Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Иштаран. Начало - Игорь Волков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
Перейти на страницу:
запасов другую краску — белый влажный порошок, и вручил мне вместе с глиняной табличкой, описывающей заклинание, сказав, что у меня гораздо лучше получится начертить ровно.

Вы выучили заклинание Попутного ветра (фигура), Стихия воздуха.

Я мысленно обложил Дэда за внезапно наваленную работу, но с другой стороны, он просто так поделился со мной необычным заклинанием, так что я приступил к черчению.

Начертить надо было октограмму — восьмиконечную звезду. Постояв минуту над неровной палубой «Котика», я решил все сделать как надо и в очередной раз направился в магическую лавку. Раз здесь, в мире Нитей, для заклинаний надо чертить точные геометрические фигуры, то и инструменты для этого должны быть, — рассудил я и оказался прав. Знакомый уродливый продавец, с которым у меня после неплохой закупки для себя и еще более неплохой закупки для экспедиции, репа выросла до «дружелюбия» осклабился в беззубой улыбке.

— Чего изволите, господин колдун?

Ишь, как мы заговорили!

— Есть у тебя инструменты для начертания магических символов и знаков?

— А как же! — кудахтнул продавец и полез в неприметный сундук. — Самые лучшие и удобнейшие инструменты для начертания магических символов и знаков! Вот, господин колдун, прошу.

На сундук, служивший прилавком, упали: пара окованных деревянных колышков, соединенных бечевкой с рядом петель, еще одна бечевка, намотанная на пару железных гвоздей, и пара кусков грязно-белого мела.

— По десять серебряных монеток за инструмент и три монетки за кусок мела, — с восторженной улыбкой обвел рукой предметы.

Да, сдается мне, это далеко не самые лучшие и удобнейшие инструменты, но лучше уж так, чем на глаз.

Взяв инструменты и прихватив для них специальный мешок еще за пару медяков, я отправился чертить. К моему удивлению, инструменты оказались достаточно удобными в обращении. Огорчало только то, что циркуль не мог рисовать линию, а только нацарапать. Тем не менее, я достал из закромов мозга остатки знаний по геометрии и, промучившись полчаса, начертил близкую к идеальной октограмму. Довольный Дэд, наблюдавший все это время за моими потугами, хлопнул меня по плечу и сообщил, что все готово, и мы отправляемся немедленно.

— Блин, что же тут такая срань везде?!

— Так это же Север, мать его!

Волны болтал корабль, словно ребенок игрушку. Ледяной дождь с градом хлестал по палубе, по парусам, которые не рвались, как мне казалось, только благодаря охранному заклинанию. Однако, терзаемая дождем октограмма, в вершинах которой дэд прибил специальными медными гвоздями магические ингредиенты, исправно наполняла паруса ветром, гоня корабль сквозь бурю.

— Акуум Вали, — пробормотал Дэд из глубины капюшона, обновляя заклинание.

Сверкнуло, освещая наши несчастные бледные лица. Хуже всего пришлось Копу: у него оказалась морская болезнь, и теперь он сидел зеленый, обхватив мачту руками и ногами, в окружении накрытых холстиной груд мяса. Нипочем было только неписям-матросам, которые беззаботно болтались на корме вместе с кораблем, едва придерживаясь за снасти.

— Мы хоть туда, куда надо, плывем?! — перекричала шторм ведьмачка.

— Туда, — отозвался Дэд и махнул через правый борт. — Вон берег на горизонте, мы идем вдоль.

— Да блин, не вижу никакого берега!

— Конечно не видишь, — резонно заметил Дэд. — Темно же, как в жопе у…

Закончить свой пассаж он не успел, прерванный очередным громовым раскатом и вспышкой молнии, которая осветила вдалеке черную полосу береговых скал. Корабль тряхнуло сильнее обычного, так что мы чуть не повалились на палубу.

— Во колбасит! — прокричал Дэд, крепче хватаясь за натянутый канат. — Скорее бы доплыли уже, волны только сильнее становятся!

— Эт-то н-н-не в-в-во-олны, — простонал от своей мачты гном, выпучив на нас глаза.

— Чего? — закричала в ответ Греттель.

— Не-е-е во-о-олны! — заорал гном, дав петуха.

Лицо Дэда вытянулось и побледнело еще больше. Не говоря ни слова, он бросился к штабелям мясных туш.

Началось, понял я. Не знаю, откуда во мне взялся этот командирский настрой, но я заорал:

— Всем держаться! Сейчас е***ет!

Первыми среагировали неписи. Синхронно они спрыгнули с кормы и, как обезьяны, обвили руками и ногами канаты. Я уцепился обеими руками за борт.

— Помогайте! — крикнул Дэд, скидывая холстину, но его крик захлебнулся в грохоте. Что-то ударило в борт, так что корабль накренился и черпнул поднявшуюся волну. Дэд пролетел через всю палубу и врезался в борт, чудом не вылетев в воду.

— Что это такое?! — Заорал я, пробравшись к Дэду и помогая ему подняться.

— Морской монстр! Надо скорее скормить ему мясо!

В очередной раз сверкнуло, и я увидел за бортом исполинскую пасть, в которую, казалось, наш корабль мог поместиться целиком. Над черным горбом вылезла плашка: ??? уровень???.

Очень нехорошо.

Корабль снова тряхнуло, еще сильнее. Если бы не защитное заклинание, мы, наверное, уже сидели на респе с занесенным в пассив кораблем. Если не что-то похуже.

Держась друг за друга, мы добрались до ближайшей кучи мяса, сорвали покрывало и скинули каждый по тяжеленной туше за борт, под которым вырастала гигантская тень. Туши исчезли в разверстой пасти, но это не спасло от очередного удара, который повалил нас с ног.

— Коп, Грет, помогайте! — обернулся я к компаньонам. Гном с совершенно безумным взглядом отлепился от мачты, и, дергаясь, будто зомби, стал срывать холст с другой кучи. К нему подскочила ведьмачка, и скоро они стали кидать мясо по другому борту.

— Вы тоже, — крикнул я матросам-неписям. Они подорвались, и ловко балансируя по сотрясающейся палубе, принялись, как автоматы, швырять туши за борт, хватаясь за каждую с двух сторон и раскачивая, будто грузили мешки с картошкой.

— Давай также! Вы тоже, смотрите, как надо! — крикнул я сначала Дэду, а потом Копу с ведьмачкой.

Мясо полетело в воду, как из пулемета, моментально исчезая в исполинской пасти. Чудовище с удовольствием ловило подачки, сначала все реже тараня корабль, а потом и вовсе позабыв про нас, давая передышку. Я уже понадеялся, что мы прошли этот квест.

Но тут мясо кончилось.

— Б**дь! Почему эта х***я не уходит?! — взвыла Греттель.

БУМ!

Чудовище заморило червячка и вспомнило про главное блюдо.

— Дэд, что делать-то? — простонал Коп.

— Я не знаю, — растерянно произнес Дэд, вцепившись в канат. — Я думал, оно должно наесться и уплыть!

БУМ!

Корабль едва не опрокинулся, волна захлестнула палубу, выбивая воздух из легких.

— Лучше надо было думать! — взорвалась ведьмачка. — Филин! Что делать?

А что мне оставалось делать? Я уже понял, как работает эта игра — этот ее аспект, о котором мало кто догадывался. Очередная могущественная сущность требовала жертвы — кровью, уровнями. Я схватил за шиворот ближайшего ко мне матроса — большего, сорокового уровня, и пока он ничего не понял,

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Игорь Волков»: