Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Я и мои истинные - Яна Арская

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
Перейти на страницу:

Что за внезапный переход к передаче «Давай поженимся»? Ни один альраута в здравом уме не будет стремиться создать себе новых конкурентов.

— Этого мало. И не смотри на меня так, я не настолько бескорыстный, чтобы отпускать тебя в чужие объятья. Просто… — руки, нежно мылящие мои спутанные волосы, замерли. — Тебя нужно защитить. Любой ценой. Если не хочешь павлина, подумай о нашем прожорливом госте.

— Идрис не так уж много ест.

— Ты поняла, о ком я. Скир не будет вечность торчать в Нан-Шэ, у него есть дочь и обязательства, от которых он не откажется при всей своей слепой любви к тебе. А цилини благословлены небесами.

— Кори, перестань. Мне никто не нужен, — Я поймала его ладонь. — Меня забрала родная мать, а не чудовище из Пустот.

— Ты не понимаешь. Если мы проиграем войну, если враг подойдет к столице, нам придется бежать. Каин не всесилен. Он тоже устает. Харрука отвлекают обязанности вожака. Я слаб.

— Вижу, я вовремя, — в ванную комнату проник Луис, на ходу поправляя пенсне. — Ты уже выдал свой гениальный замысел?

— Пытаюсь, — сухо отозвался Кориандр. — А что у тебя?

— Я почти уверен, что клан лис будет поддерживать Софию на собрании. Отец выразился ясно. Ему очень не понравилось, что императрица заперла Лиру во дворце тишины. Эта полоумная укусила Бринну, представляешь?

Я тихо охнула. Причинение вреда члену императорской семьи каралось казнью. Но Луис отмахнулся:

— Ничего ей не сделают. Во-первых, у Бринны больше нет подруг во дворце. Во-вторых, она не полная идиотка, хоть и женщина.

Ну, этот как всегда…

Я с удовольствием плеснула в него ароматной зеленой волной через край. Отфыркнувшись, вредный лис невозмутимо поинтересовался:

— Можно? — и перехватил мою ногу, начав ее массировать. Благо разных масел и мазей вдоль бортика было предостаточно. Кори вновь вернулся к волосам.

Так я и сидела, как царевна-лягушка в болоте, пока два невероятно красивых, замечательных мужчины старались проявить ко мне заботу.

Приятное чувство, хотя так и подмывает затащить их к себе.

— Ты должна подумать о том, чтобы впустить в семью новых мужчин. Например, Вэнь Ла. Он и так у нас живет, так пусть хоть пользу приносит, — продолжил лекарь невозмутимо. — Большинство со мной согласны, не переживай, а Каин… Каина ты прекрасно убедишь сама.

— Угу. Аж два раза. Он и на этого хитреца едва ли был согласен, — указала свободной ногой на улыбающегося Луиса. — И, вообще, вы что-то расфантазировались. Вэнь Ла говорил, что Тиамат насильно создать заключить с ним связь. У него на плече пятно от несформировавшейся метки. Поверьте, этого старичка еще долго будет тошнит от всего, что связано с моей семьей.

— Но…

— Но я подумаю. Обязательно.

Пришлось наполовину вынырнуть из воды, чтобы поймать лицо лекаря и притянуть его вниз. К своим губам. Кори послушно, хоть и несколько удивленно ответил на поцелуй. Где-то на заднем фоне ревниво фыркнул Луис.

На миг задумавшись, я поняла, что вполне готова к большему. Зажмурилась, как перед прыжком с высоты, и сказала:

— Давайте ко мне.

Луиса не надо было просить дважды. Он легко скинул белый халат ученого и опустился с другого конца медной ванны. Кори замялся, что было вполне понятно, и я быстро добавила:

— Знаю, это странно. Но не обязательно чем-то заниматься, можем просто искупаться втроем… к тому же, таким образом можно провести вместе больше времени.

— Шиан как-то рассказывал о подобном. Язык у него, как помело… — признался Кориандр. Видя, что Луис устраивает мои ступни у себя на груди, в нем окрепла решимость. Уступать предприимчивому лису свое место он точно не собирался. — Но я согласен. Только не забудь потом принять настой от зачатия.

Я кивнула, испытывая любопытство пополам со страхом.

В первый раз были совсем иные условия, к тому же мы были распалены победой. Сейчас все иначе. А что если им будет неприятно? Оборотни Тиамат не проявляли интереса к экспериментам, их просто заставляли делать, что говорят. Хотя вот Луис точно радовался шансу проскочить мимо очереди.

— Не выматывай себя, ладно? — вновь просил лекарь, устраиваясь сзади и притягивая меня к себе. Поцелуй в шею. В ухо. Горячий, чуть шершавый язык заставил выгнуться.

Я оторвалась от губ первого супруга и тут же оказалась в плену пятого.

— Правильно. Мы все сделаем сами, — облизнулся Луис. И уже самостоятельно насадил меня на затвердевший член Кориандра. А когда я сжалась, борясь с первой волной слабости, приподнял мои ноги над водой и аккуратно закинул себе на плечо — так, чтобы дотягиваться до собственной метки. Прикусил кожу на ступне, потерся щекой.

— Скрести их, хорошо?

— Как… прикажешь, — поддразнила его я, откидываясь на грудь лекаря и запуская пальцы в намокшие пепельные пряди.

Луис заерзал, обнимая мои колени. Я почувствовала, как его член упирается в бедра.

— Вот так. Не зря же я находил те вульгарные свитки…

Пока Кориандр, постанывая, размеренными толчками входил в мое лоно, лис решил действовать снаружи. Провел головкой по набухшему клитору. Скользнул вперед по лобку, повторяя движения соперника, пытаясь стимулировать чувствительные точки с двух сторон. И хотя он не проникал в меня физически, я старалась сжаться сильнее, чтобы удержать чувство контакта.

Им было хорошо, как и мне. Им нравилось! Неоформившаяся хищница внутри мурчала от удовольствия и алчного желания обладать.

Невесомость и блаженство. Сладкая мука, отраженная в лицах любовников.

Пришлось прикусить себе ладонь, чтобы не разбудить остальных стоном, когда судорога оргазма скрутила нас троих почти одновременно.

— Надо будет повторить, — выдохнул Луис, сползая по стенке ванной. Кори заботливо убрал волосы с моего лба и саркастично заметил:

— Согласен. Когда там ты хотел устроить моей жене свидание?

46

— Это не совсем то, на что я рассчитывал, — осторожно заметил Харрук, когда мы вышли из волчьей крепости в сопровождении десятка пауков. Зира требовала, чтобы их было больше, но я не представила себе эту картину и запротестовала.

— Поздно строить из себя невинного агнца, — сказала, поводя голыми плечами. — Лучше воспользуюсь природными преимуществами.

Платье на мне было подарком Идриса. Что гарантировало внушительное декольте и царственный вид. Мягкая паутина, выкрашенная черным красителем, обтягивала фигуру, как перчатка, и расширялась лишь у лодыжек, переходя в короткий волнистый шлейф. Каин рядом ревностно сканировал сопровождающих — не дай бог, кто-то шею свернет.

В отличие от меня он решил не принаряжаться: черное струистое одеяние с поясом, волосы собраны в хвост. Вместе мы смотрелись весьма внушительно, я бы даже сказала — угрожающе.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Яна Арская»: