Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Град на Подкове - Николай Воронов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу:
дальнейшую жизнь.

Кроме людей, в отряде присутствовали полтора десятка енотов, выделенных нам в помощь старейшиной и десяток родичей Йхоо. Если еноты, сейчас разбирающие клетки с вири, были ожидаемыми союзниками, то медведи стали ими совершенно неожиданно. Как оказалось, дядя Сэм умудрился кинуть даже этих, казалось совершенно безразличных к людям разумных. Его послы вроде украли что-то ценное из стана родичей Йхоо, за что последние здорово осерчали. Так сильно осерчали, что сразу десяток этих живых танков присоединился к нашему отряду. Сам Йхоо пообещал, что он и его родичи примут на себя главный удар врага и прорвутся в город, чего бы им этого не стоило.

В отличие от людей, эти медведи бросались в самые самоубийственные атаки, совершенно не заботясь о сохранности своего тела. Даже если они погибали, то у них оставались сферы — те самые, что они принесли из своего мира. Сферы неотрывно были связаны с их душой и регенерировали тело погибшего медведя, буквально возвращая его с того света. По словам самого Йхоо, подобная регенерация занимала от нескольких месяцев до одного года. Но сам факт такого бессмертия внушал трепет и уважение.

— Чего это они? Смотрите! — Испанец указал пальцем в направлении города.

Взглянув в указанном им направлении, я увидел, как главные городские ворота открываются, и от туда выходит делегация из пяти человек. Постояв несколько секунд, один из них разворачивает над головой какую-то тряпку и вся группа направляется в нашу сторону.

— Это что за серо-коричневая тряпка? — Удивился я.

— Это белый флаг. — Заржал перс. — Видимо, белую тряпку найти не смогли. Видать хотят переговоров. Что скажешь, Китан, сразу перебьем этих мразей или сперва выслушаем?

— Пусть говорят. — Пожал я плечами. — В любом случае наши цели не изменятся.

Делегация американцев медленно брела в нашу сторону. Пятеро мужчин, одетых в добротную одежду, поверх которой была наброшена кольчуга. Оружия у них не было, но я все равно нахмурился. В их кольчуге угадывалась работа нашего кузнеца. Когда они подошли, мне удалось рассмотреть детали их одеяний, и я убедился в свое правоте. Однажды, Коловрат сделал подобную кольчугу для всех членов нашего отряда, преподнеся ее в качестве подарка.

— Приветствуем вас, друзья. Мы уполномочены встретить вас на территории Новых Соединенных Штатов Америки. С какой целью…

— Не ломай комедию. Вы прекрасно знаете, с какой целью мы оказались под вашими стенами. — Перебил говорившего Дарвиш. — Говорите, что хотели и проваливайте.

— Я хотел встретиться с Китаном. — Внезапно вперед вышел один из сопровождавших посланника солдат. — Как я понимаю, это ты?

Он указал на меня пальцем. Улыбнувшись, знаменитой американской улыбкой во все свои белоснежные зубы, он протянул руку для рукопожатия. Я проигнорировал этот жест, но американца это мало расстроило.

— Я Сэм. Можно дядя Сэм, так обычно меня называют. — Представился парламентер.

Вот сейчас я действительно удивился. Правитель Вашингтона вышел лично пообщаться. Хм, а он, оказывается, не такой уж и трус. Хотя, с чего я вообще взял, что он трусливый человек? Глупый трус, которого я представил себе в воображении, не смог бы выжить в столь экстремальных условиях, да еще и возвести достаточно мощный и относительно процветающий город, буквально у самой границы земель гоблинов.

— Очень интересно. — Я вышел вперед. — Король американцев вышел лично встречать неприятеля. К чему бы это?

— Ну-ну, не стоит так драматизировать, уважаемый Китан. Начнем с того, что я имею должность президента. Варварские обычаи, вроде королевской крови — это не про меня. Можете верить, можете нет, но я всецело поддерживаю институт демократии. Просто… в нынешних условиях приходится ограничивать некоторые свободы людей. Для их же собственного выживания. Многие выжившие, попав в город и скрывшись за безопасными сенами решили, что их тяготы закончились, а значит можно вернуться к разгульной жизни и тунеядству. Нация потребителей, одним словом. Да что я вам рассказываю — уверен, что вы столкнулись с этой проблемой у себя на острове.

Я неохотно кивнул. Не смотря на мою неприязнь к этому человеку, я не мог не подметить, что говорит он красиво и правильно. В его голосе не было ни капли страха. Дядя Сэм был совершенно точно убежден в том, что он говорит. Но это не имело ровным счетом никакого значения. Ведь мы пришли к их городу не ради его захвата или дележа власти. Не ради того, чтобы навести у них свои порядки. Наша цель… Сейчас наша цель заключалась в вендетте за смерть друга.

— Сладко стелешь, вот только мы прекрасно знаем, какими способами вы добились такого процветания в вашем городе. — Влез Торрело.

— Острое замечание, испанец! Словно языком по заднице провел. Я, в родном для меня мире, был чиновником. Обычным мелким клерком, который зарывался в пыльные кипы бумаг, выслушивал лживые речи политиков, по команде приходил на пресс-конференции, да хлопал в ладоши по команде.

Он на мгновение замолчал, подняв глаза к небесам, словно молил их о помощи. Хм, если он и играет, то столь искусно, что мне не определить его истинные чувства.

— Наше похищение и приход в этот чуждый нам мир стали для меня словно вторым шансом. Все эти люди… Те, кто попал в этот мир не по своей воле. Я могу помочь им: поставить город, создать безопасное место для тех людей, что нуждаются в нашей защите.

— Хахахха! А ты тот еще мудак. — Отсмеявшись, я остро взглянул на местного царька. — Думаешь, мы клюнем на твои «красивые» речи. Здесь нет телеканалов и тысяч продажных журналистов, которые разнесут по миру твои лживые речи. Только совсем уж глупый человек может поверить твоей лжи, а не своим глазам.

— Хорошо — хорошо. А как на счет того, что я просто не желаю класть своих людей в этой бессмысленной бойне. В это поверишь?

— Отчего же не поверить. Уверен, Виктор в подробностях рассказал тебе о том, что в нашем отряде есть магическая мощь, отсутствующая у тебя. Ты потеряешь город в любом случае, а может и свою жизнь, если не успеешь сбежать.

— Кстати, на счет Виктора.

Дядя Сэм сделал жест своему охраннику. Выйдя вперед, тот бросил на землю запачканный кровавыми пятнами мешок. Присев на колени, он отвернул горловину и продемонстрировал содержимое. Лишь чудовищным усилием воли я заставил себя не вздрогнуть. Заглянувший мне за плечо испанец, грязно выругался. В мешке лежали две головы. Без труда в них можно было признать головы Виктора и Юрхана.

— Считайте это небольшим подарком с нашей стороны. Можно сказать, это наше извинение за причиненные неудобства.

— Такой себе подарок. — Справившись с собой,

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу: