Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Безумный Механик. Том первый - Кай Ханси

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 81
Перейти на страницу:
были, как новенькие, и у меня даже были запасные тела, хотя для них сейчас не было места в транспорте. Третий станковый пулемет также нашел свое место.

— И какой секрет ты хранишь? — спросила Лола, вылезши из грузовой тележки. Я, честно говоря, испугался до чертиков. Совсем забыл о ней. — Все твои люди — нежить?

— Почему вы все думаете, что я — некромант? — спросил я, приняв неизбежное.

— А как еще объяснить то, что твои люди не разговаривают и не умирают? — спросила девочка с интересом осматривая туарегов. — Эти должны быть орками. Орки добровольно не будут работать на человека. Да, и только части тела нежити можно сшить между собой. Ну, об этом говорится в легендах. Разве создание химер — это не ремесло некромантов? Кем еще ты можешь быть, дядя?

— У меня есть две гипотезы по поводу некромантии в реальном мире, — я почесал подбородок. — Маги смерти должны либо работать с душами умерших, возвращая их из загробного мира, либо исключительно с телами, наполняя их магической энергией и наделяя псевдо-разумом. Что из этого может работать в игре?

— Эээ… — девочка не знала, что сказать. — Наверное, ничего?

— В точку! — я ткнул пальцем в ее носик. — Если смотреть в действительности, эти роботы — просто набор шаблонов и иллюзий в магическом шаре могущественных инопланетных магов. А в рамках игроков реальности они — машины, просто похожие на людей. И управлять ими можно, как машинами. Чтобы машина поехала дальше после смерти кучера, в нее нужно просто посадить нового. Поняла?

— И так как у них нет своей души, ты отдаешь приказы новым кучерам по этим шнурам? — спросила Лола. — А я так смогу?

— Да, по шнурам, — кивнул я. — Это провода. А ты довольно умна, чтобы это понять. И нет, ты так не сможешь. Я особенный. Но мы можем попробовать как-нибудь в другой раз. И хотя, скорее всего, ты не сможешь управлять другими телами по проводам, я могу сделать твое тело быстрее и сильнее. Если хочешь.

— Я хочу! — сразу же закивала девчонка.

— Ладно, а сейчас старшему брату и тебе придется еще немного повоевать, — проговорил я. — Садись в мой дуплекс. И не лезь на рожон позже. Я же сказал тебе быть осторожной.

— Я поняла, дядя! — приложив кулачок к плоской груди и низко кивнув, прощебетала малявка.

Оставив тележки в пещере, мы на полной скорости выехали наружу, нос к носу столкнувшись с вражескими ищейками. Результат был очевиден, мы разорвали их в клочья всего за несколько секунд. Те даже не смогли передать весточку командованию по рации. В следующий час мой транспорт кружил возле ресурсной точки, вылавливая одиночек и небольшие группы. Мне даже удалось схватить двух байкеров-разведчиков живьем и разобрать их. Когда из груди было вынуто энергоядро, Система посчитала это смертью игрока. На всякий случай я также вытащил центральный процессор, чтобы вставить позже в другое тело. Я, черт возьми, стал бессмертным легионом в одном лице и множестве харь!

Охота на слабых противников продолжалась до тех пор, пока все игроки барона не сконцентрировались в одном месте. Некоторые из убиенных что-то кричали, пытаясь выйти со мной на диалог, но я их быстро убивал. Шутите что ли? Во-первых, на переговоры будет потрачено время. Кто знает, не едет ли сейчас по мою душу еще один отряд? Во-вторых, у меня есть подозрение, что по окончании переговоров мне придется отпустить переговорщика. Отпустить вместе с транспортом. Как это возможно? Добыча сама появилась на моем пороге, и я буду дураком, если позволю ей сорваться с крючка. Игроков возле ресурсной точки оставалось не более тридцати, и у них было только два крупнокалиберных пулемета против моих трех. Конечно, неправильно оценивать боевую мощь исключительно по количеству и калибру стволов. Однако, в условиях, когда одна сторона стреляет точнее и переключается быстрее, чем другая, количество имеет значение. В последней схватке враги не смогли мне ничего противопоставить.

Глава 26

Врагов было меньше, их транспорт был медленнее, и они упали духом. Всего полчаса ушло у меня на то, чтобы подавить последнее сопротивление. Можно было бы и быстрее, если бы я наплевал на потери. Первым делом после победы я взялся за демонтаж станковых пулеметов и их установку на мой пепелац. Параллельно болваны возобновили добычу. Я выбрался из дуплекса выпрямил грудь и с видом героя оглядел всю свою добычу. На игроках и их транспорте я заработал куда больше, чем на самой ресурсной точке.

— Дядя, ты ведь не обманешь бедную сиротку? — слегка стушевавшись, заведя руки за спину и чиркая ногой по песку спросила Лола.

— Твой старший брат не какой-нибудь долбо… кхм… ябеда, — ответил я. — С ресурсной точки я дам тебе 5% от общего объема добычи и 50% от того, что накопаешь ты лично. С остальной добычи 1%. Если назовешь меня старшим братом, то два. Согласна?

— Согласна-согласна, старший брат! — радостно заверещала компаньонка, схватив мою руку и покачав ее, скрепляя договор.

— Хорошо, — кивнул я. — Свою долю ты получишь, когда мы вернемся в город.

— Спасибо! — она показала знак победы и умотала к болванам, чтобы накопать побольше руды. Эх, молодость! Сколько энергии!

После ремонта на поле боя с ящерами я стал возить с собой полный набор инструментов. Недолго думая, я использовал все шесть экспроприированных джипов для создания дуплексов. С новыми внешними телами и имеющимся опытом на работу ушло всего три часа. Два дуплекса были объединены и поставлены позади пепелаца, а один занял место между главным дуплексом и пепелацем. Транспорта хватило для размещения еще тридцати внешних тел и шести рукастых болванов. Однако, на этот раз нападающие были исключительно людьми, а хоббитских рук у меня были только две пары. Еще восемь рук нужно было где-то найти, но в городе Рэв хоббитов я почти не видел, а человеческие или орочьи руки использовать не получится. Впрочем, это дело будущего.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 81
Перейти на страницу: