Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Облом - Р. С. Болдт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 68
Перейти на страницу:
У меня был секс с моим соседом — снова — да еще и без защиты. То есть, конечно, она вытащил и так каждый раз, но…

Ладно, вот какая штука. Каждый раз, когда он делал это, я ощущала себя какой-то опустошенной. Как будто он скрывал что-то от меня. Что смешно, ведь я была той, кто сказал ему, что это был наш последний раз.

А теперь я стояла на плюшевом коврике в ванной, завернувшись в полотенце, и, пока смотрела в запотевшее зеркало, размышляла о том, что как только я пойду или просто хоть как-то сдвинусь с места, то почувствую болезненные ощущения между ног. Из-за него. Потому что прошлая ночь была…

Я стукнулась лбом о зеркало.

— Феноменальной. — Стук. — Чертовски страстной. — Стук. — Душераздирающей. — Стук.

Стоп, что? Душераздирающей? Я выпрямилась, мои глаза поднялись к запотевшему зеркалу, когда я вытерла его, чтобы увидеть свое лицо. Правду в глазах. Черт, да всё написано на моем лице.

Я бы сказала хорошо, что прошлая ночь была. Последний раз. Я знала, к чему всё шло. Я бы безумно влюбилась в Рая. А он оставил бы меня, чтобы воссоединиться с Джеком. Боже, это похоже на какую-то дрянную мыльную оперу.

Вновь взглянув на свое отражение, я глубоко вздохнула, задержала дыхание на секунду, а затем медленно выдохнула в попытке успокоиться. Унять панику, распространившуюся по венам.

— Ты пройдешь через это. Сохранишь в уголках памяти. Но ты должна двигаться дальше и найти кого-то правильного. Того, кто полюбит тебя и даст тебе то, что нужно, — сказала я со всей уверенностью своему отражению, что почти поверила.

Почти.

* * *

Вы слышали об акрониме FML [29]? Люди разбрасывались этим выражением по всей сети, и это всегда пугало меня. Я серьезно. Разве такое возможно, чтобы жизнь была настолько ужасна? До такой степени, что на самом деле можно было сказать: «К черту мою жизнь»?

Все насмешки, что я оставляла под постами людей, писавших это… я хотела бы забрать их. Все-е-е. Взять слова назад. Почему? Я хотела бы сказать вам почему.

Прямо здесь и сейчас. Вот почему.

— Итак, расскажи мне подробнее о том, как ты делаешь ставки, Саймон, — восторгался Рай, наклонившись к парню, с которым я говорила еще пять минут назад.

И нет, я не преувеличивала. Он восторгался. Аж до тошноты. Да-да. И здесь должна была бы прозвучать музыка из «My heart bleeds for you» [30]. А если серьезно. Он обломал меня.

Снова.

В третий раз за неделю. Третий!

Первый раз. Я встретила Такера, когда ехала в лифте на работу в понедельник. Он относил какие-то документы в офис на другом этаже. Он был очень милым парнем, который работал в маркетинге и у которого были самые длинные ресницы, какие я когда-либо видела у парня.

Конечно, когда мы запланировали встретиться с ним во вторник, Рай чудесным образом решил заскочить в тот же бар после работы и завязал разговор с Такером. Извинившись, я направилась в дамскую комнату, постаравшись произнести ободряющую речь, перестроиться и понять, как обратить всё снова в свою сторону, но когда я вернулась, то обнаружила, что их нет. И через пару секунд я получила сообщение от Рая.

Рай: Эй, Мэггс. Извини, но Такер настоял на том, чтобы я проводил его домой. Будь осторожна по дороге домой. Я ненадолго. Люблю тебя.

Мило, правда? Он только что встретил Такера и помог своему новому другу попасть домой, потому что тот выпил слишком много.

За исключением одного: Такер не употреблял алкоголь. С самого начала он сказал мне, что он не собирался пить и соблюдал какую-то диету, поэтому воздерживался от алкоголя и кофеина.

Ага. Так что это могло означать только одно. Такер заинтересовался Раем и наоборот.

Безусловно у Рая не заняло много времени вернуться в строй после нашего небольшого…

Черт! Не возвращайся к этому, Мэгги.

Дальше… Затем, второй парень. Макс. Мне всегда нравилось это имя. Что-то сексуальное в нем было. Я столкнулась с ним — буквально — в кофейне, когда выходила из нее после встречи с Сарой за кофе. Я говорила с подругой и не смотрела вперед, когда выходила из кофейни, и бац, врезалась в преграду.

Мужественную.

Ага. Макс был сексуальным. Высокий, темноволосый и привлекательный. Без преувеличений он был таким. А одет был, представьте себе, безупречно. После бесконечных извинений он настоял на том, чтобы я дала ему свой номер и встретилась с ним после работы. Умник, да? Я также подумала.

Всё было очень занимательно до тех пор, пока не показался Рай. Он внедрил какой-то жучок в мою туфлю или вроде того? Никак не могла понять, как он меня находил. И не было такого, чтобы я говорила ему куда иду — наша маркерная доска была ощутима свободной от всяких планов. Затем появился Рай и быстренько подошел, чтобы познакомиться с Максом. Вскоре они болтали и смеялись так, будто они были давними друзьями, которые потеряли связь, в результате, к концу вечера Макс пригласил Рая к себе.

Третий был самым странным. Я пошла в зал — место, которое я ненавижу и хожу только потому, что Сара напугала меня историями о молодых людях, которые падали замертво и попадали в больницу, потому что не выполняли упражнения регулярно. И да, я в курсе, что посещение зала раз в неделю не то же самое, что регулярно. Я благодарила моих биологических родителей — кем бы и где бы они ни были — за хорошую генетику и способность есть всё, что захочется и при этом не толстеть настолько, чтобы я смогла выйти из дома только с помощью крана.

Пока я занималась в зале, маленькая силиконовая штучка от наушника этого милого парня прикатилась прямо к моему мыску. Конечно, я ее подобрала и вручила ему. Он был тем, кто ослепительно мне улыбнулся и представился. Дин — замечательное имя, правда? Он сказал мне, что подойдет туда, где я планировала заниматься на эллиптическом тренажере после того, как он закончит бегать на беговой дорожке.

Что же произошло дальше? Ну, боковым зрением я заметила Дина, который шел ко мне поговорить, в это же время Джек и Рай покидали корт. Рай догнал Дина, они перебросились парой слов, при этом оба смотрели на меня, когда лицо Дина побледнело. Он сразу же повернулся и ушел в противоположном направлении. Рай с Джеком помахали мне, улыбнувшись, и покинули зал.

Мне всё

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 68
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Р. С. Болдт»: