Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Короли серости - Артур Темиржанов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 225
Перейти на страницу:
на оставшиеся. Один из солдат наугад пальнул в темноту из гранатомёта, не заметив сослуживца позади, и реактивный выхлоп столкнул бойца в воду.

Не прошло и пары минут, как половина разведотряда сааксцев уже горела или шла на дно. Оставшиеся катера развернулись и стали улепётывать, их это не спасло. Несколько пуль ударили недалеко от укрытия Вика — всё-таки кто-то сумел в этом хаосе отследить, откуда шла стрельба.

— Они уходят! Рулевой, за ними! — прокричал в коммуникатор Насиф. — Мы не можем их упустить, иначе к следующему отряду будут подкрепления. Тогда у нас не будет ни единого шанса.

— Ты мне не указ, синегубый, — прорычал Томми.

— Томми, делай, как он сказал! — приказал Вик, продолжая стрельбу. — Всего три катера осталось! Не дайте им уйти!

Когда «Катрина» двинулась, дисплей, наконец, сумел её отметить. Но всё равно катер оставался всего лишь тёмным пятном, в то время как судна сааксцев так и не убрали фонарей. Насиф сделал несколько очередей, разорвав в клочья два катера. Последний всё ещё вёл огонь, солдаты стреляли в сторону «Катрины» из гранатомётов, но исход боя был предрешён.

Выстрел из винтовки Ли положил конец разведотряду Союза. Когда лодка начала гореть, пацан начал стрельбу по барахтавшимся в воде солдатам. Вик дал несколько очередей, но концентрироваться не стал. Не было смысла. В воде, в которой ещё догорали останки катеров, с таким течением солдаты врага точно не жильцы. Даже выбравшись на берег, вместо шансов выжить они найдут только мины.

Вик ощущал, что должен был ликовать. В конце концов, они без каких-либо потерь с такой лёгкостью разгромили врага. Но радоваться что-то не хотелось. В душе росла удушающая пустота, готовая поглотить абсолютно всё.

— Вы всё-таки всех убили? — раздался из-за спины голос медички.

— Да, Коннели. Они все умрут.

Томми, тем временем, подвёл «Катрину» вплотную к месту побоища и через бойницы в бронелистах отстреливал плававших в воде солдат Союза. Теперь точно беспокоиться было не о чем.

— Проклятье, капитан! Вы это видите? — раздался голос Насифа с отчётливыми нотками паники. — Туман!

Вик посмотрел на реку. Действительно, со стороны, с которой пришли судна врага, над водной поверхностью неспешно расстилался белый морок.

— И что в этом такого?

— Срочно! Хватайте Эмму и Саргия, бегите к берегу! Ли, ты тоже!

— В чём проблема?

— Если я не прав, не произойдёт ничего страшного. Но если я прав, вы меня ещё поблагодарите. Пожалуйста, быстрее! Бросьте оружие там же, если что, мы подберём его позже!

Вик спустился в укрытие Эммы и аккуратно закинул Саргия себе на плечо, благо, с экзоскелетом вес иммигранта вообще не ощущался. Коннели придерживала голову раненого. Вместе они, аккуратно обходя мины, спустились к берегу, где их уже ждал катер. Даже в темноте лицо Насифа казалось белым.

— Так что случилось? — спросил Вик.

— Этого не должно было произойти, — бормотал шаман. — Нет, нет, они не могли перебросить его так быстро…

— Насиф!

— Извините, капитан, но это действительно просто уникальный случай. Я даже не знаю, как вам объяснить… Давайте просто заберём Ли, хорошо? Доверьтесь мне, я умоляю.

Вик кивнул, передал Саргия Томми и шаману, взобрался на палубу и помог Эмме подняться. Через пять минут они уже ждали Ли на другом берегу. Мальчишка выглядел расстроенным: видимо, ему очень хотелось ещё пострелять по тонувшим солдатам.

— Так ради чего мы здесь собрались? — спросил Вик.

— Нам нужно будет войти в этот туман. Томми, можешь подвести нас ближе?

На этот раз рулевой не протестовал. Встав за штурвал, он аккуратно начал лавировать между горящих катеров, чертыхаясь, если какой-то труп зацепился за борт. Вскоре, они дошли до границы тумана, который будто бы застыл на одном месте и никак не собирался двигаться дальше или уходить.

— Нам нужно внутрь, — настаивал шаман. Томми со скептической миной уставился на Вика. Вик лишь кивнул в ответ. Рулевой направил катер вперёд.

Когда туман полностью обволок «Катрину», Вик вдруг почувствовал, что слышит стук. Оглянувшись, он так и не смог понять, откуда он раздаётся. Казалось, он звучал изнутри катера, но одновременно и снаружи. У Эммы на лице тоже было написано замешательство.

— Тихо, — шептал шаман непонятно для кого. — Тихо, всё будет хорошо. Главное не волноваться…

Справа раздался пронзительный скрип. Вик повернулся и застыл: всё вдруг обратилось в черноту. Присмотревшись, он увидел, что это стены из железа. То же самое было и слева. Казалось, они попали в некий бесконечный коридор, достаточно широкий, чтобы едва-едва пропустить катер. Скрип, который услышал Вик, издавали борта, трущиеся о стены.

— Что это, мать твою, такое?! — пролепетал Томми.

— Линейный корабль «Хамас», гордость флота Союза, — ответил Насиф. — И мы внутри него.

* * *

Коридор всё не кончался, а они плыли и плыли. За это время Эмма успела сделать себе чашку кофе на утилизаторе и поделиться с шаманом. Вик хотел надавить на Насифа, но тот сказал, что расскажет подробности только когда они доплывут до конца.

— Эй, кажется, я вижу! — сказал Томми. — Там что-то вроде дока!

Коридор расширился так же неожиданно, как и появился. Они оказались рядом с маленькой пристанью, от которой вверх уходила ржавая лестница, ведущая к овальной железной двери. Томми подвёл катер поближе к пристани, Ли спрыгнул на неё и помог Томми пришвартоваться. Формально, «Катрине» этого и не требовалось — она могла неподвижно застыть на волнах, и не было бы совершенно никакой разницы. Но, похоже, Томми технологиям Эдема не доверял.

— Итак, Насиф, пришло время объяснить, что тут такое происходит, — сказал Вик.

— Извините, я бы рассказал всё сразу, но мне нужно было сосредоточиться, чтобы провести нас внутрь. Корабль знал, что вы чужаки, потому не хотел меня пускать.

— «Корабль знал»?

— Понимайте как хотите, капитан. Сейчас самое важное для нас — это проникнуть внутрь и саботировать двигатели, затем отыскать командира и убить его.

— И для этого ты нас так торопил? Сколько времени мы провели в том коридоре?

— Проведённое там время не важно. А сейчас — другое дело. Пойдёмте. Берите оружие и — Ли, пожалуйста, распечатай нам зажигательных гранат. Боюсь, они могут понадобиться.

— Как этот корабль оказался здесь? Ты же говорил, что флот на южных окраинах Союза, разве не так?

— Всё так, сэр. Но они каким-то образом перебросили его сюда. Специально для вас. На вашем месте я бы был польщён. За всю историю такое происходило только раз.

— Каким-то образом?

— Капитан, я и сам не знаю, — Вик по глазам шамана видел, что тот в смятении. — Такого обычно не должно происходить.

— Но как только ты

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 225
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Артур Темиржанов»: