Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ее высочество в бегах - Анастасия Ильинична Эльберг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 91
Перейти на страницу:
поступают, - сердито заявил викинг, глядя на Линду.

Вампирша приняла очередную попытку освободиться.

- Иди ты нахер, татуированный урод! Вместе со своей вежливостью и нравоучениями! Ты такой же тупой, как твой дружок! Надеюсь, ты нашел дешевую шлюху в Ночном квартале!

- Прекрати, Линда, - вмешался эльф. - Ты пообещаешь, что не причинишь вреда этому джентльмену, а я потом я тебя отпущу - и мы будем вести себя прилично.

- И ты тоже иди на хер со своими приличиями! Ты-то в этом точно знаешь толк! Расскажи нам о том, как очаровал свою подружку-Незнакомку! Ты так долго ухаживал за ней, покупал украшения, конфеты и цветы! И что же? На самом деле она хотела, чтобы ты залез ей под юбку в тот момент, когда она ехала по междугороднему шоссе! Вот тогда-то вы по-настоящему поняли, что нашли друг друга! Оргазм на скорости двести километров в час - просто улет!

Услышав это заявление, Рэй отпустил свою «жертву», но желание избить Лорана до полусмерти, еще мгновение назад владевшее Линдой, испарилось без следа. Она поняла, что сказала лишнее. И это услышал не только отставной коп-психопат. Она извалялась в грязи, искупалась в луже и стоит перед тремя мужиками, один из которых - ее бывший любовник, второй - теперешний, третий - несостоявшийся. Один из них - обхлебавшийся вампирской крови высший темный эльф, второй - оборотень, служивший в войсках специального назначения, а третий - туповатый, но только на вид обращенный. И у этих троих есть как минимум один повод друг друга ненавидеть. Этот повод - Линда Конли.

- На скорости двести километров в час? - озадаченно переспросил Улаф, глянув на Рэя. - Что, серьезно?

- Отойди-ка от моей женщины, приятель, - предостерег эльф. - И пусть твои глаза не смотрят туда, куда они смотреть не должны.

- Я тебе не приятель, - начал заводиться викинг. - Если ты носишь пижонские рубашки, то это еще не дает тебе права считать кого-то своей собственностью!

- А медальон члена клана, судя по всему, тебе такое право дает, да, умник?

Вампирша успокаивающе подняла руки.

- Извините, ребята, у меня был тяжелый день. Давайте подышим глубоко и представим, что мы находимся на берегу океана. Услышим шум волн и все такое. Выясним отношения позже. Рэй, мне кажется, Лорану нужна медицинская помощь, и ты сможешь ее оказать.

- М-м-м… - отреагировал оборотень, согласно кивая.

- Садись за руль, - велел Улафу эльф. - Езжайте за нами.

К огромному облегчению Линды, викингу хватило ума не перечить. Он помог Лорану сесть в машину и занял место водителя.

- Что это было? - спросил Рэй, когда вампирша, кое-как отряхнув джинсы, устроилась за рулем «шевроле».

- Это Лоран Фабре, мой бывший коллега и любовник.

- Почему ты не добавила слово «бывший» к «любовнику»?

- Потому что я приложу тебя головой о приборную панель, если ты не заткнешься, псих. У меня нет настроения для сцен ревности. Я все объясню позже. А сейчас мы играем в молчанку. Тот, кто заговаривает первым, платит за бензин.

Глава девятнадцатая. Лоран

Ночь с 23 на 24 марта 1996 года

Треверберг

- Итак, вы - частный детектив, нанятый отцом принцессы Пенелопы, и приехали в Треверберг для того, чтобы ее найти. Сопровождающий вас джентльмен - ваш бывший коллега, и он помогает вам в поисках. Вчера ночью вы видели принцессу и Дамиана Конли в клубе, где позже началась перестрелка, а потом они бесследно исчезли. Я все правильно понял, месье Фабре?

- Можно просто «Лоран». Да, вы правильно поняли, доктор. И спасибо за лед, это было кстати.

Оборотень сидел в кресле у распахнутого настежь окна, прижимал к разбитому носу обжигающе холодный пакет и пытался успокоить мысли. Голова гудела, как потревоженный осиный улей. Хорошие новости - Линда, несмотря на старания, ничего ему не сломала. Рэй, как любой уважающий себя врач-реаниматолог, пусть и бывший, хранил в аптечке богатую коллекцию обезболивающих. Он вручил Лорану стеклянный пузырек с крохотными таблетками и объяснил, что их нужно принимать каждые шесть часов по одной. Осмотрев пациента, доктор Лок пришел к выводу, что швы накладывать не нужно. Вместо этого он воспользовался диковинным пластырем, выглядевшим как клей-карандаш. Для успокоения нервов оборотню налили стакан виски, который он выпил залпом, но, понятное дело, никакого спокойствия не почувствовал.

- На здоровье. Поболит пару дней, а потом будете как новенький. И, если уж мы перешли от фамилий к именам, «Рэй» меня устроит.

Эльф опустился на диван рядом с Линдой и положил ногу на ногу. Улаф, сидевший на подоконнике, тоже не отказался от предложенного ему виски. Он с мрачным видом курил, оглядывал присутствующих и хранил молчание, хотя Лоран был готов поклясться, что викинга распирает от желания завалить вампиршу вопросами.

- Тихий у вас район, - прервал затянувшуюся паузу оборотень. - И зелени много. Но до города далековато.

- Какого хрена тебе вздумалось сесть нам на хвост? - поинтересовалась Линда, скручивая очередную папиросу. - Еще и наврал дежурному с три короба. Он завтра шкуру с меня спустит.

Лоран посмотрел на Рэя. Тот вопросительно поднял брови.

- Я взял в архиве «Треверберг Таймс» подборку газет со статьями о «Королеве ночи» и наткнулся на упоминание об Адриане Уэлше. Детектив Алисия Кантер занималась этим делом. Фальшивые лекарства, антидепрессанты и седативные препараты.

- Да, - кивнул эльф. - Курьер, поставлявший, в числе прочего, кровь светлых эльфов. Я помню.

- Где он сейчас?

- Понятия не имею. Он умирал и воскресал раз двадцать. Не удивлюсь, что в итоге умер окончательно. После смерти Алисии меня отстранили от работы по причине внутреннего расследования, а потом я добровольно ушел в отставку - и с тех пор полицейскими делами не интересовался. Почему вы о нем спрашиваете?

Линда щелкнула зажигалкой, закурила и сделала первую затяжку. Оборотень тяжело вздохнул. Ладно. Так уж и быть, он начнет рассказывать эту историю первым. А она подключится, если пожелает.

- Около двадцати лет назад Орден поручил мне найти этого человека. Точнее, я думаю, что это был кто-то из Ордена. Кто-то из Великих, так или иначе связанный с Тревербергом. А они все с ним

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 91
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Анастасия Ильинична Эльберг»: