Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Позолоченные Крылья - Джеймин Ив

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 91
Перейти на страницу:
выше, чем он, мои локти упирались в выступ. Это была идеальная позиция, чтобы подтянуться, но, конечно, я никогда не поднимала вес собственного тела, и это было труднее, чем казалось.

— Если позволишь, — непринужденно сказал Мика, все еще держась так, словно мог держаться одной рукой весь день, — я мог бы снова помочь тебе преодолеть дистанцию.

Да, какого черта. Я зашла так далеко.

— Конечно, сделай все, что в твоих силах.

Тихий вздох сорвался с моих губ, когда твердая рука легла мне под задницу, и я снова начала двигаться вверх быстрее, чем ожидала. Мика чуть не перебросил меня через стену, но я в последний момент ухватилась за край, спасая себя от перелома шеи.

Наполовину свесившись со стены, я старалась не паниковать из-за того, насколько далекой казалась земля с другой стороны. Мгновение спустя Мика перевернулся, плавно приземлившись внизу и глядя на меня снизу вверх.

— Свесься с края и позволь себе упасть, — сказал он. — Твое тело будет знать, что делать.

— Мое тело знает, как читать и есть, — крикнула я в ответ, медленно продвигаясь дальше, пока мои ноги не свесились вниз, а верхняя половина меня осталась сидеть на вершине стены. — Оно не знает, как упасть, не разбившись насмерть.

Мика хихикнул. Глупый фейри подумал, что я шучу.

Вздохнув, я опустилась, пока не повисла на кончиках пальцев. Закрыть глаза, вероятно, было не самым умным движением, но это произошло инстинктивно, и даже приготовившись к удару, я почувствовала, как мои ноги хрустнули, когда я ударилась о землю. Мой вскрик был тихим и затерялся в крике Лекси, обращенном ко мне:

— Да, Моргс. Убивай это.

Я не убивала это. Я была так далека от того, чтобы убить кого-нибудь, кроме себя, что это было даже не смешно, но когда я выпрямилась и проверила свои нижние конечности, с облегчением обнаружив, что никакой затяжной боли не было. В конце концов, я приземлилась нормально.

— Отличная работа, Моргс, — сказал Мика, передразнивая моею лучшую подругу. — Может, перейдем к следующему препятствию?

Нет, не перейдем.

— Если нужно, — ответила я с фальшивой сладостью. — Я бы не хотела, чтобы Таша злилась на меня.

Улыбка Мики не дрогнула.

— Это неприятно.

— Бывшая девушка? — догадалась я.

Он слегка нахмурился, и это был первый изъян, который я заметила в его приветливой броне.

— Что-то в этом роде. Но между нами давно все кончено, и теперь я здесь только для того, чтобы следовать ее приказам и делать то, что мне говорят.

— И все это с фальшивой улыбкой на лице, — добавила я, прежде чем поняла, что это было слишком личным и должно было остаться у меня в голове.

Он посмотрел на меня пристальнее, чем до сих пор, и, наконец, кивнул.

— Что-то в этом роде, — повторил он, и на этом разговор закончился.

Вторая часть представляла собой серию шагов между препятствиями, уклоняясь вправо и влево. Это было несложно, но Мика сказал мне, что все дело в том, как быстро ты сможешь добраться до конца. Он стартовал первым, почти размытое пятно, когда заходил на кольца, обходил столбы и в конце перепрыгнул несколько небольших препятствий.

Показушник.

Я следовала в своем человеческом темпе, и моей первой задачей было дышать не так тяжело, как того хотели легкие, а второй — не споткнуться и не упасть лицом вниз.

Я преуспела в одном из этих приоритетов, дойдя до конца без спотыканий. С другой стороны, дыхание было на грани срыва. Но, черт возьми, я прошла дальше, чем ожидала, и было так много прыжков.

Улыбка Мики казалась почти настоящей, когда я присела рядом с ним.

— Так чертовски… просто, — выдохнула я. — Печально, что все закончилось.

— Впереди еще много чего, не волнуйся.

— Никаких забот, — сказала я между тяжелыми вдохами.

Оказалось, что у меня было много забот, когда я ползала, прыгала и перекатывалась еще через дюжину препятствий, каждое из которых было предназначено для того, чтобы проверить мои способности в полной мере и сломать три ногтя. Я бы не справилась по крайней мере с половиной из них без помощи Мики, и к концу он стал моим новым лучшим другом.

Лекси, которая заставила меня пойти на этот дурацкий урок, ушла, а Мика остался.

Когда моя бывшая лучшая подруга подскочила ко мне и попыталась обнять мою вздымающуюся, потную задницу, я оттолкнула ее.

— Ты мертва для меня, — выдохнула я, тыча в нее пальцем с гораздо более коротким ногтем. — Как ты смеешь.

Лекси рассмеялась, потому что она была психопаткой.

— Да ладно, Моргс. Ты справилась потрясающе. Ты прошла весь курс. Многим ученикам здесь это не удается.

Таша тоже подошла, медленнее, и я не предполагала насмешливости в ее взгляде.

— Ты справилась достойно, с помощью. Мы адаптируем наш план тренировок с учетом твоих… недостатков.

Я покажу ей ее недостатки. Мика поймал меня, когда я рванула вперед, его стальные руки, которые таскали меня целый час, остановили меня на полпути.

— Притормози, убийца, — сказал он со смехом. — Прибереги это для тренировки. Если будешь работать достаточно усердно, может быть, окажешь нам всем услугу и надерешь задницу Таше.

Фырканье Таши говорило все о ее беспокойстве из-за того, что я надеру ей задницу.

— Увидимся здесь завтра снова, человек, — сказала она мне, прежде чем развернуться и уйти, оставив меня с Лекси и Микой.

Он отпустил меня, и я метнула в него яростный взгляд, прежде чем мой гнев остыл, и я поняла, что нападать на фейри, который не сделал ничего плохого и явно был достаточно искусен в драке, чтобы преподавать ее, было не самым умным ходом. Он спас меня еще раз.

— Спасибо за сегодняшний день, — сказала я ему, потирая уже формирующийся синяк на руке. — Возможно, завтра я не смогу ходить, но я бы никогда не прошла этот курс без твоей помощи.

Он пожал плечами, проведя рукой по своим кудрям, и они вернулись в прежнее идеальное положение.

— Было

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 91
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джеймин Ив»: