Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Моя непокорная травница - Стейси Амор

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу:
сарказмом отметила вторая блондинка. — Отличная благодарность, зажигательная.

— Их уже настигла кара богов, — без эмоций отвечала работница кухни, — а все, сидящие здесь, подтвердят, что никакой недоброжелательности к вам не питали.

Я не знала, что сказать. С одной стороны, мне было приятно, потому что другие девушки высказались обо мне положительно, сообщили, что и мужья подтверждают их точку зрения, а с другой... тот животный страх, ужас будет теперь со мной навсегда.

Пробурчав что-то похожее на спасибо, прислушалась.

За стеной раздавались шаги, множество шагов. Приближались мужчины, но никто из нас не узнавал знакомых интонаций. Мы насторожились, Анна встала, вытащив из-за пазухи нож.

Не успев порядочно напугаться, кто-то два раза стукнул, приказав отпереть засов.

— Это Эван, — улыбнулась Шона. — Точно Эван.

— Открывайте, открывайте, — в тишине и я начала признавать веселый тембр мерсера. — Моя сестра, Лиса и ведьма с белоснежной шевелюрой, вы в безопасности.

Переглянувшись друг с дружкой, единогласно приняли решение отворить и выйти из своей темницы.

Боги, радости не было предела. Шона бросилась на грудь своему родственнику, другие женщины благодарили воинов и спешно выходили из подвала, а я и моя подруга по несчастью застыли у порога.

У лестницы выпрямился Брюс, щурился и переводил глаза с меня на Анну, с Анны обратно на меня. Его одежда, кожаные доспехи были в крови, сбоку, между застежек воткнулось острие стрелы с обломанным древком.

Я охнула, догадываясь, что оружие в боку приносит ему невероятную боль, а он продолжал стоять, весь каменный и невозмутимый.

— Мы победили, можете выходить, — устало проговорил вождь. — А ты, — фыркнул на другую иномирянку, — свободна.

— Свободна? — оторвался от сестры Эван. — Эта предательница и злая колдунья свободна?

— Я обещал.

Поддавшись порыву, я сделала несколько шагов к нему на встречу. Хотела повиснуть на шее, но его израненный вид и чужая кровь меня отрезвили.

— Лиса, — он выдохнул, и сам прижал меня к себе.

— Подожди, — критически оглядела мужчину еще раз и не найдя в его ранах ничего смертельного, повернулась к лучнице. — Прошу тебя, не уходи.

Анна поджала губы и завертела головой.

— Нет, мне нужно... — на мгновение девушка растерялась, — но ты знаешь, зачем я пришла.

— Да, и поэтому пока не уходи, погости здесь немного. — Попросила ее практически о невозможном и взглянула на лэрда.

Откажет или нет?

Он, очевидно, боролся со своими внутренними демонами, с желанием придушить беглянку, но отказать беременной возлюбленной побоялся. Он коротко кивнул, сжал кулаки, показывая, что моя просьба отвратительна и неприятна.

Воительница милостиво согласилась. И по-моему, на нее повлияли не мои уговоры, а кислая физиономия Брюса. За этим колдунья могла наблюдать бесконечно.

На улицу лэрд никого из нас не пустил. Не захотел, чтобы впечатлительные женщины смотрели на убитых. Велел Лиаму устроить Анну неподалеку от его покоев, а сам, схватив меня за запястье, потащил в комнаты.

— Ты болен, — я не сопротивлялась. — Дай сначала тебе помочь.

— Это значит, что ты больше не держишь на меня зла? — спросил мужчина, не давая мне и шагу сделать в сторону.

Добился чего хотел, мы наедине.

— Это значит, что я хочу тебе помочь, — быстро выпалила я.

Примирение возможно, глупо себя обманывать, но до него главе клана придется преодолеть большой путь. И мне самой требуется разобраться в собственных чувствах.

— Лиса...

— Не Лиса, Лиза. Буква З, — с вымученным видом проговорила.

Лучше всего начинать с собственного имени. Меня жутко коробило, что здесь никто не в силах его произнести. Я привыкла отзываться, но если Брюс ищет мира со мной...

— Лиса, Лиз-за, Лиза, — получалось не с первого раза.

— Все, хватит, — я вспыхнула, ощутив его руки у себя на бедрах. — Ты ранен и, похоже, плохо соображаешь. Дай мне тебя осмотреть.

Подтолкнула его к постели и прикусила губу. Брюс словно знал, какое впечатление на меня производит.

Он развалился, стянул рубашку с засохшей кровью и не поморщился, учитывая, что бок продолжал кровоточить. И ведь он не рисовался передо мной, не кокетничал. Просто не замечал глупую боль, мешавшую ему общаться с суженой.

— Не двигайся.

Я понятия не имела, можно ли мне приказывать и распоряжаться, никто не давал мне полномочий, но обнаружив за порогом покоев лэрда молодого юношу, повелела принести последнему много горячей воды с кухни.

Через пять минут мою просьбу исполнили. Женщины не ждали единственной целительницы в клане, принялись врачевать сами, пока я разбираюсь с вождем, и воду они же нагрели.

Поблагодарив юнца, вернулась к здоровяку. Он не отрывал пытливого взгляда от меня, а я хмурилась над раной в ребрах. Переживала, что их враг мог отравить стрелы. Судя по всему, Анна куда более умелая ведьма, ей известно и про яды, и про порчи.

— Все в порядке, — заметил он мои волнения. — Обычная царапина. И твоя «подруга», — лицо его моментально окислилось, — уже призналась бы.

— Мы не подруги, мы из одного мира.

— Я почти так и сказал, — ворчливо ответил лэрд.

Я перестала слушать воина. Отмыла, обработала все свежие отметины, наложила повязки и влила толику ведьминских сил. Брюс не показывал, но он мертвецки устал. Ему пойдет на пользу и сон, и быстрое выздоровление.

Полагая, что моя работа закончена, что мужчина вот-вот уснет, я встала и отряхнулась. И в одно мгновение неведомая сила повалила меня на кровать.

Медведь в обличие человека не планировал отпускать травницу, хотел ее себе целиком.

— Хватит, — забарахталась. — Мне нужно к другим.

Лежала на нем, чувствовала тепло его тела. Я в какую-то тряпку превратилась, ей-богу. Льну к нему, словно щеночек к хозяину, а он меня, между прочим,

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу: