Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Четыре папочки на рождество - Кей Си Кроун

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:
пройдет утро, — она начала разбивать бушель и выбрасывать корм для лам. — Но на самом деле спасибо за предложение. Может, составлю тебе компанию, если мне станет одиноко, — она подмигнула, давая понять, какую компанию она имеет в виду.

— Эй, у тебя есть спутниковый телефон?

— Что? Как телефон, который подключается к спутниковой тарелке?

— Ага.

Обри покачала головой.

— Нет. Зачем мне что-то подобное? Обычно здесь довольно хорошая связь, хотите верьте, хотите нет.

— На случай, если шторм нарушит связь и вам нужно будет с кем-нибудь связаться. Неплохая идея завести его.

Она склонила голову набок.

— Нет, у тебя на уме что-то другое.

— Это очевидно?

— Ага. Ты не такой шутливый, как обычно. Давай, я слушаю тебя.

Обри была резка. От нее невозможно было ничего скрыть. Я закрыл дверь и шагнул глубже в сарай.

— Хотел проверить, как ты и дети, не вру. Но я хотел рассказать тебе о том, что произошло этим утром после того, как ты ушла.

На ее лице появилось беспокойство.

— Что-то случилось?

— Да. У нас был гость…

Я углубился в это, рассказав ей о визите Сета. Я рассказал ей о том, что он сказал, чего он хотел и как мы планировали с этим справиться. Она слушала с жадностью.

— Боже мой… дети.

— Мы позаботимся о том, чтобы с ними ничего не случилось, не беспокойся об этом.

— Ладно. Хорошо. И если я могу что-нибудь сделать, просто скажи мне.

Я положил свою ладонь на ее руку.

— И мы тоже хотим убедиться, что с тобой ничего не случится.

— Ты думаешь, что я в опасности?

— Я не знаю. Он не самая яркая лампочка на дереве, но ты никогда не знаешь, что произойдет, когда человек достигнет конца своей веревки.

Она отвернулась от меня, прислонилась к ближайшему верстаку и взяла секунду, чтобы все это обдумать.

— Это объясняет спутниковый телефон, — сказала она с легкой улыбкой.

— Серьезно, это неплохая идея. — Я подошел и откинулся назад рядом с ней. — Даже без того, чтобы всего этого не происходило. Налетит сильный шторм и…

Она ухмыльнулась.

— Я просто забегу к вам домой, проведу метель, уютно устроившись в постели с моими четырьмя любимыми парнями.

Я рассмеялся.

— Как бы мило это ни звучало, разразится достаточно сильный шторм, и даже наш внедорожник не сможет выкопать тебя, пока он не закончится. И даже не думай идти пешком.

Она сжала мою руку.

— Как ты себя чувствуешь?

— Хм?

— Говоря как человек, который не очень часто сталкивается с этим вопросом. Я имею в виду, как ты справляешься со всем этим? Какой-то придурок пытается отнять у тебя твоих племянницу и племянника. Я уверена, что ты чувствуешь по этому поводу что-то еще, кроме беспокойства за меня.

Я немного поразмыслил над этим вопросом.

— Это… Я не знаю. Я люблю этих детей, не знаю, как бы я жил без них. И я точно знаю, что мы даем им гораздо, гораздо лучший дом, чем у них был бы с каким-нибудь одурманенным наркотиками куском дерьма вроде Сета. В то же время, я достаточное количество раз бывал в этом районе, чтобы знать, что справедливость не влияет на то, как устроен мир. Мы можем обратиться в суд, и какой-нибудь судья может решить, что, конечно, мы милые и все такое, но Сет — их биологический отец, и это все, что нужно. Если бы это случилось…

Эмоции, которые пронзили меня, когда я рассматривал эту возможность, были слишком сильны, чтобы их можно было вынести. Я сжимал и разжимал кулак.

— Боже, я начинаю чувствовать гнев, как Маркус, — сказал я, заставляя себя улыбнуться.

Она ухмыльнулась.

— Есть такое. Теперь я чувствую себя лучше, — она положила руку на мою руку, ее прикосновение мгновенно успокоио меня. — Ты прав, иногда эти вопросы не в твоей власти. Но я просто чувствую, что ты и другие — лучшие из возможных опекунов для этих двоих, и что любой судья, стоящий черт знает чего, смог бы это увидеть.

Ее рука оставалась на моей руке, каждая секунда, когда она прикасалась ко мне, заставляла меня хотеть большего.

— И… знаешь, о чем еще я думаю?

Я взглянул в ее сторону.

— Например? — спросил я.

Она повернулась ко мне, пристально глядя своими большими глазами, уголок ее губ изогнулся в улыбке.

— Я думаю, что тебе нужно что-нибудь, чтобы отвлечься от этих вещей.

Ее рука переместилась с моей руки на живот, затем еще ниже.

— Это совсем не плохая идея.

Я положил руки ей на бедра, притягивая ее ближе к себе. Я сразу же возбудился, позволив ей почувствовать это через мои штаны.

Она прикусила нижнюю губу таким образом, что я не мог не найти это безумно сексуальным.

— Мы могли бы зайти внутрь, — сказала она. — Дети спят, а Эгги выполняет кое-какие поручения.

— Ты шутишь? — спросил я, двигая руками ниже вдоль ее ног. — Ты серьезно думаешь, что я могу ждать, чтобы затащить тебя в дом? Нет, нет, нет, фермер Даунинг. Я возьму тебя прямо здесь и сейчас.

Я наклонился и крепко поцеловал ее, готовый принять то, о чем думал с того момента, как вышел из своего внедорожника.

Глава 28

Обри

Я была большим животным, чем чертовы ламы в сарае. Мы поцеловались крепко и глубоко, руки Тайлера метнулись к пряжке моего ремня и молнии, открывая их и обнажая сиреневый треугольник спереди моих трусиков.

Возбуждение сжало меня, как кулак, нельзя было отрицать, что я чувствовала, как сильно я хотела его.

Когда он скользнул руками вверх по моей рубашке, дразня мой живот и двигаясь под низом лифчика, мне пришло в голову, как чертовски странно, что я хотела всех братьев одинаково. Я была более чем счастлива быть с Тайлером в тот момент, но мой голод по каждому из них был одинаковым.

По одному из них за раз, по двое, по трое или все вместе, просто пока я была с ними, я была счастлива.

Эти мысли вылетели у меня из головы, как только Тайлер просунул руку под мой лифчик и коснулся моей груди, мои соски напряглись от его прикосновения.

Я проделала ту же работу с его собственным ремнем и брюками, расстегнув молнию и потянувшись вниз, чтобы погладить его член.

Он чувствовался идеально в моей руке, его длина была тяжелой и теплой. Тайлер застонал, когда я прикоснулась к нему, закрыв глаза и откинув голову назад.

Он снова положил руку мне на живот, двигая ее вниз и

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кей Си Кроун»: