Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Эскорт. Опасные связи - Екатерина Орлова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
до беспамятства, и я ее оттолкну. Дурочка. Разве я могу оттолкнуть женщину, без которой уже не мыслю своего существования?

Глава 52

Лиана

После скандала с Ноа я не смогла усидеть дома и, быстро одевшись, вышла на пляж. Бреду, зарываясь ногами в песок, и стараюсь игнорировать озноб, сковавший мое тело. Температура воздуха растет, и совсем скоро станет жарко. Но я кутаюсь в кофту крупной вязки, пока иду по побережью. Мимо меня проносятся девушки в купальниках и парни в шортах. Они со смехом запрыгивают в воду и плещутся там, а моя кожа покрыта мурашками.

Мы с Грином два идиота. Не потому, что поругались. А потому, что вообще затеяли отношения. Ну какие могут быть отношения между настолько разными людьми? Что мы можем дать друг другу? Особенно я ему, с моим-то жизненным анамнезом. Я могу только пачкать, портить и ломать. Выстроить что-то хорошее у меня никогда не получится.

Я давно перестала врать себе и делать вид, что смогу жить как все нормальные люди. Не смогу. Я получила столько травм, заработала столько уродливых шрамов… Все это не стереть и не закрасить радужными цветами. Этот ужасный опыт со мной на всю жизнь, даже если кто-то утверждает, что время лечит. Оно лишь стирает остроту восприятия. Но всю ту боль, которую я пережила, буду вечно носить в своем сердце. И пора уже окончательно распрощаться с иллюзией, что когда-нибудь ситуация изменится, и у меня появится шанс жить настоящей, полноценной жизнью.

Телефон в кармане кофты коротко вибрирует, оповещая о входящем сообщении. Я не хочу смотреть, кто мне пишет. Но все же достаю его и читаю.

Н: “Ты где?”

Л: “Гуляю на пляже”

Н: “Я взял отпуск и купил билеты на твою любимую Ямайку”

Внутренности вздрагивают восторгом, и я захлебываюсь новой порцией воздуха. Но не позволяю себе до конца проникнуться этим ощущением, потому что буквально пару минут назад убеждала себя, что никогда не смогу состоять в нормальных отношениях. Поступок Грина сводит на нет все мои аффирмации, которые я прокручивала в голове последний час.

Л: “Откуда ты знаешь, что она любимая?”

Н: “За последние пару лет ты слишком часто бывала там. Я просто сделал правильный вывод. Вылет завтра в десять”

Л: “Что, если я откажусь?”

Н: “Тогда мне придется связать тебя и в таком виде закинуть на борт самолета. Кстати, у меня и шелковые веревки есть”

Я хочу улыбаться. Хочу выдохнуть, прикрыть глаза, подставить лицо легкому бризу и позволить своему мужчине управлять этими отношениями. Но страх и убеждения в собственной неспособности быть достойным партнером такому мужчине, как Ноа Грин, тормозят меня.

Н: “Кстати, у нас в гостях Вилмер”

Л: “Вернулся?”

Н: “Да. Когда тебя ждать?”

Л: “Сейчас буду”

Дурацкий план созревает в моей буйной головушке буквально за секунду. Всю дорогу до дома Ноа во мне сражаются импульс и здравый рассудок. Знаю, что посетившая меня идея дурацкая, и может навсегда оттолкнуть от меня Ноа. И все равно захожу в квартиру, наполненная решимостью осуществить задуманное.

– Привет! – выкрикиваю, закрывая за собой входную дверь.

– Мы в гостиной! – отзывается Ноа, и я следую туда.

Ноа с Вилмером разместились на большом диване. На кофейном столике перед ними стоят чашки. Как только я захожу, на лицах мужчин появляются улыбки.

– Вил, – широко развожу руки, давая понять, что хочу объятий.

Вилмер тут же встает со своего места и, слегка наклонившись, обнимает меня за талию.

– Мы скучали. Правда, Ноа?

– Ага, особенно я, – слышу усмешку в его голосе.

– А ты скучал по нам? – спрашиваю Вилмера ласковым голосом.

– До одурения, – улыбается он.

– Лиана, тебе сварить кофе? – спрашивает Ноа, вставая.

– Лучше трахните меня оба. Я соскучилась по вам обоим.

Плечи Вилмера под моими руками напрягаются, и я чувствую, как звенит напряжение в воздухе вокруг нас. Моя улыбка стекает с лица, и я облизываю губы. Смотрю сначала в глаза Вилмеру, в них вспыхивает желание, но тут же выражение его лица меняется на хмурое. Перевожу взгляд на Ноа. Его брови нависли низко над глазами, и он мечет в меня яростные молнии.

Нет, Грин, сегодня это не прокатит.

Вот и проверим, готов ли ты давать мне все, чего я пожелаю. Раз уж ты собрался строить со мной отношения и принимать меня такой, какая я есть, принимай.

Или это он просто разыгрывает концерт перед Вилмером, делая вид, что у нас все в порядке? Ну так я устала от притворства. Теперь все должно быть по-честному. Я люблю Ноа Грина до зубовного скрежета. Но по-прежнему хочу и Вилмера. Так почему я должна отказывать себе в этом удовольствии? Просто потому, что в приличном обществе так не принято? Тогда к черту приличное общество! К черту все устои, которые не дают мне наслаждаться жизнью на полную катушку!

– Так что? – продолжаю, медленно расстегивая крупные пуговицы на своей кофте и оголяя плечо. Под этой кофтой у меня ничего нет. Когда уходила из дома, мне было плевать, как я буду выглядеть. А сейчас такая нагота мне только на руку. – Или мне самой сделать себе приятно?

– Лиана, – предупреждающе шипит Ноа.

Сделав шаг от Вила, полностью разворачиваюсь лицом к обоим мужчинам и стягиваю с плеч кофту.

– Я могу состоять в отношениях, Ноа. Но я не твоя собственность, чтобы ты решал, как мне поступать.

Сбросив кофту, медленно стягиваю по ногам длинную юбку, оставаясь только в крохотных стрингах. Подцепив резинку кружевных трусиков, снимаю и их, соблазнительно крутя бедрами. Обвожу мужчин взглядами, замечая, как топорщатся у обоих ширинки.

Ну давайте же! Хватит строить из себя приличных мужчин! Покажите мне ту свою сторону, которую вы явили в том богом забытом городке!

– На диван, – тихо командует Ноа. – Коленями на сидушку. Упрись руками в подлокотник. И, блядь,

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу: