Шрифт:
Закладка:
Хуран верно оценил обстановку. Полноценного сражения мы не выдержим. Наш единственный шанс — занять оборону на кормовой палубе и нанести нападающим достаточный ущерб, чтобы они решили, что дальнейшее нападение на нас слишком невыгодно. К тому же, поднявшись на корму, мы оставляли внизу весь товар. И в случае чего, могли сказать что-то вроде “забирайте всё, но нас оставьте в покое”. Не сказал бы, что подобный план сулил нам гарантированное выживание в случае нападения из тумана, но лучшего у нас не было. По крайней мере, ни мне, ни Кристо в голову никакой альтернативы не пришло.
Во главе нашего строя, который перекрыл кормовую лестницу, встал Дуар. Я же, как бы плохо к нему не относился, встал за его левым плечом и поднял копьё в боевую позицию. Боцман дёрнулся, когда увидел чужое древко совсем рядом со своим лицом, обернулся, внимательно посмотрел мне в глаза, затем молча кивнул и отвернулся. Хуран единственный остался на носу корабля, продолжая вслушиваться в туман.
С каждой минутой, пока мы стояли, замерев в импровизированном строе, напряжение всё возрастало. Кто-то за моей спиной начал молиться, при этом молился почему-то Антаресу, божеству Света. На мгновение мне захотелось развернуться и пояснить тому, кто возносил свою молитву, что если солнце его услышит, то прогреет воздух, и туман рассеется. Тот самый туман, что скрывает нас сейчас от чужого корабля. И нас сразу заметят.
Прошло более десяти минут невероятного напряжения, но ничего не менялось, и у нас появилась надежда, что возможные неприятности пройдут мимо. Но, как это часто бывает, стоило этой надежде немного окрепнуть, как она тут же рухнула. Хуран вновь вскинул свой кулак вверх и, спрыгнув с носа, подбежал к нам и занял позицию рядом с Дуаром.
— Чужой корабль развернулся к нам. — Пояснил он. — Не думаю, что это случайность.
Не прошло и пяти минут, как его слова подтвердились. Туман, словно его кто-то подгонял, прорвал лёгкую ветровую защиту, установленную лекарем, и залил нос галеры, скрывая носовую надстройку от наших глаз. И почти тут же по моим ногам прошёл сильный удар, идущий от ступней, и пришлось напрячься, чтобы устоять. Чужой корабль только что навалился на наш борт, но из-за тумана мы по-прежнему не видели агрессора, только какие-то смутные тени.
— Приготовились! — Скомандовал Хуран, перехватив свой меч поудобнее.
Почти сразу после его команды, словно ждала её, из тумана появилась чужая абордажная группа. В ней было немного народу. Даже меньше, чем нас. Всего дюжина бойцов и магов. Но против них у нас не было и тени шанса. Каждый их боец был облачён в отличные доспехи и имел булатное оружие. А самый слабый из них был полной Бронзой, при этом трое достигли Булатного ранга. В руках же магов, стоящих во второй линии, блестели своими зачарованными навершиями артефактные посохи.
К тому же, я знал этих людей. Это была абордажная команда “Перебежчика”! Во главе с их командиром, бывалым воином по имени Шанси Лун. Именно он был тем, кто на лодке отвозил меня на Гнурь, так как сам “Перебежчик” не рисковал пришвартовываться к берегу.
Резкий окрик их командира, и они перестраиваются в узкий клин, выдвигая на его остриё воинов Булата. Взмах короткого меча в руках Шанси Луна — и эта слаженная, прошедшая вместе не одно сражение группа, словно единый живой организм, начинает движение в нашу сторону.
По тому, как дрожит клинок в руке Хурана, мне ясно, что этот воин Стали прекрасно понимает, что это его последний бой, и против таких противников у восставших рабов нет и тени шанса. До столкновения остаётся не более пары секунд, когда взгляд Шанси Луна замечает меня. Его глаза расширяются, и в них мелькает узнавание. Узнавание перерастает в понимание, а понимание в испуг, за которым следует неподдельный ужас, и командир абордажной группы “Перебежчика” орёт во всё горло:
— Отступаем! Бежим! — И первым же выполняет свою команду, развернувшись на месте и давая драпа, при этом он продолжает кричать куда-то в туман: — Отшвартовываемся! Быстрее! Здесь Рэйвен, и он живой!!!
Глаза бывших рабов, которые после этого выкрика все обернулись ко мне, были наполнены неподдельным удивлением.
Глава 16
Не думал, что когда-либо в своей жизни ещё хоть раз пересекусь с “Перебежчиком” и его эксцентричным капитаном. Думаю, и Лариндель, как и я, не рассчитывал на новую встречу. По крайней мере командир его абордажной команды, когда увидел меня, был удивлён совершенно неподдельно, и это ещё мягко говоря. К тому же реакция Шанси Луна ясно показала, что мои размышления о поступке Ларинделя вполне оправданы. Эльф, как и капитан его абордажной группы, прекрасно знали, какие последствия настигнут того, кто разрушит алтарь Чумного бога. Именно поэтому Шанси Лун бежит сейчас, сверкая пятками, обратно на “Перебежчик”. Во-первых, опасается заразиться неизлечимой болезнью, а во-вторых, ещё больше боится убить меня и затем встретиться с зомби Апокалипсиса лицом к лицу.
Как бы с перепугу, повинуясь как обычно не разуму, а чувствам, Лариндель не спалил нашу галеру чем-то ультимативным. Это было бы с его стороны несомненно глупо и недальновидно, но я прекрасно помнил, как он выкинул дорогой сервиз из-за пустякового повода. Потом он пожалел о своём поступке, но то потом, сделанного-то уже было не переиграть. Да и раз нас снова свела судьба, то будет незазорным потребовать то, что мне причитается по праву! Этот сидский бастард мне должен за уничтожение алтаря тёмного бога! Эта мысль и подтолкнула меня вперёд.
— Стоять! — Заорал я в спину абордажникам “Перебежчика”, одновременно отталкивая в сторону стоящего передо мной Дуара.
Мой окрик, казалось, только придал ещё большего ускорения боевой команде эльфа, и они скрылись в плотном тумане буквально в пару прыжков одновременно с тем, как мои ступни коснулись гребной полупалубы галеры.
Да уж, в скорости этим бойцам не откажешь, умеют быть быстрыми, когда припрёт! Впрочем, они и воевать умеют, так что мне не стоит перегибать палку и припирать их к стене. Да, после смерти моё тело восстанет в