Шрифт:
Закладка:
Муравей полез наверх. Он еще ничего не решил, он был уверен только в одном — надо убедиться, что с Пожарским ничего не случится.
«Только не опять!» — билось в голове, как в набат.
Камни, бетонная крошка осыпались под руками и ногами, казалось, что он карабкался наверх целую вечность. И вот, когда Муравей оказался на твердой поверхности, он услышал те самые слова. «Убей его», — произнесла рация на поясе лежащего бойца, а потом Архимед неожиданно прикрыл своим телом Пожарского. Кто-то мог бы решить, что это случайность, но Муравей был рядом. Он видел, как одно ухо гориллы было повернуто в сторону рации на поясе, а другое в сторону крыши первого корпуса. Оттуда и прилетела пуля.
Архимед все видел, он все знал, это была не ошибка, это было осознанное решение. И почему-то именно это помогло Муравью осознать, каким дураком он был.
— Я иду! — он бросился наперерез Пожарскому.
«Ты не хочешь портить отношения с корпорацией… Ты хочешь заключить сделку», — в голову полезли чужие мысли.
Муравей заметил, как его походя зацепил Кетцалькоатль, вот только победить его внушение от этого стало не легче. Неужели он настолько слаб? Парень вспыхнул огнем от ярости, и чужие мысли неожиданно отступили… Не успев осознать, как именно он справился, Муравей снова начал разгоняться и в этот момент увидел ее.
Жаба! Та самая убийца его брата шла к поднимающейся из-под земли платформе со стоящим на ней самолетом, словно не было вокруг ничего — ни взрывов, ни огня. Муравей замедлился… Ему хотелось броситься на нее, убить, отомстить, чего бы это ни стоило. Но в то же время впереди был Пожарский, которого он и так чуть не бросил.
Только не второй раз!
* * *
— И ты решил спасти меня, а не убить ее? — я слушал рассказ лежащего рядом Муравья, и на душе было тепло.
— Ну, убить ее я еще успею, — ответил тот. — А воскрешать мертвых наука пока еще не умеет.
— Справедливо, — согласился я.
— А еще мне показалось, — добавил Муравей, — что я видел на ее щеках черные полоски.
— Как у тех в колбах? — напрягся я.
— Да, — кивнул тот. — Думаешь, Морозов смог улучшить не только обычных людей, но еще и игига?
— Если и так, то он точно выбрал для этого не самого лучшего кандидата, — ответил я. На мгновение повисла пауза, а потом я вспомнил еще кое-что важное. — А та зажигательная граната? Зачем ты нас подорвал, когда мы сбегали от Кетцалькоатля?
Муравей улыбнулся. Так, как он всегда это делал, когда рвал шаблоны и поражал всех какими-то необычными словами или идеями. Мне стало даже интереснее, чем раньше.
Глава 6
— В общем, все дело в мошках, — Муравей объяснил, как справился с воздействием Кетцалькоатля.
— Что? — я ничего не понял.
— Я, когда в первый раз с ним справился, заметил, что у меня все тело как будто пылью покрылось. Провел рукой, а там какие-то сгоревшие паразиты…
— То есть он воздействует на разум, но не напрямую, а с помощью какого-то редкого вида насекомых, — теперь все стало понятно.
И как справился сам Муравей с его горячим телом, и как меня самого спасла волна пламени от гранаты. Буду иметь это в виду, когда столкнусь с этим типом в следующий раз… Я оборвал себя, не додумав мысль до конца. С каких это пор я собрался снова воевать с игигами «Скорости»? Один раз чудом выжил, и хватит!
— Давай двигаться к машине, — я поставил точку в мысленном споре с самим собой.
— Сейчас прикину направление, — Муравей приподнял лежащий на дне лодки парус.
Ветра сейчас было очень мало, но, чтобы добраться до края озера, нам и этого хватит.
— Когда прыгали в лодку, он дул нам в спину и немножко левее, — я помог Муравью правильно развернуть полотнище, чтобы нас направило в сторону ближайшей точки высадки.
Если я правильно оцениваю нашу скорость, то минут через двадцать мы будем на месте. Пятая точка эвакуации — это заброшенный квартал между атомной станцией и городом. Не самое безопасное место, но и заметить нас там будет сложнее всего. Я помнил про улетевший самолет, но в то же время и не думал расслабляться. То, что сбежал сам Морозов, увезя самые ценные плоды своих экспериментов, вовсе не значило, что он не отправит кого-то по нашу душу.
— Думаешь, нас могут выследить? — спросил Муравей. Азарт боя прошел, и на него напала хандра. После встречи с Жабой я был совсем не удивлен.
— Все возможно, — я поднял палец, заканчивая разговор.
Впереди как раз появились звездочки — знак приближающегося берега — и теперь я старался понять, что за ними может стоять. Например, вот эта, качающаяся туда-сюда с интервалом в полметра. Что это? Какой-то прибор на веревочке или нервно всматривающийся в озерный туман наблюдатель? Или взять то сборище звездочек рядом с ним. Я невольно представил, что там стоит закутанный в артефакты игиг. Например, Стрелок…
Туман стал не таким плотным, и я приподнялся над бортом, чтобы поймать момент, когда нас самих еще не будет видно, а вот берег уже можно рассмотреть.
— Это просто таксофон, — я невольно улыбнулся, когда осознал, что именно меня напрягало все это время.
В самой железной коробке было достаточно техники, чтобы я принял ее за бойца, а висящая на одном проводе вывеска действительно покачивалась из стороны в сторону. С ней я почти угадал.
— Да, таксофон, — Муравей высунулся рядом со мной. — Одно время их ставили везде. Я сначала думал, что это просто символ чьей-то глупости или жадности… Кто-то же оплатил эту установку. Но потом узнал, что сами аппараты были лишь верхушкой айсберга. Император приказал провести линии связи даже в самые маленькие деревни и заброшенные районы. Корпорация «Соты» приняла деньги, взяла под козырек, а поставить таксофоны — это уже ее идея. Задумывали как бонус сверху, символ чего-то великого, а получилось… Как получилось.
Лодка пристала к берегу, мы аккуратно вытащили ее из воды, а потом Муравей, отстранив меня, чтобы не