Шрифт:
Закладка:
55
Cottas V. Le théâtre tn Bisance. P., 1931.
56
Potts L. J. Comedy. L., 1950.
57
Graw P. H. Comedy in Space, Time and the Imagination. Chicago, 1983. P. 17.
58
Gurewitch M. Comedy: the Irrational Vision. Ithaca; L., 1975.
59
Fiebleman J. In Praise of Comedy: A Study of Its Theory and Practice. N.Y., 1962.
60
Purdie S. Comedy: the Mastery of Discourse. N.Y., 1993.
61
Nelson T.G.A. Comedy: an Introduction to Comedy in Literature, Drama and Cinema. Oxford, 1990.
62
Ulea V. A Concept of Dramatic Genre and the Comedy of a New type: Chess, Literature and Film. Illinois, 2003.
63
Например, в книге Сигала (Segal E. The Death of Comedy. Cambridge MA, 2001) разбираются только три плавтовских комедии, столько же комедий Шекспира и Мольера и по одной – Бена Джонсона и Уичерли (но есть Еврипид и Марло).
64
Настоящая статья опирается на монографию автора (Андреев М. Л. Классическая европейская комедия. Структура и формы. М., 2011) и является ее обобщением.
65
D’Alembert. L’éloge de Marivaux // Marivaux. Théatre complet / Présentation et notes de B. Dort. P., 1964. P. 20.
66
См.: Реутин М. Ю. Народная культура Германии. Позднее Средневековье и Возрождение. М., 1996.
67
До нас дошло около двухсот французских фарсов. Видимо, это сравнительно малая часть: фарсы игрались на протяжении двух с лишним веков во всех крупных и не очень городах Франции (актерские ассоциации зарегистрированы в 150 городах) и для нового представления, как правило, сочинялся новый текст. Об этом говорит тот факт, что среди дошедших до нас текстов повторяющиеся исчисляются единицами, подавляющее большинство текстов имеют единственный источник. Источники эти также достаточно своеобразны: как правило, тексты дошли до нас в составе сборников, составленных из разновременных изданий (составленных, надо уточнить, не издателем, а приобретателем). Самое обширное из подобных собраний – так называемое «Собрание Британского музея» (факсимильное издание: Recueil du Britisch Museum. Genève, 1970), обнаруженное в 1845 г. в Германии и включающее 64 пьесы (из которых 47 имеют в заглавии слово «фарс»); публиковались они в основном двумя парижскими печатниками (соответственно в 1547–1557 и 1532–1547 гг.), одним лионским (1532–1550) и одним руанским (1542–1559). Собрание Коэна включает 53 пьесы (все названы фарсами), которые печатались в Париже между 1540 и 1550 г.; обнаружено во Флоренции в 1928 г., Гюстав Коэн, обследовавший его, сделал копию и издал ее (Recueil de farces françaises inédites du XV siècle. Cambridge (Mass.), 1949); оригинал в настоящее время утерян. Собрание Треппереля обнаружено также во Флоренции и в том же 1928 г., содержит 35 пьес (из них – 16 соти и пять фарсов), изданных в типографии Жана Треппереля в Париже в 1502–1511 гг.; в настоящее время находится в Парижской национальной библиотеке (факсимильное издание: Recueil Trepperel. Genève, 1967. Комментированное издание: Recueil Trepperel. T. 1. Les Sotties / Par E. Droz. P., 1935; T. 2. Les Farces / Par E. Droz et H. Lewicka. Genève, 1961). Есть еще несколько менее крупных собраний: парижского типографа Николя Руссе (семь пьес, изданы в 1612 г.), Копенгагенское (девять пьес, изданы в 1619 г.), Фрибурское (три фарса, один из них в рукописи). Единственное собрание, состоящее полностью из рукописей, носит имя его былого владельца, герцога Ла Валльера, и датируется по палеографическим данным второй половиной XVI в. (74 пьесы, 48 фарсов; издание: Recueil de farces, moralités et sermons joyeux / Par L. de Lincy et F. Michel. P. 1837).
Разумеется, собирались вместе эти книжечки не коллекционерами, а в целях сугубо практических – чтобы труппа имела под рукой полный репертуар. Литературной ценности за фарсами не признавалось (единственное исключение представляет «Адвокат Патлен», который неслучайно дошел до нас в четырех рукописях и в 16 изданиях до 1550 г.). Стихи, которыми фарсы написаны, свидетельствуют не о литературных претензиях, а о характере исполнения, в данном случае еще более наглядном, чем в случае жесты или фаблио (стихи лучше запоминались). Ремесленники, бюргеры, школяры, мелкие чиновники, игравшие фарсы, объединялись в театральные сообщества, и игра становилась для них фактически второй профессией.
68
В лучшем случае в корпусе на основе сюжетной общности выделялись изолированные группы. Ср.: Lewicka H. Études sur l’ancienne farce française. P.; Warszawa, 1974, где анализируются фарсы о расторопном слуге (P. 21–31), о сыне, идущем в школу (P. 32–46), и о ревнивом муже (P. 47–54).
69
Многие исследователи вообще заявляют о невозможности провести разграничение между жанрами (см., например: Cohen G. Recueil de farces françaises inédites du XV siècle. P. XI). Есть мнение, что в фарсе должна полностью отсутствовать сатира и религиозная полемика (Bowen B. C. Les caratteristiques essentielles de la farce française et leur survivance dans les années 1550–1620. Urbana, 1964).
70
Фарсы цитируются в большинстве случаев по изданиям: Recueil de farce (1450–1550) / Textes annotés et commentés par A. Tissier. Genève. T. 1–13, 1986–2000. Русские переводы: Средневековые французские фарсы / сост., предисл. и коммент. А. Д. Михайлова. М., 1981.
71
Драматическая основа фарса рудиментарна: нет завязки, нет развязки (Lewicka H. Études sur l’ancienne farce française. P. 15).
72
Подсчеты, сделанные на материале 107 фарсов (Beneke A. Das Repertoire und die Quellen des französischen Farce. Weimar, 1910), дали следующие результаты: в сорока трех фарсах действуют четыре персонажа, в двадцати шести – три, в восемнадцати – пять, в четырнадцати – два, в пяти – один, в одном – 10.
73
Исполнялись фарсы либо в составе многодневных спектаклей, как правило, завершая их, либо отдельно – на карнавале, на ярмарках, по случаю престольных праздников, в университетах и колледжах, на свадьбах и вообще на торжествах любого рода. Игравшийся отдельно фарс нуждался для постановки в небольших подмостках (примерно три метра на два), задником служил занавес, из-за которого появлялись и за которым скрывались персонажи, реквизит ограничивался самым скупым минимумом (стол,