Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Избранные труды по теории искусства в 2 томах. Том. 2 - Василий Васильевич Кандинский

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 79
Перейти на страницу:
издателю журнала «Das Kunstblatt» Паулю Вестхейму (Потсдам). Это напоминало читателям о 50-летии художника Франца Марка, родившегося 8 февраля 1930 г. В честь этого же события была устроена и выставка работ рано погибшего мастера в Галерее Германа Абеля в Кёльне. В предисловии к письму Кандинского издатель писал о том, что два друга-художника вместе защищали и утверждали «новые идеи» в искусстве. Публикация письма сопровождалась воспроизведением двух гравюр из «Звуков» Кандинского (это не точно, так как на самом деле одна гравюра создана по мотивам картины «Белый звук» 1908 г., а вторая является повторением афиши для «2-й выставки Салона В. Издебского» 1910-1911 гг. в Одессе).

Перевод с немецкого B.C. Турчина

Модест Мусоргский. «Картинки с выставки»[106]

Произведение состоит из 16 картин, которые передают впечатление, полученное Мусоргским во время посещения выставки картин. Написанные картины являлись натурально «натуралистическими» (предположительно исключительно акварель) [На выставке были представлены работы разных жанров и исполненные в разных техниках, в том числе и акварелью.].

Музыка никоим образом не являлась «программной». Если она что-то «отображает», то не сами картинки, но только переживания Мусоргского, которые намного превышают «содержание» живописи и находят чисто музыкальную форму. Это явилось обоснованием того, почему я охотно принял предложение инсценировать это музыкальное произведение от тогдашнего управляющего Фридрих-театра в Дессау д-ра Гартмана.

С выбором двух картин — «Самуэль Гольденберг и Шмуль» и «Торговая площадь в Лиможе» (в которых я задействовал двух танцовщиков) — появились целые «абстрактные» сценические картины. И здесь, и там я применил также формы, далекие от «предметности». Я продвигался вперед также не к «программности», но к особо используемым формам, которые мне представлялись при прослушивании музыки.

Главными средствами являлись:

1. собственно сами формы

2. цвет на формах, для чего

3. освещающий цветной свет как сплачивающий углубленную живопись

4. самостоятельная игра цветного света и

5. который с музыкой объединяет структуру каждой сцены и также, если потребуется, ее разъединяет.

Пример: Картина 4 — «Старый замок». Сцена открыта, но полностью затемнена (в ее глубине повешенный черный плюшевый занавес создает «нематериальную» глубину). При этом: первым expressivo [Музыкальный термин: экспрессивное средство.] являются только три длинные вертикальные ленты, видные в глубине. Они исчезают. При следующем expressivo справа появляется большой красный фон (удвоенный цвет).

При этом слева также зеленый фон. Из люка появляется расположенная посередине фигура. Она интенсивно освещена цветным светом.

При poco largamente [Музыкальный термин: протяженное замедление.] музыки свет все больше усиливается, и при «р» темнота исчезает. При последнем экспрессивном действии — как и вначале — видны три полосы. При последнем «ƒ» — полная темнота.

Комментарии

Впервые: Modeste Mussorgsky: «Bilder einer Ausstellung» // Das Kunstblatt. 1930. Bd. 14. № 8. S. 246.

4 апреля 1928 г. в Дессау, в Фридрих-театре, директором которого являлся тогда Георг фон Гартман, был поставлен спектакль «Картинки с выставки» Мусоргского. Это была единственная утренняя премьера спектакля. За инсценировку и оформление сцены взялся Кандинский. Ему ассистировал Феликс Клее, сын художника Пауля Клее, его давнего друга, с которым он тогда работал в Баухаузе. За дирижерским пультом стоял Артур Ротер. В оформлении спектакля использовались подвижные декорации (числом до i6) и перемены освещения. В двух наиболее «абстрактных» сценах были задействованы два танцора. Это был единственный раз, когда Кандинскому удалось воплотить в реальность свою концепцию «сценического синтеза». Об этом и говорит автокомментарий, опубликованный в журнале. Поводом для его появления спустя два года после постановки послужило воспроизведение декорации «Городские ворота в Киеве» из спектакля «Картинки с выставки».

Перевод с немецкого B.C. Турчина

Пауль Клее[107]

Этот номер журнала «Баухауз» посвящен Паулю Клее.

Поводом для этого явился уход Клее из Баухауза. С искренней любовью я готовил этот номер, посвященный моему коллеге по Баухаузу, и в противоположность поводу взял за основу не уход, но собственно возвращение.

Десять лет работы в Баухаузе тесно связывали каждодневную деятельность Клее с институтом. Такая связь не рвется безболезненно.

Она вела к интенсивности всех служащих Баухауза — преподавателей и студентов, особенно тех, кто был связан с ходом обучения у Клее. Я знаю, как бы Клее сам легко себя ни чувствовал, конфликт назревал.

Что касается меня лично, позволю себе, пусть и несколько субъективно, говорить следующее. Более 20 лет прошло с тех пор, как я появился в Мюнхене на Айнмиллерштрассе и вскоре, непосредственно после первого успешного дебюта в галерее Таннхаузер[108], познакомился с Паулем Клее, жившим неподалеку. Мы составляли вплоть до начала войны кружок соседей, и с этого времени повелась наша дружба. Война отдалила нас друг от друга. Лишь спустя восемь лет судьба привела меня в Баухауз в Веймаре, и так мы — Клее и я — вторично стали соседями: наши мастерские в Баухаузе находились поблизости. Вскоре опять потрясение: Баухауз из Веймара удалился со скоростью, которой бы мог позавидовать Цеппелин. Благодаря этому бегству Клее и я в третий раз оказались в тесном соседстве: более пяти лет жили крайне близко. Только брандмауэр разделял наши жилища, но мы могли общаться, и невзирая на стену и не покидая дома — короткий проход через подвал тому способствовал. Бавария — Тюрингия — Ангальт. Что же дальше? Однако и без подвального прохода в доме мы оставались духовно близкими.

Для Клее Баухауз стал почти что воспоминанием. Однако забыть его быстро нельзя. Уже с самого первейшего его начала Клее принимал в нем участие и пережил судьбу этого многострадального института: начальные «героические» времена, когда молодые люди словно перелетные птицы — длинные волосы становятся уже через несколько дней несколько короче, обнаженный торс вскоре прикрыт галстуком, сандалии позже сменились на лакированные туфли.

Это лишь только внешняя и преходящая сторона баухаузиста. Внутренне он был всегда молодым, который искал с упорством и серьезностью, соединенными вместе, формы нового жизнестроения, приносил в дар серьезное изучение и творческую идею. Если Клее непосредственно не впечатлял длиной волос, то воздействие его слова и его дела, его собственного примера в высшей степени влияло на внутреннее положительное начало обучающихся. Слово само по себе плохо, если только не подкрепляется делом, впечатляющим примером. Примеру полной отдачи своей работе мы можем у Клее еще поучиться. И, определенно, учимся.

При этом вперед выступают не только чисто художественные, но и человеческие качества. И их не так уж легко углядеть и влияние их заметить. Также меня мой педагогический опыт учит, что молодежи (чаще бессознательно) человеческие

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 79
Перейти на страницу: