Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Бастард - Алексей Витальевич Осадчук

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 77
Перейти на страницу:
Жерома Тонера читалось презрение. Кстати, его заместитель уже не смотрел на меня с насмешкой, как в первую нашу встречу. В его взгляде я увидел сомнение и недоумение. У кого-то сегодня случился разрыв шаблона.

Тем временем наемники, быстро взяв себя в руки, времени не теряли. Оставшаяся на ногах троица довольно шустро перекрыла мне все пути отступления. Этим было плевать на наши разборки. Деньги уплачены — пора выполнять работу.

Наблюдая за их маневрами, я усмехнулся.

— Парни! Не знаю, сколько он вам заплатил, но эти деньги вам придется потратить на лекарей!

Наемники мою речь проигнорировали и по короткому кивку седого крепыша, бывшего по всей видимости их командиром, одновременно бросились на меня.

Атаковали молча и довольно грамотно. В их слаженных действиях чувствовалась богатая практика. Да и понимали они друг друга без слов. Видимо, не один день вместе наемничают. Будь на моем месте сейчас Макс или кто-то другой, повязали бы быстро и без разговоров. Но сегодня им не повезло.

Пропустив по телу энергетическую волну, я рванул вправо, откуда на меня набегал сутулый бородач, нос которого был свернут набок, отчего его лицо казалось непропорциональным и угловатым.

Поднырнув под левый локоть сутулого, я на развороте со всего маху всадил ему под лопатку свой правый кулак. В этот удар я вложил чуть больше энергии, специально, чтобы пробить толстую кожу его безрукавки. Мужик, выгнувшись дугой, громко вскрикнул. По инерции сделав несколько шагов вперед, он опустился на колени, а потом медленно уткнулся головой в сугроб.

После этого маневра я оказался за спиной у моих противников. Причем седой командир наемников находился как раз на линии атаки лысого верзилы, который атаковал меня слева. Чем я тут же и воспользовался, зарядив прямым ударом ноги в спину седого. Энергии я не жалел. Зеленая мана все еще исправно заполняла источник.

Пролетев несколько шагов вперед, седой врезался в своего подельника, сбив того с ног. Неуклюже барахтаясь в снегу, они сейчас напоминали двоих жуков, которых прутиком перевернул на спину мелкий хулиган.

Толпе, что собралась перед моим флигелем, это зрелище показалось забавным. Я услышал смех и рукоплескания. Народу скучно. Ему нужны развлечения. А тут этих развлечений хоть отбавляй, да еще и бесплатно.

Подняться с земли своим противникам я уже не позволил. Несколько энергетических ударов в болевые точки, и они затихли в снегу.

Демонстративно отряхивая ладони, я развернулся к застывшему соляным столбом де Неверу.

— Вот, собственно, и все, — обратился я к нему, краем глаза ловя на себе ошарашенные взгляды стражников. — Ты думал, что, наняв десяток каких-то крестьян, сможешь справиться со мной? Де Невер, ты меня разочаровываешь. Да-да, не смотри туда. Те четверо, которых ты оставил караулить у черного входа, тебе уже не помогут.

Рыжий дернулся словно от пощечины и схватился рукой за рукоять меча. Я оскалился. Ну же! Давай! Обнажи меч! И я закончу с тобой прямо сейчас.

Скорее всего, при других обстоятельствах моя провокация обязательно сработала бы, но Жером Тонер не зря ел свой хлеб.

— Шевалье де Невер! — командным голосом выкрикнул он. — Остановитесь! Как только вы обнажите свой меч, вы нарушите все законы. Как нашего города, так и законы чести! Кроме того, напоминаю: дальнейшее преследование шевалье Ренара с вашей стороны будут расцениваться властями этого города, как преступление! У вас был шанс призвать его к ответу. Вы его уже использовали. Если у вас остались претензии к шевалье Ренару, советую вам обратиться в суд магистрата!

— У меня есть претензии к шевалье де Неверу! — выкрикнул я. — Я считаю его трусом и негодяем! Де Невер, по какой-то странной прихоти богов ты родился в благородной семье, поэтому я должен исправить эту ошибку! Увы, я вынужден наказать тебя, как того требует кодекс чести, хотя, видят боги, после совершенных тобой грязных поступков недостойных дворянина, тебя стоило бы наказать, как обычного простолюдина! Я вызываю тебя, мерзавец! Завтра в это же время на ристалище!

Я бы мог, конечно, прямо сейчас просто свернуть рыжему шею, но уж больно подходящий случай подвернулся. Репутацию Макса, от которой за последние месяцы остались только рожки да ножки, необходимо было восстанавливать. В глазах людей я должен предстать благородным дворянином. Судя по уважительным взглядам, бросаемым на меня стражниками, и приветственным выкрикам из толпы зевак — у меня это неплохо получалось. Очень скоро по городу начнут распространяться слухи.

— Я принимаю вызов! — прорычал де Невер. — Будем драться на мечах! Завтра ты умрешь!

После этих слов шевалье, не обращая внимание на лежавших в снегу наемников, торопливо удалился. Проводив его задумчивым взглядом, я повернулся к подошедшему ко мне сержанту и его заместителю.

— Надеюсь, вы не держите на нас зла, шевалье? — спросил Жером Тонер. — Даже его сиятельство граф де Брионн, хозяин этих земель вряд ли бы вмешался в это дело.

— Все в порядке, господин сержант, — кивнул я. — Я все понимаю. И благодарен вам за то, что спасли жизнь этого болвана де Невера. Теперь я смогу прикончить его на законных основаниях, не нарушая кодекс чести.

Сержант и его верзила заместитель понимающе переглянулись. В этот раз надо мной никто из них не потешался.

— Кроме того, я хочу поблагодарить вас за своевременное прибытие, — произнес я.

— Это наш долг, господин Ренар, — сержант, а за ним и его заместитель коротко поклонились.

Я лишь про себя хмыкнул. Ну-ну, как же. Небось ждете от меня более ощутимого поощрения. Не буду обманывать ожидания блюстителей закона. Этих парней надо прикармливать. Тем более, сержант мне попался адекватный.

— И тем не менее, — возразил я и извлек из небольшого кармашка своих бриджей три серебряные кроны. — Вот, выпейте за здоровье его величества. Кроме того, все, что вы найдете на телах поверженных мной противников, ваше. С одним условием — через час здесь ничего не должно напоминать о произошедшем.

При виде серебра глаза Жерома Тонера и Энри Мореля полезли на лоб.

— Благодарю вас, господин Ренар, — хриплым голосом произнес сержант и слегка вытянулся. — Не извольте беспокоиться. Мы управимся намного быстрее.

— Благодарю вас, господа, — кивнул я и двинулся в сторону входной двери в мой флигель.

В дверном проеме меня уже ждал Бертран, закутанный в плед. На его бледном лице застыла маска растерянности и замешательства.

Я напрягся. Что это с ним? Быстро просканировав его энергосистему, я облегченно выдохнул. Не считая слабости, старик медленно, но уверенно шел на поправку.

— Старина, что с тобой? — обеспокоенно спросил я, застыв в шаге от него.

— Господин, — тихо произнес он, глядя на меня

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 77
Перейти на страницу: