Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Сердце нага - Ёндо Ли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 135
Перейти на страницу:
class="p1">– Кейгон Дракха, верно? – решил начать первым наг.

– Всё так, Рюн Фэй. – Охотник прожёг его взглядом: – А ты действительно сын Ёсби? Как ты можешь это доказать?

– Мой сайко и есть доказательство! – Рюн чувствовал, как внутри всё закипает от гнева. – Человек, который владел им, сказал, что я его сын.

– Ёсби сам тебе это сказал?

– Да.

– Это не похоже на того Ёсби, которого я знал, – покачал головой Кейгон. – Он был невероятно рассудительным нагом. Даже пожертвовал мне свою левую руку, когда я был на грани смерти.

Рюн широко раскрыл глаза от удивления. Пихён и Тинахан тоже вздрогнули от неожиданности и затаили дыхание в ожидании слов Кейгона.

– Ёсби наверняка бы не понравилось, если бы какие-нибудь сентиментальные идиоты приняли его поступок за благородный порыв души или великую жертву. Ёсби решил отрезать свою левую руку исключительно из соображений логики: он был правшой; обе ноги были нужны ему для ходьбы, а рука со временем всё равно бы восстановилась. Этих доводов было вполне достаточно для такого нага, как он, чтобы без колебаний отрезать себе руку. Я вот не уверен, что смог бы сделать такое, даже если бы моя рука со временем отросла.

Рюн подумал про себя, что тоже вряд ли бы так поступил.

– Именно поэтому, Рюн Фэй, я уверен, что Ёсби не стал бы говорить о таких глупостях. Быть отцом для нага – не более чем нелепое предубеждение, – продолжил Кейгон.

– Но это то, что он сказал. И я тоже в это верю.

– Этого просто не может быть, – Кейгон отрицательно покачал головой.

– Хорошо, тогда объясните мне, почему мой отец, поступки которого были так логичны, отрезал свою левую руку ради какого-то человека? А?! – возмущённо воскликнул наг. – Разве это не ваши «глупости» и «нелепые предубеждения»? Что, чёрт возьми, вообще произошло между вами и моим отцом? Кем вы были друг для друга?

Кейгон бросил на Рюна хмурый взгляд. Его губы были плотно сжаты и неподвижны.

Спустя некоторое время он вытащил из-за пояса сайко и протянул его Рюну. Наг молча забрал оружие, и Кейгон устало проговорил:

– Я не обязан тебе ничего объяснять.

– Что вы сказали?

– Я не хочу об этом говорить. Забудь обо всём, что я тебе сказал. Ты тоже не обязан мне ничего рассказывать. Я всё равно не поверю, что Ёсби признал тебя своим сыном. Поэтому не имеет значения, кем ты там ему приходишься.

– Подождите! Нельзя всё так просто оставить. Расскажите мне! Какие у вас были отношения с моим отцом? – не унимался Рюн.

– Спроси у кого-нибудь другого, – выпалил Кейгон и отвернулся.

– Так нет никого другого! Вы – единственный! А тот, кто помимо вас знает моего отца, должен убить меня! – вновь сорвался на крик Рюн.

Кейгон шёл, не обращая внимания на слова Рюна, как вдруг почувствовал что-то странное и резко обернулся. Он был удивлён: тело Рюна охватила сильная дрожь.

– Рюн! Что случилось? – обеспокоенно спросил он.

Пихён и Тинахан тоже быстро встали на ноги и подбежали к нему. Однако Рюн только дрожал и ничего не говорил в ответ. Кейгон крепко схватил его за плечо и молча ждал. Даже когда встревоженные Пихён и Тинахан подошли к нему, молодой наг не проронил ни слова. На самом деле внутри себя он продолжал неистово кричать:

«Моя сестра пытается убить меня! Моя родная сестра хочет убить меня, как вы не понимаете!»

Кейгон обеспокоенно смотрел на него, не понимая, что происходит. Лекон и токкэби, которые стояли позади них, и вовсе растерялись и чувствовали себя полными дураками. Рюн попытался хоть немного успокоиться и снова закричал, но трое его спутников, похожих на непонятных чудовищ, никак не отреагировали. Чувствуя, что ещё немного и он сойдёт с ума, Рюн прошептал дрожащим голосом:

– …убить меня…

– Собирается убить тебя? Та нагиня с подчинением разума? А, я как раз хотел спросить тебя об этом. Какой ещё Шозейн-де-Свиктол, если ты мужчина? Возникло какое-то недоразумение?

«Боже мой, да всё не так! Это не какое-нибудь там маленькое раздражающее недоразумение, над которым потом можно вдоволь посмеяться! Я же говорю вам, Само Фэй пытается убить меня!» – уже в который раз послал яростный нирым Рюн.

Однако его отчаянные нирымы не оказали никакого воздействия на Кейгона, Тинахана или Пихёна. Они продолжали стоять и просто смотреть на него, ожидая объяснений. Рюн окончательно потерял голову от гнева. Он грубо смахнул с себя руку, державшую его за плечо, и с силой толкнул человека перед ним.

– Почему ты это делаешь? – спокойной спросил Кейгон.

– Эта нагиня – моя старшая сестра! – буквально выжигая взглядом собеседника, сквозь зубы процедил Рюн.

– Что?! Твоя сестра пытается убить тебя? – тут уже подоспела очередь Пихёна удивляться.

Тинахан тоже был удивлён не меньше него: перья на его спине резко приняли взъерошенный вид. Один Кейгон оставался спокоен:

– Раз это Шозейн-де-Свиктол, то убийцей должен стать родственник. Только вот ты мужчина. А значит, после Церемонии Извлечения она больше не является твоей сестрой. Нет, она даже навестить тебя не имеет права… Что за бред…

– Я не завершил церемонию.

– Что ты сказал?! – впервые за всё время Кейгон вытаращил глаза от удивления.

– Я не прошёл церемонию. Моё сердце осталось со мной, – сказал Рюн, положив правую руку себе на грудь.

Теперь и Кейгон был потрясён не меньше остальных.

– Ты сейчас сказал, что не извлёк его? – Голос Кейгона дрожал.

– Да, я сбежал с Церемонии Извлечения. Прежде чем сделать это, я…

Тогда Рюн попытался рассказать о том, что случилось с Хваритом и с ним в Башне Сердца. Однако Кейгон поднял руку и грубо прервал его:

– То есть ты его не извлёк?

Рюн недоумённо кивнул. Он не мог понять, почему Кейгона, который даже не был нагом, так беспокоило то, что у Рюна осталось его сердце. Но вскоре он получил ответ на свой вопрос:

– Я думал, что это само собой разумеющееся, и потому так легко бросил тебя в воду. Наги без сердец ведь не могут утонуть.

– Да… Я мог действительно там умереть.

– Возьми Рюна, и летите с ним прямо к храму. – Кейгон повернул голову и решительно посмотрел на Пихёна.

– Что?

– Посади его на своего жука и улетайте. Мы не можем медлить. До сих пор я совсем не беспокоился об этом парне. Я думал, что в худшем случае мы просто донесём его тело хоть по отдельности до храма, и наша миссия будет считаться успешно выполненной. Это ведь не так уж и сложно – защитить нага, который в принципе не

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 135
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ёндо Ли»: