Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:
спортивную сумку с плавательным снаряжением и побрела по заснеженной дорожке к дому. Прежде чем открыть дверь, она попыталась отправить Хлое еще одно сообщение. Мне нужно поговорить с тобой. Я не виновата. Просто не знала, как тебе сказать. После встречи в бассейне она отправила Хлое уже пять эсэмэсок, но не получила ни одного ответа.

Вздохнув, она вставила ключ в замочную скважину, и ручка повернулась на удивление легко. Это казалось странным – родители обычно запирали дверь на все замки, опасаясь грабителей.

– Привет? – крикнула Эмили из прихожей. Тишина. Это тоже настораживало – родители всегда, по крайней мере, бормотали что-то, обозначая свое присутствие, даже если злились на нее. Однако дом не казался безлюдным – в воздухе витал незнакомый запах, подсказывающий, что кто-то только что прошел по коридору.

Волоски на руках Эмили встали дыбом. Самые разные сценарии промелькнули у нее в голове. Что, если «Э» здесь? Что, если «Э» расправился с ее семьей? Возможно, «Э» – Эли – пошла вразнос и теперь ни перед чем не остановится. Может быть, как раз сегодня должна наступить развязка.

Она оцепенела, когда ее пронзила страшная догадка. Сегодня – день расплаты, годовщина смерти Эли, день, когда она пыталась их убить. Конечно, именно в этот день она вернулась, чтобы поставить точку в своем черном деле.

– П-привет? – снова позвала Эмили, прокрадываясь по коридору к кухне. Какой-то звук заставил ее обернуться. Что это… смешок? Сердце отчаянно заколотилось. Звук доносился из гостиной за закрытыми высокими дверями. Но эти двери никогда не закрывались.

Опять хихикнули. У Эмили задрожали руки. Во рту пересохло. Медленно, она толкнула дверь, и та открылась с жалобным скрипом. Что ее ждет там, за этой дверью? Мертвые тела? Копы, которые пришли арестовать ее за то, что она совершила на Ямайке? Эли?

– Сюрприз!

Эмили с пронзительным криком отпрыгнула назад, врезаясь в дверной косяк. Ее глазам открылась удивительная картина: тонны воздушных шаров, привязанных к стульям; завернутый подарок на диване; на журнальном столике огромный торт в форме логотипа Университета Северной Каролины. Родители бросились к ней, сияя улыбками.

– Поздравляем со стипендией! – Мистер и миссис Филдс заключили ее в объятия – впервые за долгие месяцы. – Мы так гордимся тобой!

Но на этом сюрпризы не закончились. Бросив взгляд поверх прилипших к ней тел родителей, Эмили увидела малышку Грейс, мистера и миссис Роланд… и Хлою.

– О боже, – прошептала Эмили, безвольно опуская руки.

Миссис Филдс повернулась и жестом обвела гостей.

– Я пригласил Роландов на торт, чтобы отпраздновать вместе с нами это событие! Если бы не они, этого могло бы не случиться!

– Да, еще раз спасибо, – сказал мистер Филдс, подходя к семейству и с энтузиазмом пожимая руку мистеру Роланду.

– Это было не сложно, – произнес мистер Роланд натянутым, притворно дружелюбным голосом. Он избегал встречаться с Эмили взглядом, что ее вполне устраивало.

– Я так рада, что у тебя все получилось! – Миссис Роланд крепко обняла Эмили. Когда Эмили прижалась к ее хрупкой фигурке, Хлоя издала какой-то невнятный сдавленный звук. Эмили посмотрела на нее. Глаза Хлои пылали ненавистью. Уголки рта не показывали и намека на улыбку. Хлоя видела в Эмили прелюбодейку. Разрушительницу домашнего очага.

Миссис Филдс нарезала торт и разложила его по тарелкам. К счастью, взрослые увлеклись своими разговорами, оставляя Эмили и Хлою в покое. Эмили перехватила взгляд Хлои.

– Мне нужно поговорить с тобой.

Хлоя отвернулась, делая вид, будто не слышит. Но Эмили не могла позволить Хлое заблуждаться на ее счет. Она схватила Хлою за руку и потащила ее на кухню. Хлоя охотно подчинилась, но на кухне сразу же прислонилась к рабочему столу и, сложив руки на груди, вперила взгляд в декоративную банку с изображением цыплят. Она упорно не смотрела на Эмили.

– Прости, – прошептала Эмили. – Ты должна мне верить, когда я говорю, что все случившееся с твоим отцом стало для меня полной неожиданностью. И я не хотела этого.

– Да, конечно, – прошипела Хлоя, так и не повернувшись к ней. – Была ли ты вообще моей подругой? Или просто использовала меня, чтобы получить эту стипендию?

У Эмили отвисла челюсть.

– Да как ты можешь так говорить! Я бы никогда не сделала ничего подобного!

Хлоя закатила глаза.

– Я слышала, что говорил мой отец в той комнате у бассейна. Он сказал, что в четверг ты вела себя так, будто хотела этого. Когда я ушла спать, пьяная, что-то было между вами?

Эмили отвернулась, больно закусив нижнюю губу.

– Это он меня поцеловал, клянусь. Я просто не знала, как тебе сказать.

Хлоя поморщилась и наконец посмотрела Эмили в лицо.

– Ты знала об этом целых три дня и ничего мне не сказала?

Эмили опустила голову.

– Я не знала, как…

– Мы ведь хотели быть подругами. – Хлоя положила руки на бедра. – А подруги не скрывают такие вещи друг от друга. И с какой стати я должна верить, что ты ни в чем не виновата? Мы с тобой едва знакомы. Все, что я знаю про тебя, так это то, что ты родила ребенка этим летом и…

– Тише! – вскрикнула Эмили, зажимая ей рот рукой.

Хлоя дернулась в сторону, натыкаясь на стул с подушкой, декорированной цыплячьим узором.

– Мне следовало бы сказать твоим родителям. Разрушить твою жизнь, как ты разрушила мою.

– Пожалуйста, не надо, – взмолилась Эмили. – Меня выгонят из дома. Это их просто убьет.

– И что?

Эмили схватила ее за руки.

– Я рассказала тебе этот секрет, потому что почувствовала, что могу доверять тебе. Мне казалось, мы действительно становимся друзьями. И… у меня так давно не было настоящей подруги. Мне было так одиноко. – Она смахнула слезу. – Я ненавижу себя за то, что все испортила, не рассказав тебе сразу. Просто я оберегала тебя. Хотела, чтобы ты была счастлива. Я надеялась, что этого больше не повторится. Что все это было ужасной и нелепой случайностью.

Хлоя отвернулась, ничего не сказав. Хорошо это или плохо? Эмили терялась в догадках.

– Пожалуйста, прошу, не говори никому то, что я тебе рассказала, – прошептала Эмили. – Я буду молчать о твоем отце. Я вычеркну это из памяти, обещаю. Мне жаль, что так получилось.

Хлоя долго не поворачивалась к ней. Кухонные часы в форме цыпленка громко тикали над плитой. Из гостиной доносились оживленные голоса взрослых. Наконец она устремила на Эмили холодный усталый взгляд и вздохнула.

– Я не выдам твою тайну, если ты оставишь в покое моего отца.

– Спасибо, – сказала Эмили. – И, конечно, я не подойду к нему и на пушечный выстрел.

Она хотела обнять Хлою, но та оттолкнула ее,

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сара Шепард»: