась получив несколько кровавых ножей от Мэйлин. Она, в отличие от меня, предпочитала метать их правой рукой. Каждая остановка чангая дарила нам порядка сотни метров, которые мы успевали пробежать прежде чем это чудовище успевало нас вновь догнать. Прыжок в Мэйлин и с моей левой руки летит десяток длинных игл из крови.

Еще сотня метров. По швыряет свое подобие световой гранаты, заставляя это чудовище вопить от боли и ужаса. После его удара, мы успели пробежать еще пару сотен метров. А дальше началась гонка со смертью.

Любая ошибка, любое нарушение ритма и мы покойники. Связь от кровавого союза помогала нам чувствовать друг друга без слов. Молча, словно бездушный механизм, мы бежали спасая свои жизни.

Кровавые ножи Мэйлин и гонка на выживание продолжается.

Очередная сотня метров жизни.

Рев твари.

Вспышка с цепи Тан По.

И еще почти двести метров мы забираем себе.

Иглы из крови летят с моей ладони заставляя чангая остановиться.

Сотня метров жизни.

И все заново.

Цикл за циклом мы бежали спасая свои жизни. Кровь медленно покидала наши, с Мэйлин, жилы и постепенно мы начали слабеть. Каждая атака давала все меньше спасительных метров, еще немного и мы окончательно ослабеем. Все демоны Дзигоку! Где же эта деревня!

— Частокол! — Радостный рев По вывел меня из транса. Впереди виднелись закрытые ворота, а перед ними было наше спасение. На дороге, одни за другими, располагались пять врат духов. Уже старые, с облезлой краской, но все еще целые П-образные ворота без створок. Великое Небо, как же я рад их видеть. Каких-то два вертикальных столба, соединенных двумя горизонтальными перекладинами освященных жрецами, а для нас это единственный шанс выжить. Какой-то километр и мы будем спасены.

Ножи из крови Мэйлин отогнали тварь, но и акула сбилась с шага замедляясь. И мы потеряли драгоценное время и метры. Вспышка По, помогла нам отыграть еще немного расстояния до спасительных врат духов.

— Ян, я пустой. — Цилинь рычал от бешенства понимая, что без его способности мы можем умереть.

Кровавые иглы и мы вновь обогнали смерть на пару мгновений. Лезвие крови брошенное Мэйлин почти разрушилось не долетая до твари. Брызги крови, остановили ее буквально на мгновение и мне пришлось метать свои иглы.

Время замерло в моей голове. Я видел всю картину целиком. Мы не успевали. Тварь оказалась сильнее, быстрее и выносливее нас. Сейчас упадет Мэйлин и все будет кончено. Голодные духи вновь начали свои завывания о том что я должен бросить своих друзей.

Мне стало абсолютно ясно, что надо делать. Каждый из нас идет своей дорогой. И каждый наш выбор делает нас теми кто мы есть. Ян Воронов уже давно стал Ву Яном, но я есть я. Мой путь это сражение до конца. Воля ведет меня к победе и позволяет контролировать бой.

— По, спаси ее. — Видя непонимающий взгляд цилиня, я прорычал:

— Это приказ. — С диким ревом бастард рванул в сторону акулы и закинув ее на плечо побежал к спасительным вратам.

Тварь медленно приближалась ко мне. Она чувствовала, что я не собираюсь убегать и ее это удивляло и радовало одновременно. Развернувшись к ней лицом, я медленно отступал назад. Каждая секунда моей жизни приближает моих друзей к спасению.

С ужасающим видом чангой прыгнула на меня и тут же отлетела с ужасающим воплем. Моя душа и душа мечей крюков вновь объединились. Шуаньгоу из чистой энергии оставили болезненные раны на твари. И теперь меня будут убивать. В моей голове звучали слова бабушки Арданы дарующие мне абсолютное спокойствие. Она вновь цитировала мне кодекс Воронов:

Покой — это ложь. Есть только страсть.

Через страсть я познаю силу.

Через силу я познаю могущество.

Через могущество я познаю победу.

Победа достигается контролем.

Контроль открывает путь к вершинам Силы.

На вершине Силы я раскрываю свои крылья.

— Да раскроются мои крылья! — Мой боевой клич на долю секунды заставил тварь задуматься. Но в следующий миг она вновь атаковала. Пытаясь смести меня одним рывком, она серьезно просчиталась просчиталась, я продолжал сражаться за каждый шаг нанося пусть мелкие, но очень болезненные раны. Моя энергия обжигала ее и я выигрывал очередной шаг.

Все хорошее когда-нибудь кончается, как и закончилась моя энергия. Очередная атаки чангая отбросила меня и погасила клинки в моих руках. Я ощущал жажду убийства исходящую от этого монстра. Он хотел не просто убить меня, он хотел пожрать мою душу. Пусть так, но я еще по барахтаюсь.

Все мои слова оказались лишь пустым бахвальством. От первого же удара я отлетел назад и тварь уже прыгала на меня с желанием вырвать мое сердце, когда я услышал резкий свист.

На моем плече сомкнулись металлические пальцы, пробивая плоть своими острыми когтями и в следующий миг я летел назад, а чангай ревел от бессильной злобы не в силах преодолеть святость врат духов.

— Вставай, кровавый брат. — Цилинь протянул мне руку и помог подняться. На его лице была нарисована полоса из пыли. Мэйлин, с бледным лицом, сидела прислонившись к столбу врат.

Мы выжили…

Глава двадцать пятая. Кто звонит в колокол. Часть 1

— Она появилась около двух месяцев назад. — Староста сделал глоток чая, и продолжил рассказ. — Рыдающая, но совершенно безобидная. Что это за дух мы не знали. Она никого не трогала, а потом какие-то разбойники попытались разграбить древние могилы. — Старик посмотрел на стол, словно не хотел вспоминать, но пересилив себя все-таки продолжил. — Тела этих выродков мы нашли развешанные по ограде храма. Наш местный жрец, пытался ее изгнать, но как видите безуспешно.

— А где он сам? — Задала вопрос Мэйлин.

— Если до сих пор жив, то в храме. Его святости достаточно, чтобы господин Мишима чувствовал себя в безопасности.

— Почему тогда вы сомневаетесь в том, что он жив?

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 70
Перейти на страницу: