Шрифт:
Закладка:
— Добрый день, Клео. — Хриплый мужской голос, который я узнаю без всякого труда. Не спеша оборачиваюсь, видя перед собой Сафира, который держит в руках большую серебряную коробку. Сдержанно улыбается, понимая, что последняя наша встреча оставила неприятный осадок.
— Добрый день. — Вежливо отвечаю на его приветствие, взаимно улыбаясь. Наверно я даже не держу зла на этого мужчину.
— Понимаю, что ты на меня очень обижена, но все-таки решился заглянуть в гости. — Сафир проходится по гостиной, приближаясь ко мне. — Принес восточных сладостей, которые ты любишь больше всего! — ставит коробку на стеклянный столик, и замирает. Словно ожидая разрешения остаться и провести со мной немного времени. Смотря на Сафира, почему-то, кажется, что этот мужчина очень одинок и несчастен.
— Тогда располагайтесь и выпейте со мной кофе. — Делаю жест рукой, приглашая мужчину присесть на диван. Улыбаюсь, показывая, что я забыла его наказание. Хотя наверно так и было.
— Не могу отказаться. — Сафир присаживается на диван, расстегивая пиджак. Закидывает ногу на ногу, при этом, не отрывая от меня взгляда темно-карих глаз.
Смотрю на мужчину всего пару секунд, а потом, развернувшись, направляюсь на кухню, чтобы приготовить кофе. Беру большой золотой поднос, ставя на него две чистые чашки. Сахарницу и кувшин со сливками. Пустую железную вазочку, на которую выложу принесенные Сафиром сладости. Ставлю турку на маленький огонь. Медленно помешиваю, почти доводя до кипения. Выключаю, давая кипящему напитку немного успокоиться. Ставлю турку на поднос. Вспоминаю моментально, как по вечерам готовила чай для своего папы. Ностальгия захлестывает эмоциями. Бередя сердце. Душу наизнанку выворачивая. А находясь так близко к дому, воспоминания намного ярче и острее. И мысль о том, что отец вместе с Ником могут находиться сейчас в этом городе никак покоя не давала. Беру поднос в руки, направляясь в сторону гостиной. Сафир продолжает сидеть на диване, читая с интересом какую-то книгу. Отрывает от нее взгляд, слыша, что я подхожу ближе. Закрывает книгу, откладывая ее в сторону.
— Увлекся философией. Моя любимая литература. — Старается мило улыбнуться, но все же я ощущаю неподдельное напряжение и дискомфорт. Ставлю поднос на столик. Беру чашку, выставляя ее перед Сафиром. — Не нужно, Клео, я сам. — Делает жест рукой, запрещая мне налить ему кофе. Присаживаюсь напротив, смотря пристально на мужчину. Ожидая его следующих слов, потому что сама не знала, о чем с ним разговаривать. — Позволь, за тобой поухаживать. — Берет вторую чашку, наливая из турки горячий напиток. — Сахар, сливки? — спрашивает, слегка прищуривая глаза.
— Ложку сахара, предпочитаю кофе покрепче. — Отвожу взгляд, чувствуя повисшую неловкость. Сафир кладет сахар в мой кофе, размешивает. Подвигает мне чашку, а уж потом наливает себе.
— Знаешь, Клео, — начинает говорить, а затем резко замолкает. Разглядывает усердно мое лицо, словно пытается что-то понять, — сейчас моей дочери была бы чуть старше тебя. — С неимоверной грустью и тоской в голосе. Не понимаю, зачем он рассказывает об этом. Будто рвущийся крик души, который он не в состоянии сдерживать в себе.
— У Вас есть дочь? — Неожиданно быстро задаю вопрос, не успевая даже опомниться.
— Увы, нет. — Вздыхает обреченно. В глазах тонна боли и замершие слезы, которым он никогда не позволял выбраться наружу. — Судьба отобрала ее у меня, вместе с женой. — Отрывается от дивана, двигаясь на край. Раскрывает принесенную им коробку со сладостями, и подвигает ее ко мне. Хочет казаться спокойным, но я интуитивно ощущаю волнение.
— Вы были женаты? — Снова вопрос. История жизни Сафира все больше вызывала интерес. Быть может, узнав ее, смогу что-то понять. Не только о нем, но и о Эмире тоже. Ведь он