Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Обещание грешника - Кайли Кент

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 96
Перейти на страницу:
брат повсюду следил за мной. Он отчитывается перед тобой? Сообщает тебе о каждом моем шаге, действительно ли я нахожусь там, где говорю? Неужели ты настолько доверяешь мне, что поручил следить за мной?

Джио проводит рукой по волосам.

— Это не имеет ничего общего с доверием, Элли. Я доверяю тебе.

— Нет, не доверяешь.

— Да, блять, доверяю. Я рассказал тебе то, что никогда никому не рассказывал. Причина, по которой мой брат следил за тобой, заключалась в том, чтобы убедиться, что ты в безопасности и никто не сможет до тебя добраться.

— Почему я не могу быть в безопасности? — Спрашиваю я его, искренне сбитая с толку.

— У меня есть враги, Элли. Ты это знаешь. Мы это обсуждали. Я никогда не буду относиться к твоей безопасности легкомысленно.

Я обдумываю его слова.

— Что происходит?

— Ничего такого, о чем тебе стоило бы беспокоиться.

— Ладно, поскольку мне не нужно беспокоиться об этом, я просто пойду домой, а ты можешь сам обо всем позаботиться в своем маленьком мальчишеском клубе, — говорю я ему.

— Подожди. — Джио протягивает руку и обнимает меня за талию. Он притягивает меня к своей груди.

— Зачем?

— Затем, что я чертовски боюсь потерять тебя, Элли. Я напуган, и никогда ничего не боялся в своей гребаной жизни. Но ты… ты пугаешь меня до чертиков.

Я обхватываю его руками за шею.

— Ты не потеряешь меня… ну, можешь потерять, если будешь продолжать вести себя как осел. Но ты должен говорить со мной, Джио. Расскажи мне, что происходит. Помоги мне понять, почему ты думаешь, что я в опасности.

Джио подводит меня к кровати.

— Кто-то украл товар на миллионы долларов с одного из наших складов. Я выяснил, кто они, и нанес им визит сегодня. Именно этим я и занимался. Но их наняли для выполнения этой работы, а значит, что кто-то все еще на свободе и активно охотится на нас. И пока я не узнаю, кто этот кто-то, и не уничтожу его, мне нужно знать, что ты всегда в безопасности.

— Зачем им преследовать меня? Я ничего не знаю. И о каком товаре идет речь?

— Оружие, — шепчет он. — И причина, по которой они пришли за тобой, проста. Элли, ты — моя самая большая слабость. Если с тобой что-нибудь случится, я не уверен, что переживу это.

— Со мной ничего не случится, — уверяю я его.

— Мне следовало уйти. Я понимал, что это было неправильно — впускать тебя в свой темный мир, но все равно сделал это.

— Не думаю, что уход был вариантом для кого-то из нас. Кроме того, ты постоянно нанимаешь меня, чтобы я подыскивала тебе больше недвижимости, — говорю я ему с усмешкой.

— Кстати, как продвигается поиск квартиры?

— Идет. — Смеюсь я. — Уверена, что очень скоро появится подходящий вариант.

— Можешь ли ты пообещать мне, что позволишь кому-нибудь следить за тобой? Что ты не будешь пытаться убежать от них, и если когда-нибудь почувствуешь, что что-то не так, доверишься своей интуиции и позвонишь мне.

— Джио, я в порядке. Со мной все будет в порядке. — Вздыхаю я.

— Пообещай мне, Элли.

— Хорошо, я обещаю.

— Переезжай ко мне, — говорит он, и я моргаю, глядя на него.

— А?

— Мне нужно, чтобы ты переехала ко мне. Мне нужно просыпаться рядом с тобой здесь, в этой постели, в этом доме. Мне нужно знать, что возвращаясь домой, я вернусь домой к тебе.

— Звучит чертовски похоже на желание, а не на потребность, Джованни.

— Это желание, но это также и потребность. Ты нужна мне здесь, со мной, Элли. Зачем ждать? Я купил этот дом, потому что он тебе понравился. Тебе всегда было суждено жить здесь, со мной.

— Ты едва знал меня, когда покупал его.

— Я знал достаточно. Переезжай ко мне, — повторяет он, и я вижу что-то похожее на отчаяние в его глазах.

— Хорошо, но тебе действительно нужно купить какую-нибудь мебель, если я буду здесь жить.

— У тебя есть номер Ханны. Позвони ей и выбери все, что захочешь, — говорит Джио.

— Мне не нравится Ханна.

— Мне тоже, но она один из лучших дизайнеров интерьеров в городе, так что воспользуйся ее услугами, если не хочешь, чтобы я просто дал тебе карту и ты все сделала сама.

— Нет, я в порядке. Я позвоню Ханне, — фыркаю я. Я ни за что не возьмусь за проект дизайна всего этого дома.

— Спасибо, — говорит он, после чего нежно целует меня.

Я поворачиваюсь и сажусь ему на колени.

— Ты уверен, что твои братья не будут против, если я буду жить здесь?

— Да.

— Правда?

— Да. Ты им нравишься, Элли.

— Хорошо, но сначала я поговорю с ними, и если кто-то из них скажет "нет" или почувствует себя неловко, я не перееду, — говорю я ему.

— Никто из них не скажет "нет", — настаивает Джио. — Думаю, нам стоит окрестить нашу новую комнату.

— Джио, мы окрестили эту комнату в тот день, когда ты получил ключи, — напоминаю я ему.

— Да, но это было до того, как ты согласилась жить здесь со мной. Теперь это наша комната, а не только моя, — говорит он, прокладывая поцелуями дорожку вниз по моей шее и ключице.

— Ну, раз ты так говоришь, может, нам стоит окрестить ее еще раз? Просто чтобы убедиться, что мы делаем это правильно и все такое. — Стону я, когда его губы достигают верхней части моей груди.

Джио стягивает мою рубашку через голову, тянется одной рукой мне за спину, чтобы расстегнуть лифчик. Я освобождаюсь от кружева и бросаю его за спину. Губы Джио прижимаются к моей правой груди, в то время как его пальцы покручивают левый сосок.

— Черт. — Я откидываюсь назад, когда он сосет и проводит языком по моей чувствительной коже. Ощущения стремительно проносятся сквозь меня. Мои бедра сами по себе начинают двигаться

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 96
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кайли Кент»: