Шрифт:
Закладка:
Но поверить все же пришлось, когда они пересекли последнюю черту деревьев и оказались возле поляны. На границе деревьев лежал труп очень крупного хищника, будто сделанного из поросших мхом камней. На другой стороне поляны обнаружилась номер 6 – неподвижная, пойманная в капкан-клетку и почему-то не приходящая в себя.
Ну а рядом с ней сражалась морифирийская гиена. Шарлотта, потерявшая сознание, не могла управлять хищницей, но та все равно не уходила и защищала свою хозяйку. Добраться до легионера пытались мелкие существа, похожие на жутковатую смесь собак и черных крыс. Каждое из них было небольшим и не слишком опасным, даже обычному человеку не способным причинить серьезного вреда. Беда в том, что на поляне этих созданий собралось слишком много: десятки, если не сотни. Сложно сказать, что их привлекло, труп животного или живая девушка. Да и какая разница? Они почуяли кровь, взбесились и отступать были не намерены.
Они с шипением старались замкнуть круг вокруг легионера, получали несколько ударов от гиены, отступали и нападали снова. Земля была усыпана разорванными тушками, однако это не отпугивало местных хищников, скорее, раззадоривало. Гиена держалась неплохо, но она уставала, она должна была проиграть.
Раньше, теперь уже нет. Теперь она была не одна.
Альда подняла в воздух нескольких существ – столько, сколько могла, и отшвырнула их подальше в лес. Триан же подчинил хищников покрупнее и без сомнений направил их на остальную стаю. Уродцы умом не отличались, но даже их крошечных мозгов хватило, чтобы понять: добычи не будет. Стая, атаковавшая гиену, наконец отступила, за пару секунд разбежалась в разные стороны, как будто и не было здесь никого.
Гиена повалилась на залитый кровью мох, пытаясь отдышаться. Триан тем временем подошел к капкану.
– Никогда не подумал бы, что Шарлотта способна призвать кого-то телепатически, – отметил он. – Да еще в таком состоянии.
– Ты был не так уж далек от истины: это не она. Меня призвала гиена.
– Что?.. Как такое возможно?
– Вот и мне любопытно, – Альда бросила настороженный взгляд на гиену.
Не было ни одного сценария, при котором морифирийская гиена могла обрести не то что телепатию – полноценное человеческое сознание. Это был не самый примитивный вид, однако к разумным он никогда не относился. На общем собрании Альда тоже не заметила за гиеной ничего особенного, это животное было заявлено как инструмент номера 6 и не более того.
Тем временем гиена сообразила, что ее тайна раскрыта. Она умоляюще посмотрела на Альду, и глаза показались телепатке настолько человеческими, что от этого становилось не по себе.
– Как тебя зовут? – спросила Альда. – И кто ты вообще такая?
«Меня зовут Люси, – отозвалась гиена, вновь демонстрируя чистейшую, полностью контролируемую телепатическую связь. – Все остальное потом, пожалуйста! Она очень давно не приходит в себя, много часов… Такого никогда раньше не было! Легионеры быстро восстанавливаются, я ничего не понимаю!»
Триан подошел к ловушке, открыл капкан, поймал бесчувственное тело Шарлотты, не позволив ей упасть. Он отнес неподвижную девушку в сторону, а сам вернулся к ловушке, внимательно что-то разглядывая. Подойдя поближе, Альда обнаружила, что он изучает шприцы с остатками мутной жижи.
Похоже, эта дрянь и ранила Шарлотту, но такой вариант казался безумным – совсем как гиена-телепат. Номер 6 как будто спала, она даже больной не выглядела, однако при этом разбудить ее оказалось невозможно, и в ее сознании Альда чувствовала лишь глухую пустоту.
– Нам нужно как-то определить, что было в тех шприцах, – указала телепатка. – Где здесь ближайшая лаборатория?
– У нас нет времени на лабораторию.
– А что тогда остается?
Отвечать Триан не собирался, он просто действовал. Он подозвал к себе одного из подчиненных уродцев и без сомнений вогнал в мелкого хищника шприц с остатками препарата. С минуту Триан сидел неподвижно, изучая реакцию существа. После этого легионер нахмурился и убил хищника, но не через свои способности, а одним быстрым ударом ножа.
Такое поведение сначала удивило Альду, но, когда Триан снова заговорил, все стало на свои места.
– Это мутаген с Левиафана.
Всего несколько коротких слов – а за ними бездна.
Во время миссии на Левиафане Триан едва не погиб. Многие обстоятельства наложились друг на друга, но ключевую роль сыграла кровь океанических червей, способных провоцировать быструю мутацию. Могущественного легионера, за пару мгновений побеждавшего целые отряды, едва не убило создание с зачаточным интеллектом, но от этого было не смешно. Ужас, который Альда испытала в те дни, до сих пор возвращался к ней в кошмарах.
Триан переносил власть прошлого намного спокойней, однако и он понимал, что мутаген – оружие редкое, ценное и непредсказуемое. Тот, кто привез его на Феронию, имел неограниченный доступ к архивам специального корпуса – в дополнение к богатству и влиянию. Кто им вообще противостоит, человек или демон?
«Да, мутаген! – неожиданно подключилась к разговору Люси. – Мы встречали в лесу мутантов, сделанных из людей, но почти потерявших человеческий облик. Они были безумны, и нам пришлось убить их».
Альда нашла в ее памяти нужный эпизод и передала его Триану.
– Так не должно быть, – задумалась телепатка. – Да, на легионеров мутаген влияет вот так… Но с людьми все иначе!
– Нужно учитывать все обстоятельства. На Левиафане была разработана целая процедура мутации, и даже ее проходили лишь избранные, – напомнил Триан. – Здесь же, похоже, речь идет о быстрой неконтролируемой мутации. Кто бы ни устроил это, его целью были не легионеры, он не мог знать, что мы тут будем. Он изменил мутаген так, чтобы люди превращались в чудовищ, если уж называть вещи своими именами. Не важно, сколько они будут после этого жить и как. Важно, чтобы они множили хаос.
«Да какая разница? – возмутилась Люси. – Зачем обсуждать это сейчас? Нужно помочь Лотте, ничего больше не важно!»
– Все в порядке, я знаю, как помочь, – сдержанно улыбнулась Альда.
Она направилась к Шарлотте, однако Триан преградил ей путь. Он даже сейчас умудрялся выглядеть привычно равнодушным, как и полагалось легионеру. Не важно, что там произошло между ними и насколько близки они стали, вел он себя, как раньше – и только по его поступкам можно было догадаться, что он чувствует.
– Ты уверена в этом?
– Уверена, что смогу, и уверена, что мне это не навредит, – кивнула телепатка.
– Я могу помочь?
– Можешь не подпускать ко мне здешнюю фауну, чтобы я, очнувшись, этих крыс из интересных мест не вытаскивала! С остальным я справлюсь сама.
Альда действительно верила, что