Шрифт:
Закладка:
— Расскажи-ка подробнее про этого Грюза, — задумчиво сказал Крейг.
— Да не знаю я. Взялся не пойми откуда, спокойный, неагрессивный. Сначала вроде как просто на уши сел, поболтать ему хотелось. Уже потом подбивать начал. — Главарь задумался. — Лицо прятал, да мало ли чудаков по тракту ходит. А, и ещё воняло от него гнилью болотной.
Остальные согласно закивали, больше ничего о таинственном Грюзе никто сказать не мог. Куда он исчез во время битвы тоже никто не заметил.
— Хеди, Юми, всё сходится. По описанию это был жрец Гиремы. Он запросто мог задурманить людям голову завистью. Можно их отпускать, они нам не враги.
— Ага, ещё скажи пусть с нами идут! За свои поступки надо отвечать. — Было видно, что Юми уже остыла и продолжает стоять на своём просто по инерции.
Так что окончательное слово за мной.
— Брать мы их с собой, конечно, не будем. Но вряд ли они нас ещё побеспокоят. Ведь так?
Мужики закивали.
— Нельзя оставлять врага за спиной!
— Юми, они нам не враги. А вот жрец Гиремы, похоже, да. Но он не сунется к нам в открытую, так и будет строить подлости. Чем ты вообще так насолил младшему богу, Хеди?
Хотел бы я знать…
Пленников мы отпустили. Вероятность того, что они снова соберутся всей шайкой в близлежащем трактире, конечно, не нулевая, так что этой ночью пришлось дежурить по очереди. Путешествие перестало быть безмятежным.
Надо будет попросить у боголаски дар распознавания лжи. Верить всем и каждому наивно, а не доверять никому — глупо.
Тревожная ночь прошла без приключений и мы двинулись дальше. Только идти теперь было неспокойно: казалось, за каждым кустом ждёт засада. Да и от самих кустов можно всякого ждать.
В ближайшем трактире мы не задержались и двинулись дальше, пополнив запасы. Хозяин заведения рассказал, что отряды из Великого Леса заглядывают к нему регулярно, и что он в следующий раз обязательно передаст, что с наследницей верховного лорда-советника всё в порядке и она возвращается домой.
Когда мы удалились на пару жёлтых кирпичей от трактира, я заметил, что Юми что-то тревожит.
— Слушай, а далеко нам ещё до твоего дома? Вроде уже полдороги до Лейтарии прошли…
— Да не особо далеко. — Девочка вздохнула. — Не хочу, чтоб меня вернули домой люди отца.
— Наоборот, Юми, — возразил Крейг, — это будет очень кстати. Ты же видишь, сейчас тут неспокойно. Трактирщик сидит как на иголках…
Я вспомнил, что слышал в трактире разговоры о эльвесинском людоеде, да и главарь той шайки вроде о нём упоминал.
— Слушайте, а что тут за людоед, которого все боятся?
— Какое-то опасное стихийное порождение. Я слышал только байки путников, но мне показалось, что это всё не ерунда.
— Не, Крейг, не ерунда. Эта штука очень древняя, она существует с эпохи падения Старого Эльвесина. Но это порождение очень тупое, оно просто сидит в руинах и само оттуда не уходит.
Я задумался.
Вспомнил предупреждение Визера. А потом странных симбионтов, сделавших из обычных стихийных порождений прислужников Гиремы. Если этот Грюз добрался и к этому «людоеду»…
— Юми, ты хочешь совершить какой-то эпичный подвиг, так? — Девочка кивнула, — А что если мы завалим этого людоеда, а? Думаю, будет весело.
— Хеди, да на кой-нам это? — Крейг не был от этой идеи в восторге.
— А это мысль, — Юми наоборот, оживилась. — К нему от тракта ведёт старая дорога, а от руин Старого Эльвесина до Великого Леса идти будет даже меньше, чем от тракта.
В том, что Юми согласится на любую авантюру я и не сомневался. Удивительно, что она сама этого не предложила. А вот с Крейгом надо поделиться своими мыслями.
— Я хочу проверить, не добрался ли жрец Гиремы до этого создания. Если с ним случилось то же, что с теми порождениями на тракте, он станет очень опасным. А если этот людоед в порядке, то не будем лезть на рожон, пойдём сразу в Великий Лес.
Крейг ненадолго задумался, видимо, сопоставляя риски и затраты времени.
— Ну пожалуйста, Крейг! Людоед, конечно, много извёл идиотов, желающих доказать свою удаль или найти в руинах сокровища, но улизнуть от него легче лёгкого. Пожалуйста-пожалуйста!
— Вы двое — невыносимы. Вот теперь мы сами станем идиотами, которые идут в логово монстра… — Но противиться уговором Юми здоровяк не мог. — Ай, что с вами делать, пойдёмте. Глянем, что там за чудо-юдо.
— Ура! — Зеленоволосая запрыгала от радости и бросилась обнимать Крейга.
А вот я не был уверен, что предложил хорошую идею. Но совесть не позволяла мне пройти мимо чудовища, которое, возможно, обезумело и того гляди ринется на тракт.
Тропа, уводящая куда-то к северу, встретилась нам буквально через несколько жёлтых кирпичей. Без Юми мы бы вряд ли её нашли.
Вообще, компания у нас странная. Действительно, как в той сказке. Крейг вылитый Железный Дровосек, Лия явно Трусливый Лев, я, получается, Элли, попаданец же, как и она. А Юми тогда Страшила. Тут, конечно, неувязочка. Хотя она же вроде как моя наставница. Значит, в целом подходит. Только тотошки не хватает. Если только отвести эту роль Кипселю.
Юми периодически играла со своим «питомцем», таскала его в руках и тискала, отпускала «погулять», но в бою он, кажется, пока что был совершенно бесполезен.
Хотя устроившийся у меня на плечах кот-попаданец тоже предпочитал спать. Нужно будет найти время испытать, как работает наша с ним связь.
Идти пришлось долго, один раз даже сделали привал. Хорошо, часть трофеев сбагрили тому трактирщику. Когда впереди показался остов разрушенной каменной башни, солнце уже давно миновало зенит.
Руины были очень старыми. Большую часть зданий поглотил и переварил лес, лишь остаток башни, несколько развалин, да оставшиеся от фасада дворца колонны говорили о том, что тут была цивилизация. Юми, как рейнджер, пошла не разведку.
Вернулась она быстро и знаком велела следовать за ней.
Стараясь не шуметь, мы вышли в место, которое раньше было небольшой площадью. Посреди стояло оно. Порождение, называемое эльвесинским людоедом. Настоящий великан, круглое пузо поддерживали две мощные ноги. Толстая правая рука кончалось огромной каменной дубиной, а левая наоборот, была тонкой, изогнутой, с тремя пальцами.
Самой странной частью оказалось голова. Выше рта вместо неё был огромный булыжник, широкий и плоский, он напоминал нелепую