Шрифт:
Закладка:
«Точно, свежаки, – подумал Рой. – Не увидели бы Кваза раньше времени. Сами глупостей понаделают, а Кваз расстроится».
Остальные двое открыли глаза и начали приходить в себя. Рой молча подошёл к блондину и дал ему напиться. Тот схватил флягу двумя руками и опустошил почти наполовину. Второй – мужчина лет сорока, слабо кивнул, и осторожно сделал пару глотков. Почувствовал прилив сил и принял ещё.
– Сынок, как тебя зовут? – спросил седой.
– Рой, – ответил тот. – С недавних пор меня зовут только так.
– Англичанин? – спросил блондин. – Или канадец?
– Русский, – сказал Рой. – Рой – это позывной. Или псевдоним. Считай, как хочешь.
– Значит это ты нас и спас, – заключил третий мужчина. – Спасибо, друг. Мы почти погибли без этого антидота, старались держаться до последнего.
– Я так и понял, – ответил Рой. – А теперь расскажите кто вы, откуда, и всё что с вами произошло в последние дни.
Крещение
Чёрный кластер вызывает сильную усталость у находящихся в нём, желание присесть, или лечь
– Я Александр Петрович Рогов, – начал седой. – В прошлом полковник Читинского УВД. Со мной Константин Рыбников и Никита Сергеевич Грач.
Блондин и сорокалетний кивнули по очереди. Рой не стал перебивать. Про то, что имена говорить нельзя, можно сказать и потом. Сейчас следует держать ухо востро. Полковник Рогов умышленно назвал свою должность, а о двух других умолчал. То, что он сказал так просто, Рой не верил. Полковник в полиции относится к старшему начальственному составу. Дальше с генерал-майора начинается высшее руководство. На такие должности не ставят абы кого. Это должен был быть крепкий человек возрастом выше среднего, умный и жёсткий, хорошо разбирающийся в человеческой натуре, рабочих интригах, виртуозно работающий с документами и способный лучше остальных держать в руках оружие. На такие должности охотно берут бывших военных, закалённых вооружёнными конфликтами, бывших спецназовцев и тому подобных людей. Это сильные и умные люди.
Поэтому вдвойне было странно, что Рогов так сразу называет свою профессию – он должен был уже повидать и перезагрузку, и рейдеров с их подходом «клон, значит можно убить», и все остальные прелести. Зачем он это говорит?
Ответ быстро пришёл сам собой – проверяет кто перед ним. Виновный бы занервничал, зэк стал бы орать и крыть матом, бандит тоже включил бы блатняка. А Рой просто слушал с равнодушным лицом. Полковник вроде бы благодушно смотрел по сторонам, но Рой чувствовал его цепкий взгляд.
– В четверг я заехал в местную войсковую часть, – продолжил полковник. – Зачем, уже не важно, дальше началось. Кислый туман, потом поменялась местность вокруг, сменился ландшафт. Чтобы не было паники, солдат заняли делом – рыть траншею на плацу. Пока сержанты смотрели за солдатами и не давали им узнать, что произошло, руководство выяснило, что связи нет.
Рой кивнул. История самая стандартная, каких было множество.
– Тогда же стали готовиться к чрезвычайному положению, – продолжил Рогов. – Со складов достали боевые патроны и оружие, сухпайки, подали сигнал в воздух из ракетницы. Командир стал готовить часть людей к вылазке, чтобы узнать ситуацию, и тут началось – крики, вопли о помощи, и на военчасть двинулась армия живых мертвецов. Стреляли на поражение, а они шли и шли. Из глубин незнакомого города на место одного убитого тут же прибегало трое.
Рогов прервался глотнуть живца.
– Одновременно с этим началось заражение – солдаты и офицеры чувствовали головную боль, резь и слабость, тошноту. Всем была выдана химзащита и противогазы. Мертвецы продолжали прибывать. А потом солдаты стали обращаться в таких же мертвецов и рвать своих. Тогда и пришли более сильные и ловкие твари. Они стали пожирать всех. Мы отступили на оружейный склад, забаррикадировались там и продолжили отстреливаться. Когда твари схлынули, приехали люди в камуфляже. Когда командир постарался выйти с ними на связь, они убили его, перестреляли, всех, кто был в зоне поражения, забрали боеприпасы и тела и ушли. В восточной части склада были уцелевшие. Среди них был я, сержант Грач, и рядовой Костя. Позже мы стали просто терять сознание и гибнуть. В бреду пришли двое людей, похожих на мародёров, и предложили тёмную жижу, которую назвали антидотом в обмен на оружие. Они дали бутылку и сказали, что придут через час. К тому моменту нас было шестеро. Мы были на грани истощения. Я принял эту дрянь и стал смотреть, что со мной будет. Стало легче. Потом симптомы исчезли, и мы смело приняли это лекарство. Мародёры пришли и запросили кучу оружия за полтора литра этой дряни.
Рогов жёлчно ухмыльнулся.
– Нам было не из чего выбирать. Мы отдали кучу оружия, а потом ещё кучу, чтобы узнать, что произошло. Мародёры выдали рассказ, от которого волосы встали дыбом. После они показали рукой, и сказали что нам туда, сели в «уазик» и укатили прочь. Мы вышли, после чего попали в засаду одного из монстров и потеряли ещё одного товарища убитым и двоих тяжелоранеными. Раненые скончались, несмотря на лекарства и этот антидот. А из-за недостатка антидота мы сами ослабели и почти погибли. Всё, что мы могли сделать – это установить наблюдение за улицей и ждать, ожидая помощи.
– Значит уже в курсе всего, – хмыкнул Рой. – Даже проще, не люблю объяснять.
– Одно не пойму, Рой, – спросил Рогов. – Как у тебя осталось имя? Мы слышали, что имя – это то, от чего избавляются первым.
– Не хотел носить собачьи клички, – поморщился Рой. – У меня не было рейдера, который дал бы мне собачью кличку, и поэтому я сказал, что я Рой, а всем, кто спросил, отвечал – раз мы в Улье, то я Пчелиный Рой. Все предпочитают думать, что рой – это облако из пчёл, а я предпочитаю думать, что Рой – это английское имя.
Сержант Грач скупо улыбнулся.
– А есть смысл быть окрещённым? – спросил Грач.
– Не знаю, – ответил Рой. – Никогда не замечал. Иногда это помогает – назвать своего крестителя – это как показать паспорт и личное дело.
– Логично, – кивнул Рогов. – И какие псевдонимы посоветуешь выбрать?
Рой хмыкнул – Рогов задавал вопросы как профессиональный следователь. Впрочем, он им и был.
– Тебе такой, чтобы не бесить уголовную публику. Можешь выбрать любое имя, которое будет звучать как обычное слово на русском, и придумать объяснение.
– В голову не лезет, – поморщился Грач. – Только чушь всякая – Пол, Скот, Люк, Холл. Не в мои годы себя с канализационным люком равнять, да и с коридором, не говоря уже о скотине.
Рой помолчал.
– А назови себя Ярл, – предложил он Грачу. – Все знают, что была такая должность, хотя в Норвегии было такое имя.
– Значит я – Ярл, – кивнул сержант. – Приятно познакомиться, Рой.
– Ты. – Рой повернулся к блондину, – можешь звать себя Уайт, в местные правила вписывается. Доказать сможешь?