Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Профессиональный оборотень - Андрей Олегович Белянин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 610 611 612 613 614 615 616 617 618 ... 764
Перейти на страницу:
же, если будут найдены хоть какие-то улики против стрелка, он, по крайней мере, поймет, что нам можно верить.

— О-о, оригинальная вещь. Новая немецкая разработка? — Великий сыщик принял из рук моего мужа электрический фонарик дешевого китайского производства. — Да, британская наука дойдет до этого еще не скоро. — Он пощелкал кнопками и, обернувшись, предупредил: — Осторожней, не затопчите следы.

Ладно, если что, скажем, что успели натоптать, пока он отвернулся, для этого мы с Алексом специально вошли первыми, а кот так вообще, как всегда, проскочил вперед. Однако кроме наших здесь были еще и другие следы. В колеблющемся круге света мы все увидели следы широких ботинок с квадратными армейскими носами.

— Что скажете, Ватсон?

— Это пехотная обувь. Кавалеристы предпочитают более узкий каблук, а моряки — сапог с коротким голенищем.

— Браво-браво, дружище, — с некоторым раздражением похвалил Холмс. — Вы делаете успехи. Ну что ж, посмотрим, куда нас приведут следы этого таинственного господина в армейской обуви. И, дорогой Ватсон, пожалуйста, вытащите руку из кармана.

— Как вы догадались, Холмс? — уныло спросил доктор, хотя щелчок взводимого курка слышали мы все.

Следы вели нас по длинному коридору (слава богу, они уводили нас от лестницы в холле, где наследили мы сами), потом по лестнице для слуг наверх, потом снова по коридору с комнатами по обеим сторонам. Судя по всему, когда-то эти комнаты сдавались внаем как гостиничные номера. И вот наконец они оборвались у одной из дверей, слава богу, не дойдя до нашей. Холмс повернул потемневшую латунную ручку. Дверь была не заперта.

— Не бойтесь, друзья мои, преступника здесь нет.

— Мы знаем, мы видели, что следы ведут и назад. Более того, очевидно, что назад неизвестный бежал, судя по хорошо отпечатавшимся носкам, — важно пояснил кот.

— Блестяще, — поджал губы Холмс, открывая дверь. — Так-так-так. Что мы имеем здесь?

Комната был копией той, где поселились мы: квадратная, с двумя окошками, выходящими на Бейкер-стрит, но окна были прямо напротив окон Холмса. В углу даже стоял пыльный шкаф, а у стены ветхая кровать с рваным матрасом.

— Судя по всему, он недолго здесь пробыл, не успел толком наследить.

Знаменитый детектив осмотрел подоконник, бормоча себе под нос нечто неразборчивое, потом оглядел комнату, освещая все углы фонариком, что-то поднял с пола и сунул в карман.

— Пожалуй, все, можно идти, господа. Здесь нам больше делать нечего.

— Как?!

— Я уже знаю, кто в меня стрелял. Это был полковник Себастьян Моран.

— Но как вы догадались, Холмс?! — вскричал Ватсон.

Холмс тихо рассмеялся, явно получая удовольствие от удивления на наших лицах, и быстрым шагом направился к выходу.

— Полисмен?

— Да, сэр?

— Будьте любезны доложить в Скотланд-Ярде о том, что в меня стрелял отставной полковник Моран, недавно вернувшийся из Индии. Его необходимо задержать. И не заходите по пути в ваш знакомый паб, судя по всему, вы уже должны там кругленькую сумму…

— Нет, сэр! — слишком яростно возмутился полисмен, и все поняли, что слова великого сыщика попали в цель.

— Ничего страшного, друг мой, ваши долги хоть и растут, но ведь кабатчик ваш друг, не так ли? Возможно, вы вместе служили?

— Да, сэр…

— И конечно, на флоте, — заключил мистер Холмс, даже не утруждая нашу компанию объяснениями, как он это узнал. Для него это было слишком элементарно.

На улице мы вежливо расстались с полисменом, который срочно убежал с докладом к своему начальству. А Холмс, поглядев ему вслед, остановился и обернулся к нам.

— Не буду вас томить, я не провидец. Просто полковник Моран был так глуп, что обронил там свою визитку. — Он протянул Алексу маленький картонный прямоугольник, где было написано: «Полковник Себастьян Моран, Индийский клуб, Охотничий клуб, Клуб Игры в Вист на Доверие».

— Пожалуй, нам тоже пора домой. — Поймав мой взгляд, начал прощаться командор. — Надеюсь, мы сможем встретиться с вами утром?

— Буду счастлив! Однако с утра я обычно несколько занят. Не соблаговолите ли вы посетить нас с Ватсоном к ланчу?

— Во сколько у вас ланч? — уточнила я, потому что для меня все эти английские традиции были китайским сводом непонятных церемоний.

— Вы узнаете, — таинственно подмигнул великий сыщик, подцепил доктора под ручку и, назвав «мой милый», увел на другую сторону улицы. Я слегка покраснела…

— Не волнуйся, у Конан Дойла наш герой часто называет Ватсона милым, дорогим, любезным и так далее, — вяло успокоил меня кот.

Мы дождались, пока знаменитая пара скрылась в доме на Бейкер-стрит, и вернулись к входу в свое временное жилище.

В ту ночь я долго не могла уснуть. Во-первых, от переполненности впечатлениями — боже мой, я видела настоящего Холмса и говорила с ним! Во-вторых, оттого что никак не могла понять, что значит играть в вист на доверие. Типа джентльмены не раскрывают свои карты, а просто говорят, у кого какая комбинация? Кто назвал больше, тот и победил? Решив завтра задать этот вопрос Холмсу, я наконец спокойно уснула.

С утра мы пошли искать Индийский клуб. Выяснив у пары полисменов дорогу, мы довольно путаными путями вышли к портовым кварталам, где в роскошном четырехэтажном особняке, принадлежащем Вест-Индской компании, и находилось вышеозначенное заведение.

— Идем молча, — наставлял нас кот. — Носы вверх, подбородок вверх, как настоящие англичане. Никто не должен усомниться, что мы члены этого клуба, а то и завсегдатаи.

— Особенно ты, — поддела я.

— Деточка, — снисходительно улыбнулся Профессор, — да будет тебе известно, коты пользуются в Англии непререкаемым авторитетом и уважением. Так что нам открыты двери хоть в спальню самой королевы.

— «Где ты была сегодня, киска? У королевы у английской. Что ты видала при дворе? Видала мышку на ковре». Вот именно, кроме мышей, вы ничего и не видите.

— Это очень мудрое и глубокое стихотворение, построенное на сложной цепи аллегорий, ограниченным умам не понять.

1 ... 610 611 612 613 614 615 616 617 618 ... 764
Перейти на страницу: