Шрифт:
Закладка:
Одно место можно перевести так: «Неповиновение или отбитие намеченной жертвы наказуется». Но как и кем – понять невозможно.
Есть, вернее, были в древние времена великие кровопожиратели, перед ними склоняются все вампиры, ламии и прочие живые покойники.
Узнать вампира легче ночью, чем днем. Ночью несвоевременность и неуместность появления часто указывает на его существование. Так, например, появление молодой женщины в спальне мужчины или наоборот.
Днем умных вампиров отличить очень трудно, они отлично имитируют живых людей.
Их главный признак: они ничего не едят и не пьют. Более внимательный наблюдатель может заметить, что ни при солнечном, ни при лунном свете они не отбрасывают тени. Кроме того, вампиры – большие враги зеркал. Они всегда стремятся их уничтожить. Это потому, что в зеркале не видно отражения вампира, и это выдает его.
Вот все или почти все, что нам удалось разобрать в этой книге.
Тут много рассуждений автора, примеров, но все это несущественно.
Главные же вопросы: когда вампиры более всего беспомощны и кому подчинены, – самые неясные, самые запутанные.
XI
Джемс кончил и замолчал. Молчали и все остальные.
Что же мы должны делать? – спросил доктор.
– Ясное дело, раз мы убедились в существовании вампира, мы должны найти его убежище и в часы его «вампирического сна», когда он беспомощен, уничтожить его. Это наш священный долг, – горячо проговорил Джемс.
– Ты прав, но как это сделать? – сказал Райт.
– Тут нам помогут письма графа Дракулы и еще кое-какие бумаги, мною найденные, – вмешался Карл Иванович.
– Джемми, ты уже признанный Шерлок Холмс, так подумай и скажи, что нам делать, мы будем тебя слушаться, – покорно предложил доктор.
– Спасибо за доверие, – поклонился Джемс. – Итак, я начинаю, – сказал он, немного подумав. – Из письма Карло, или графа Дракулы, мы знаем, что мать его была вампиром, а следовательно, и умерла от вампира.
Кто погубил ее – сказать нелегко. Быть может, это старый слуга из Америки, исчезнувший так таинственно; быть может, покойник, привезенный под именем дедушки графа; недаром же в ночь заболевания она видела старика-графа во сне – кто знает, быть может, это и не был сон. Можно предположить, что и змея имела тут свое значение. Я, по крайней мере, склонен думать, что слуга-американец и покойник в гробу – одно и то же лицо.
Меня самого очень сбивает то, что гроба, о котором так много говорится в письмах, не существует больше. Мы с Карлом Ивановичем внимательно обыскали весь склеп, и ничего подходящего там нет, – печально сказал Джемс. – Во втором склепе, открытием которого мы обязаны тебе, доктор, его тоже нет.
– Ты называешь «вторым склепом» тот, где я нашел мертвеца?
– Конечно, ведь в письме он прямо назван новым склепом, где похоронили графиню, и что он находится в горе.
Мне даже кажется, ты уж прости меня, – проговорил Джемс, протягивая доктору руку, – что ты явился невольным виновником нового появления вампира.
– Что за чушь! – вскричал доктор.
– Нет, ты последи за ходом моей мысли, – не унимался Джемс, – ведь до твоего несчастного приключения все было спокойно, мы не слышали о смерти кого-либо, а тем более о внезапной и ничем не объяснимой, а после твоего падения они посыпались как из рога изобилия: первым умер каменщик, унесший голову разбитой богини, а…
– Постой, постой, – перебил доктор, – ты хочешь сказать, что я открыл вход, быть может и заговоренный («Вот чушь-то я несу!» – пробормотал он про себя), и выпустил вампира, но ты забываешь, мой милый, что в склепе был другой путь через скалу. Через нее мог пройти не только твой вампир, но даже пролез целый человек, скелет которого мы и нашли.
В дневнике учителя говорится о девах с озера, а так как мы, – доктор принял комическое выражение, – не верим в дев с озера, а верим в вампиров, то, значит, они были свободны и до нас.
– Не смейся, доктор, – сказал Джемс, – в дневнике сумасшедшего много ценных указаний.
Я сопоставлял письма с дневником и пришел к такому выводу: мы читали вначале дневник учителя, а затем письма, тогда как хронологический их порядок как раз наоборот. Вначале явилась графиня-вампир, а затем уже погиб учитель. Такой порядок событий подтверждается еще слугою Петро.
Молодой граф Дракула часто в своих письмах упоминает о старом Петро, из них же мы знаем, что он ушел на богомолье.
Если предположить, что он вернулся в то время, когда молодой граф с женою или невестой покинул замок, хотя бы из страха перед вампирами…
Карл Иванович хотел вмешаться в разговор, но Джемс не дал ему и рта разинуть, а с азартом продолжал:
– Замок был заброшен и остался пустым, а Петро поступил в церковь звонарем, делал кресты и сажал чеснок. Это вполне логично.
Я думаю, что не ошибусь, если предположу, что скелет, найденный нами в новом склепе, принадлежит не кому иному, как бедному сумасшедшему учителю, Петру Доричу.
Его дневник обрывается на том месте, что он идет куда-то в гору на свидание, а больничная запись подтверждает исчезновение сумасшедшего и бесплодные поиски его трупа.
Скелет был одет, как сам ты, доктор, сказал, в какую-то хламиду или халат – теперь ясно, это был больничный халат.
Про волосы ты тоже сам говорил: или обриты, или съела моль – теперь нет сомнения, были обриты, как и у всех сумасшедших.
– Гарри твоего же мнения, – перебил доктор, – он приказал похоронить скелет под именем Петра Дорича.
– Ну, вот видите, это только подтверждает, что я на правильной дороге, – сказал довольный Джемс. – Теперь дальше…
– Ты хочешь сказать, – опять перебил доктор, – что бедняк в припадке сумасшествия забрался через расщелину в склеп, там уснул под влиянием опиума, а затем от слабости, истощения, а быть может, и от голода и умер.
– Нет, я предполагаю несколько иначе: учитель в припадке забрался в склеп, и там наступила минута ясного сознания. Он понял не только ужас своего положения, но и ужас, который грозил всей его родной деревне. Он пожертвовал собой вампиру, но в то же время употребил какие-либо меры, которые легко мог знать от старого Петро, чтобы не выпустить больше вампира из склепа, и сам, как верный сторож, остался у входа в расщелину.
– Фу, как это поэтично! – не утерпел доктор.
– Я это только предполагаю, а не утверждаю, – немного сконфузился Джемс. – Может быть, было и